Избежать нашего внимания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избежать нашего внимания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
escape our attention
Translate
избежать нашего внимания -

- избежать

глагол: avoid, help, get away, miss, cheat, jump



В общем, ведомый одного человека поможет ему избежать внимания со стороны нежелательных потенциальных партнеров или привлечь желательных, или и то, и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, one person's wingman will help him or her avoid attention from undesirable prospective partners or attract desirable ones, or both.

У некоторых видов самки развили такие поведенческие реакции, как симулирование смерти, чтобы избежать внимания самцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some species females have evolved behavioural responses such as feigning death to escape the attention of males.

Один из мужчин, изображенных на фотографиях, 19-летний бывший боксер-любитель из Белфаста, скрылся, чтобы избежать внимания прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the men pictured in the photographs, a 19-year-old former amateur boxer from Belfast, went into hiding to escape media attention.

Действуя по совету сотрудников Эдварда, Симпсон через два дня уехал из Британии на юг Франции, чтобы избежать пристального внимания прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acting on the advice of Edward's staff, Simpson left Britain for the south of France two days later in an attempt to escape intense press attention.

Чтобы избежать внимания, военно-морской флот разместил один из своих кораблей у побережья Нижней Калифорнии в Лос-Кабосе в качестве приманки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to avoid attention, the Navy placed one of its ships off the Baja California coast in Los Cabos as a decoy.

Стены святилища просты, что позволяет избежать отвлечения внимания преданного и сфокусировать внимание посетителя на духовном символе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanctum walls are plain, avoiding distraction to the devotee and focussing the attention of the visitor at the spiritual symbol.

Подобным образом, ставить в центр внимания неэффективное сокращение CO2 сейчас из-за затрат в отдаленном будущем, которых на самом деле нельзя избежать, является халатным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, it is negligent to focus on inefficiently cutting CO2 now because of costs in the distant future that in reality will not be avoided.

Во время перерыва она не могла избежать внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on break, she was unable to escape the spotlight.

Все стремится избежать ее внимания, но ничто от нее не ускользает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything desires to flee from it, but nothing escapes it.

Они стараются держаться как можно тише, чтобы избежать внимания местного властителя Родольфо Подеста из Бергамо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are keeping as low a profile as possible to avoid the attentions of the local potentate, Rodolpho, Podestà of Bergamo.

В очередной раз, чтобы избежать внимания полиции, Розенталь переехал в Лас-Вегас в 1968 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again to escape police attention, Rosenthal moved to Las Vegas in 1968.

Я оставил его ворчание без внимания и дрыгнул одной ногой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ignored his grumbling and shook one of my legs.

Похоже, то, что делал он сам, Лойал вовсе не считал заслуживающим внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loial did not seem to think anything he himself did was brave, or worth writing down.

Я отозвал этих агентов из-за их повторяющейся неспособности защитить нашу организацию от нежелательного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought these agents back due to their repeated inability to protect this organization from unwanted scrutiny.

Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development.

Преодоление каждой преграды, возникающей в нашем сознании, начинается с толики внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every useful hoop our mind can jump through begins with a certain degree of attention.

Один из аспектов изменений, происшедших в корпоративном управлении, заслуживает особого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One facet of the change that has come over corporate management is worthy of attention.

Однако данные институты по-прежнему уделяют гораздо больше внимания и ресурсов интеллекту, а не обучению людей тому, как следует думать, чтобы достичь своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, these institutions still devote far more attention and resources to intelligence than to teaching people how to think in order to reach their goals.

Надеемся, что Вы найдете наше предложение заслуживающим внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile we hope you will see in our offer a worthwhile opportunity.

Российско-иранские отношения станут предметом пристального внимания, поскольку, как недавно стало ясно, их партнерство в Сирии достигает масштабов полноценного альянса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian-Iranian relationship will be subject to much scrutiny, therefore, as it became for some time now clear their partnership in Syria amounts to a full alliance.

Дэвид Фрам (David Frum) привлек к себе много внимания благодаря своим еретическим взглядам на внутреннюю политику и своей готовности признавать предыдущие ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Frum has attracted a lot of attention for his heretical views on domestic policy and his willingness to admit previous error.

Только так они смогут судить о том, насколько правильно решаются проблемы, требующие их внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in this way can management judge whether it is properly solving each problem that does need its attention.

Все, что так долго занимало мой ум, вдруг показалось мне не стоящим внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that had so long engaged my attention suddenly grew despicable.

Уж эти мне перемирия! - воскликнул он, не обращая внимания на то, что внезапно перебил речь величавого храмовника. - Они меня совсем состарили!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These truces with the infidels, he exclaimed, without caring how suddenly he interrupted the stately Templar, make an old man of me!

Избегать слежки без привлечения внимания станет вашей второй натурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evading surveillance without drawing suspicion will become second nature to you.

Все в комнате были настолько поглощены своим занятием, что никто не обратил на нас внимания, пока мы не вошли внутрь и не приблизились к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were so engrossed in what was going on that none of them noticed us until we were through the door and had advanced several paces into the room.

Ваш сын может избежать гласности и травмирования судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your son would avoid the publicity and trauma of a trial.

В один из самых худших годов - мы собрали всего лишь 12 процентов от выращенного. Хочу заметить, что и этого количества хватило, чтобы избежать нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst year we've ever had fell short of the average by only 12 percent-though that was enough to produce hardship.

Всё это было для отвлечения внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole thing is a diversion.

Это делает ее легкой мишенью для даже незначительного проявления внимания или знака сопереживания от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes her an easy target for even the slightest bit of attention or sign of empathy from you.

Я моего внимания не укрылось, что в течении прошедшей недели мой премьер-министр был недееспособен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has come to my attention that for a period of time last week, my Prime Minister was incapacitated.

