Изменять мужу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- изменять мужу гл
- fool around
-
глагол | |||
two-time | изменять жене, изменять мужу, изменять, обманывать, подводить, вести двойную игру | ||
be unfaithful to one’s husband | изменять мужу |
глагол: change, vary, alter, betray, deceive, transform, revise, reverse, turn, fail
изменять окончание слова - inflect
изменять обратно пропорционально - vary inversely
изменять процесс размещения - modify deployment
изменять местоположение - change location
изменять угол тангажа - pitch over degrees
изменять оценку - alter score
изменять мнение - have a change of heart
изменять параметры sms оповещений - change sms alerts preferences
изменять настройки валюты - change currency preferences
изменять образец счета-фактуры - edit invoice template
Синонимы к изменять: видоизменять, модифицировать, трансформировать, менять, переменять, заменять, превращать, преобразовывать, изменять, выдавать кого головой
бывший муж - ex-husband
ученый муж - pundit
обманутый муж - deceived husband
муж и жена - husband and wife
будущий муж - future husband
знатный муж - prominent man
гражданский муж - common-law husband
неверный муж - unfaithful husband
верный муж - faithful husband
покладистый муж - complaisant husband
Синонимы к муж: человек, сам, мыть, думать, мужчина, хозяин, половина, мужик, деятель
Значение муж: Мужчина по отношению к женщине, с к-рой он состоит в браке, супруг.
Но почему ты веришь, что какая-нибудь женщина может изменять своему мужу и возвращаться домой как ни в чем не бывало? |
Do you really think that a woman can betray her husband and return home as nothing has happened? |
Потому что я чертовски уверен, что она скажет, что изменять своему мужу не лучший способ... |
Because I'm pretty sure she's gonna say cheating on your husband is not the way to... |
Ты пришла выразить свою признательность той учтивости, которую я выказал твоему мужу, а может хочешь меня поблагодарить за усилия, которые я прилагаю для защиты тебя и твоей стаи. |
Have you come to express your gratitude at the courtesy I've shown your husband, or perhaps you want to thank me for my efforts to protect you and your pack. |
Так что можешь передать своему стервятнику-мужу, что ему придётся клевать другой труп. |
So you can tell that vulture husband of yours he'll have to pick at someone else's carcass. |
А ты не можешь сидеть без дела и вечно рыдать по мудаку-мужу. |
And you can't just sit around and mourn your piece of shit ex-husband forever, right? |
Менеджер по закупкам или агент могут создавать и изменять типы обращений для удовлетворения требований к закупкам вашей организации. |
As a purchasing manager or agent, you can create and maintain solicitation types to match the procurement requirements for your organization. |
В таких системах используется электронный счетчик, который позволяет считывать данные на расстоянии, отключать или изменять контрактные параметры, выявлять и предупреждать случаи обмана и воровства. |
Such a system uses an electronic meter, which allows remote reading, disconnection or change of contractual parameters, theft and fraud detection and prevention. |
Разблокировка дополнительных настроек позволит, например, управлять аппаратным ускорением или изменять количество столбцов, отображаемых на Экспресс-панели. |
You can unlock advanced settings, such as controlling hardware acceleration or changing the number of columns that display on Speed Dial. |
С помощью API Graph действия можно публиковать, получать и изменять. |
Actions are published, retrieved and modified using the Graph API. |
Кассиры могут просматривать и изменять информацию по клиенту в Retail POS. |
Cashiers can view and modify information about a customer in Retail POS. |
Review how to create and modify your own styles. |
|
Настоятельно не рекомендуется что-либо изменять. |
It is highly recommended not to change anything. |
Вы знаете, в Советском Союзе ученым приказывали изменять их научные выкладки, если те противоречили идеологии... |
You know, in the Soviet Union, ordering scientists to change their studies to conform with the ideology... |
Её имунная система работала с перегрузкой, производя аниттела, те-же антитела, для борьбы с которыми вашему мужу давали соответствующие препараты. |
Her immune system went into overdrive producing antibodies, the same antibodies that your husband was being given anti-rejection drugs to combat. |
Не знаю, как мы вообще с Вами могли дружить, и теперь, когда у нас появился ребенок я надеялась, что Вы окажете моему мужу поддержку. |
Never mind that you and I are supposed to be friends, and that I've just had a baby that I was hoping my husband will help to support. |
