Излишним - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Излишним - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overkill
Translate
излишним -


Я также убрал вещи из Звездных войн на данный момент, так как это казалось излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also took out the Star Wars stuff for now since it seemed redundant.

Может быть, я и сумасшедший, но это кажется излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be crazy, but this seems redundant.

Или вы можете дублировать всю цитату для книги в каждом случае, но это будет излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, you could duplicate the entire citation for the book in each instance, but that would be redundant.

Он сказал, что считает это излишним, так как не ожидает, что президент уволит Мюллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he thought it was unnecessary, as he did not expect the president to fire Mueller.

Во-первых, значение аббревиатуры все равно дается во всплывающей подсказке, поэтому добавление ссылки кажется немного излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First off, the meaning of the abbreviation is given in a tooltip anyway, so the addition of a link seems like a bit of an overkill.

похоже, что его присутствие там больше связано с излишним привлечением внимания к наступающим инцидентам, которые являются незначительными в великой схеме вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it seems like its presence there is more about bringing attention unduly to onset incidents that are minor in the Grand Scheme of Things.

Может потому что я сам всегда чувствовал себя пришельцем, интересным пришельцам с других планет, что казалось только излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess that's because I always felt like such an alien myself that to be concerned with aliens from... other planets... that just seemed so, uh... redundant.

Мне кажется излишним иметь эту страницу, шаблон задачи и раздел комиксов на странице запрашиваемых статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems redundant to have this page, the task template, and the comics section of the requested articles page.

Не будет ли излишним заявлять о своей компетентности в этом вопросе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be unneccisary to state his expertise on the subject?

Это положение стало излишним 10/23 марта следующего года, когда были объединены календарные системы церкви и государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provision became redundant on 10/23 March the following year when the calendar systems of church and state were unified.

И я еще с первого взгляда отметил, что такое устройство может быть очень удобно на корабле, но в данном случае кажется излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At my first glimpse of the pulpit, it had not escaped me that however convenient for a ship, these joints in the present instance seemed unnecessary.

Я понимаю, это кажется излишним, но отравление таллием может вызвать мышечные контрактуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it seems excessive, but thallium poisoning can cause muscle contractures.

Показанный статус станет излишним, когда все критерии будут автоматически выполнены программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Featured status would become superfluous when the criteria are all met automatically by the software.

Я считаю излишним давать телепрограмме об авиакатастрофе целый раздел, абзац или предложение, но по этому поводу есть некоторые разногласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it excessive to lend a television program about an air accident an entire section, paragraph or sentence, but there is some disagreement about this.

А еще, возможно, я в хорошем настроении потому что мой торс не отягощен излишним весом ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, maybe I'm in a good mood because I'm not being weighed down by redundant torso fabric.

Ещё и взрывать его кажется немного излишним, мэм

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blowing him up seems like overkill, ma'am.

Я подумала, что это будет излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that was a bit excessive.

Это не так, и контроль считается излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has not been the case, and control is regarded as unnecessary.

Если другие редакторы не сочтут это излишним, я начну добавлять его в нижнюю часть всех статей о работах Готорна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless other editors think it's unnecessary, I will start adding it to the bottom of all the articles on Hawthorne's works.

Способность сочувствовать горю ближнего была до какой-то степени заложена в ней, но в данном случае она считала всякое сострадание излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was not wholly without sympathy, but in a way this situation did not appeal to her as needing much.

Лет через 100 передвижение вообще может стать абсолютно бессмысленным и излишним – вот сейчас мы же сидим и разговариваем, так и в будущем, только все собеседники (конечно же, кроме главного героя) будут присутствовать в виде очень качественных и правдоподобных голограмм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 100 years, it may be almost entirely redundant, as we sit in our rooms, chatting, every participant except one's self a highly realistic hologram.

Не является ли этот материал излишним, учитывая ясную информацию во вступлении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this material not redundant, given the clear information in the Intro?

Донаджио сочинил грандиозную оркестровую пьесу, но Роэг счел, что эффект был излишним, и хотел смягчить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donaggio composed a grand orchestral piece, but Roeg thought the effect was overkill, and wanted it toned down.

Поэтому последующий переворот был в действительности излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coup that was to follow was therefore in reality superfluous.

Этот раздел кажется довольно бессмысленным и излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section seems rather meaningless and redundant.

Я убрал последний абзац из раздела Молдова, поскольку он был излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed the last paragraph from the Moldova section, as it was redundant.

Дрори, который пришел вместе с Шарон на встречу, был против этого нападения, говоря, что оно было излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drori, who came with Sharon to the meeting, was against the attack, saying it was superfluous.

Я удалю третье предложение, которое, если оно правильно, было бы излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will remove the third sentence which, if correct would be redundant.