Я никогда не обращаю внимания на твои неудачные комплименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even mind your bad-handed compliments.

Такие люди, как Мартин, иногда компенсируют чувство своей незначительности придумыванием искусных фантазий, в которых они становятся центром всеобщего внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like Martin sometimes compensate for feelings of insignificance by creating elaborate fantasies in which they are the centre and focus of all attention.

Филип нашел, что с ним легко ужиться, если не обращать внимания на его раздражительность, вызванную болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip found him, except for the irritability which was a symptom of his disease, an easy guest.

На этот раз он твердо решил стремительно кинуться вниз и, не обращая внимания ни на что, добежать до заветной дворницкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time he was fully determined to hurtle down at full speed, ignoring everything, and make it to the promised land of the caretaker's room.

Правда, все это был только бред; правда и то, что я знал, что она в бреду, и... не обратил внимания на это обстоятельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mood of late had been a sort of delirium, a sort of light-headedness-that I knew full well; yet, never had I sufficiently taken it into consideration.

Хм, музейный убийца прибегнул к множеству усилий к привлечению внимания общественности, София.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the museum killer went to a lot of trouble to bring public attention to this, Sophia.

Право, мосье Пуаро, не стоит обращать на меня внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really mustnt take any notice of me, M. Poirot.

Не обращайте внимания на мои слова, пока я не даю показаний на суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never you mind what I say till it's given in evidence.

Вам следует больше внимания уделять королю, вместо того, чтобы писать всякие глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should take care more of the king, instead of writing letters of no importance.

Джон Картер внес предложение, - сказал он, обращаясь к совету, - которое я нахожу достойным внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Carter has made a proposal, he said, addressing the council, which meets with my sanction.

Знак внимания от британской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courtesy of the British army.

Практика вознаграждения руководителей стала объектом повышенного внимания Конгресса в Соединенных Штатах, когда злоупотребления в таких корпорациях, как Enron, стали достоянием общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive compensation practices came under increased congressional scrutiny in the United States when abuses at corporations such as Enron became public.

Однако Шазель очень сочувствовала им, понимая их недостаток опыта и не обращая внимания на их ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Chazelle was very sympathetic towards them, understanding their lack of experience and not minding their errors.

Дарвин был явно обеспокоен последствиями своих идей и отчаянно пытался избежать огорчения для своих друзей-натуралистов и своей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was clearly worried by the implications of his ideas and desperate to avoid distress to his naturalist friends and to his wife.

Это событие поставило Солт-Лейк-Сити в Международный центр внимания и рассматривается многими как одна из самых успешных зимних Олимпийских игр когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event put Salt Lake City in the international spotlight and is regarded by many as one of the most successful Winter Olympics ever.

Беспокойная личная жизнь Монро привлекла к себе много внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monroe's troubled private life received much attention.

Поскольку Бонапарт не одобрял автора, Дюма бежал в 1851 году в Брюссель, Бельгия, что также было попыткой избежать его кредиторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Bonaparte disapproved of the author, Dumas fled in 1851 to Brussels, Belgium, which was also an effort to escape his creditors.

И ахаин, ее опровержения своим критикам все ad hominim, и не обращают внимания на поднятые вопросы, и ее критики поднимают набранные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ahain, her rebuttals to her critics are all ad hominim, and fail to address th eoints raised, and her critics raise vlaid points.

Тем не менее, 1102 имел много проблем, что побудило Intel начать работу над собственной улучшенной конструкцией, в тайне, чтобы избежать конфликта с Honeywell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the 1102 had many problems, prompting Intel to begin work on their own improved design, in secrecy to avoid conflict with Honeywell.

В эпоху Птолемеев и римлян практика сохранения мумий в действительности пошла на убыль, в то время как больше внимания уделялось внешнему виду мумии, которая была украшена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actual preservation practices declined during the Ptolemaic and Roman eras, while greater emphasis was placed on the outer appearance of the mummy, which was decorated.

Ухаживание состоит из пяти фаз, которые включают в себя фазу внимания, фазу узнавания, фазу разговора, фазу прикосновения и фазу любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courtship has five phases which include the attention phase, recognition phase, conversation phase, touching phase, and the love-making phase.

Он оставался в замке другого Лорда в течение нескольких месяцев, не обращая внимания на многие не очень тонкие намеки на то, чтобы уехать, и в конце концов был насильно удален дворецким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed at another lord's castle for several months, oblivious to many not-so-subtle hints to leave, and was eventually forcibly removed by a butler.

КГБ регулярно посылал диссидентов к психиатрам для постановки диагноза, чтобы избежать неловких публичных разбирательств и дискредитировать диссидентство как продукт больного ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The KGB routinely sent dissenters to psychiatrists for diagnosing to avoid embarrassing publiс trials and to discredit dissidence as the product of ill minds.

Чтобы избежать сцены, док позволяет ей присоединиться к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid a scene, Doc allows her to join them.

Теория Пиаже, как бы она ни была важна для понимания детской психологии,не осталась без внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piaget's theory, however vital in understanding child psychology, did not go without scrutiny.

Причины, по которым был объявлен перерыв, включали отсутствие направленного внимания и борьбу за баланс личной жизни с музыкальной карьерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasons cited for the hiatus included a lack of directional focus and struggles to balance personal lives with a musical career.

Центральное место в продвижении занимало ограничение доступа к содержимому альбома, а также сосредоточение внимания на личных контактах для предварительного просмотра в прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central to the promotion was the limiting of exposure to the album's content, as well as a focus on face-to-face contact for press previews.

Однако последующие релизы группы не привлекли такого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the group's subsequent releases did not draw as much attention.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избежать нашего внимания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избежать нашего внимания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избежать, нашего, внимания . Также, к фразе «избежать нашего внимания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information