Миллионы людей работают в той или иной степени вместе, чтобы оберегать город, перестраивать его и изменять. |
Millions of human beings working, more or less, together to preserve the city, to reconstruct it and to change it. |
Премьер министр считает,.. ...что вашему мужу не следует так часто видеться с мистером Черчиллем. |
The prime minister feels it would be advantageous, if your husband did not see quite so much of Mr. Churchill. |
Прокуратура утверждает, что жена мистера Спектора дала своему мужу ложное алиби. |
The prosecution claims that Mr Spector's wife, provided her husband with false alibis. |
Ты грязный, низкий... О, не говори такие неприятные и грубые вещи своему новоиспеченному мужу. |
You dirty, low-down, good-for-nothing... oh, now, don't say those mean, harsh things to your brand-new husband. |
Толстуха кричала во весь голос моему соседу, вероятно, своему мужу, высокому белокурому парню с открытым взглядом. Они продолжали разговор, начатый до меня. |
The fat woman was bawling at the prisoner beside me, her husband presumably, a tall, fair, pleasant-looking man. |
В рекламе говорится, что это кассета поможет нам лучше общаться как мужу и жене. |
The infomercial said this tape will help us communicate better as a couple. |
Моему мужу не место в желтых газетенках. |
My husband's got no place in those rag mags. |
Ненависть к мужу разгорелась в ней внезапно. |
Hatred for her husband suddenly welled up in her. |
Если собираешься уйти в загул с красавчиком, ради бога, не стоит говорить мужу. |
(Chuckles) If you're going to go wild with the pool boy, for God's sake, don't tell the husband. |
Но я не понимаю, зачем кому бы то ни было генетически изменять кого-то с такой явной ошибкой? |
But why would anyone genetically engineer someone with such an obvious flaw? |
Не скажешь ли ты моему будущему мужу, что его невеста почти готова. |
Would you please tell my husband-to-be that his future wife is almost ready? |
Я сказала мужу, что увидеть Вас снова - это словно встретить старого друга... |
l remember saying to my husband at the time... that seeing you again was just like meeting an old friend. |
Днем моя хозяйка развлекается с юнцами, а мужу говорит, что посещала бедняков. |
Afternoons, she hangs out with boys in the street, but tells her husband she visited the poor. |
The poor little soul! said Anne to Luddie. |
|
Если жена изменяет мужу в исламских странах... Её заживо закапывают в землю по шею... |
If a wife betrayes her husband in the Islamic countries, she would be buried alive with soil under the neck. |
Дорогая моя, - сказала маркиза, - занимайтесь своими колибри, собачками и тряпками и предоставьте вашему будущему мужу делать свое дело. |
My love, said the marquise, attend to your doves, your lap-dogs, and embroidery, but do not meddle with what you do not understand. |
Считайте до десяти и убирайтесь отсюда чтобы мы с Марис могли отпраздновать примирение, как следует мужу и жене. |
Count to ten and then scram, so Maris and I can celebrate the way a man and his wife were meant to. |
I'm a stranger to my own husband. |
|
Агент по недвижимости опознал по фотографии, что показывал вчера вашему мужу дом. |
The real estate agent confirmed from your photograph that he showed your husband that house yesterday. |
Какой он несносный, когда налижется! -раздраженно пробормотала Жервеза и, обернувшись к мужу, прибавила: - Разогревается, отвяжись. |
He's unbearable when he's drunk, murmured Gervaise, out of patience; and turning towards him, she exclaimed: It's warming up, don't bother us. |
You still have your married name on the door. |
|
My husband has seen everyone to no avail. |
|
Понимаете, шеф Джонсон, если то, что говорит миссис Саммерс - правда, тогда ее мужу может грозить опасность. |
Look, chief johnson...if mrs. Summers' story is true, then her husband could be in imminent danger. |
Бедняжка пыталась еще что-то сказать, но миссис Лайднер уже отвернулась и направилась к мужу, на другой конец крыши. |
She stammered out something, but Mrs Leidner had risen and had joined her husband at the other end of the roof. |
Я не смею сказать мужу: он убьет меня, если узнает, что я натворила. |
I dare not tell my husband. He would kill me if I told him what I have done. |
В конце концов она идет к своему собственному мужу, и он не имеет никакого права сердиться, ведь он обещал сводить ее сегодня в цирк. |
After all it was her husband she came for, was it not? And she was authorized in doing so, because he had promised to take her to the circus that evening. |
Его высокореактивные карбонильные группы могут изменять химические вещества и питательные вещества, которые в противном случае разлагали бы органическое вещество. |