Закон запрещал ученым создавать эмбрионы для исследований, но позволял экспериментировать с эмбрионами, которые были излишними после экстракорпорального оплодотворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law prohibited researchers from creating embryos for research but allowed researchers to experiment with embryos that were superfluous after in vitro fertilization.

С окончанием Гражданской войны в Америке эти новые хлопковые фермеры стали излишними, и их хлопок почти не был востребован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the ending of the American Civil War, these new cotton farmers became redundant and their cotton was hardly demanded.

Сдобрите же его излишним не скупясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Season that enormously with the superfluous for me.

Ужас, который обуял как животных, так и возниц, сделал излишним вмешательство кнутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terror, that inspired the animals equally with their drivers, rendered superfluous the use of the whip.

Повторение одной и той же информации в статье в четвертый раз является совершенно излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeating the same information for a fourth time in the article is quite redundant.

Оставшиеся 43 F2A-1 были объявлены излишними и проданы Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining 43 F2A-1s were declared surplus and sold to Finland.

Мне все равно, насколько это может показаться излишним, но я не остановлюсь, пока не будет достигнут консенсус по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care how redundant as it may sound, I'm wont stop until a consensus on that issue is met.

Я удалил непроизведенное упоминание о Джоне Эвансе, потому что считал его и недокументированный факт каким-то излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed the unreferenced mention to John Evans because I considered it and undocumented fact somehow superfluous.

Мадьяр Cserkészszövetség только что был заглушен, что является совершенно излишним для чего-то воспринимаемого, но не доказанного как copyvio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magyar Cserkészszövetség has just been blanked, which is totally over the top for something perceived but not proven to be a copyvio.

Анализ этих законов позволяет предположить, что некоторые из них могут быть излишними по сравнению с существующим законодательством и/или практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysis of these laws suggests some may be redundant with existing legislation and/or practices.

Разговоры о кругах в пространстве кажутся излишним педантизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking about circles in space seems like a superfluous kind of pedantry.

С тех пор он стал немного излишним, но все еще представляет исторический интерес и хорошо документирован и, я чувствую, достоин включения или ссылки на эту страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's become a bit redundant since, but it's still of historical interest and is well documented and, I feel, worthy of inclusion or reference in this page.

Мой стол, возможно, был излишним для рассматриваемого дела, но я думаю, что это, по крайней мере, идея для решения проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My table may have been overkill for the case at hand, but i think it's at least an idea for a solution.

Стандартное приборное оборудование Ка-26, как и более крупные морские Камовы, может быть излишним для гражданского или сельскохозяйственного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard instrumentation of the Ka-26, like larger naval Kamovs, may be overkill for civilian or crop dusting use.

Вовсе нет, - быстро сказал Леннокс. - Только... это кажется излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lennox Boynton said quickly: Not at all. Only - it seems - all so unnecessary.

Поэтому принято считать, что вся остальная сперма (и весь остальной секс) являются излишними в отношении предъявляемых требований, по крайней мере, что касается зачатия ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This underpins a common view that all the other sperm – and all the other sex – are surplus to requirements, at least when it comes to conceiving a pregnancy.

5 статей на подобные темы кажутся излишними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 articles about similar topics seems like overkill.

Простота его дизайна заставляла галстуки казаться суетливыми и излишними по сравнению с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplicity of its design made neckties seem fussy and superfluous by comparison.

Архивы также приводят к излишним дискуссиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archives also lead to redundant discussion.

Но было бы излишним легковерием предполагать, что это так, не имея полного текста того, что мог бы сказать Кларк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is stretching credulity to assume that this is the case without having the full text of what Clarke might have stated.

Поэтому мне кажется совершенно излишним помещать ссылку на него в верхней части этой страницы, особенно учитывая, сколько неоднозначности уже существует здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore seems to me quite unnecessary to put a link to it at the top of this page, especially considering how much disambiguation there already is here.

Я не возражаю против ссылки на сноски, указывающие, какие продуктовые магазины, но считаю это излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not opposed to a link to footnotes stating which grocery stores, but I find it unnecessary.

Они кажутся излишними, почти в каждой статье они есть явно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These seem redundant, almost every article has them explicitly.

Подробности кажутся излишними, особенно абзац, описывающий назначение, историю, функции, местоположение и внешний вид первой статуи ее покойного Величества в Сиднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detail seems excessive, especially the paragraph describing the purpose, history, function, location, and appearance of first statue of Her Late Majesty in Sydney.

Возможно, большинству менее развитых государств - членов Организации Объединенных Наций такие стандарты жилплощади покажутся чрезмерными и излишними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such space standards may be judged excessive and wasteful from the point of most less developed Member States of the United Nations.


0You have only looked at
% of the information