Its highly reactive carbonyl groups can alter chemicals and nutrients that would otherwise decompose organic matter. |
Наличие контроля над вероятностью того, где окажется электрон, позволяет изменять температуру Кюри. |
Having control over the probability of where the electron will be allows the Curie temperature to be altered. |
Согласно конфуцианскому принципу сыновней набожности, изменять свое тело или разрезать его считается нефилимской практикой. |
According to the Confucian principle of filial piety, to alter one's body or to cut the body are considered unfilial practices. |
Приложение может вносить здесь изменения, например изменять положение самолета в зависимости от скорости после каждого кадра. |
The application can introduce changes here, for example change the position of the aircraft according to the speed after each frame. |
Также было обнаружено, что низкое соотношение Т-хелперов и Т-супрессоров наблюдается при агрессивном пародонтите, который может изменять местную иммунную регуляцию. |
It has also been found that a low T-helper to T-suppressor ratio is found in aggressive periodontitis which may alter local immune regulation. |
Предоставление широкой общественности возможности вносить свой вклад в расширение базы знаний-это замечательная инновация, которая изменила и будет продолжать изменять мир. |
Allowing the general public to contribute to a growing knowledge base is a wonderful innovation which has and will continue to change the world. |
Это, по сути, предварительный период, поэтому мы не должны изменять классификацию любого учреждения в статье, пока классификации не будут завершены. |
This is essentially a preview period so we shouldn't change the classification of any institution in an article until the classifications are finalized. |
Это альтернативная временная шкала, измененная железным парнем, продолжающим изменять временной поток, чтобы победить Кана Завоевателя. |
It is an alternate timeline altered by Iron Lad continuing to alter the timestream to defeat Kang the Conqueror. |
Павсаний 8.12.5 записывает историю о том, что Пенелопа на самом деле была неверна своему мужу, который по возвращении изгнал ее в Мантинею. |
Pausanias 8.12.5 records the story that Penelope had in fact been unfaithful to her husband, who banished her to Mantineia upon his return. |
OpenBSD relays can insert and/or alter this field. |
|
Другие редакторы продолжают изменять свои редакции, но группа утверждает, что они находятся в большинстве. |
Other editors keep on changing their revisions, but the group claims they are in the majority. |
Это число было разрешено изменять в ходе кампании по мере того, как отдельные лица приобретали или теряли квалификацию по определенной категории. |
The number was allowed to change during the campaign as particular individuals gained or lost qualification under a particular category. |
Мур построил схему, которая позволяла им легко изменять частоту входного сигнала. |
Moore built a circuit that allowed them to vary the frequency of the input signal easily. |
Глобальное потепление способно изменять как осадки, так и температуру, что приводит к значительным изменениям ледяного покрова. |
Global warming has the capacity to alter both precipitation and temperature, resulting in significant changes to ice cover. |
Не стесняйтесь перемещать его, помещать в другое место в статье или изменять его или что-то еще, но я думаю, что это должно быть рассмотрено. |
Feel free to move it around, put it somewhere else in the article, or modify it or whatever, but I think it should be addressed. |
Поражения сетчатки и областей, расположенных ближе к ней, могут удалять или изменять входные сигналы, поступающие из внешней среды в зрительную систему. |
Lesions of the retina and areas proximal to it can remove or alter the inputs coming in from the external environment to the visual system. |
Но обстоятельства всегда имели обыкновение изменять не только откровения пророка, но и его моральные нормы. |
But circumstances were ever wont to change not only the Prophet’s revelations, but also his moral standards. |
Впоследствии Огюста убивают, но перед смертью он открывает секрет Клеменс ее мужу Жюлю Десмару, очень богатому биржевому маклеру. |
PDF, Word, Excel, and PowerPoint attachments to mail messages can be viewed on the phone. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменять мужу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменять мужу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменять, мужу . Также, к фразе «изменять мужу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.