Из заказа / линии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Из заказа / линии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
out of order/line
Translate
из заказа / линии -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



В разделе Сводка заказа введите нужное количество пользователей, включая себя, и выберите ежемесячный или ежегодный план для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Your order summary, enter the number of users you have, including yourself, and chose a monthly or annual business plan.

Канцлер на другой линии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the Chancellor on the other line.

Последние 193 самолета первоначального заказа P-40 были выполнены как P-40Cs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last 193 aircraft of the original P-40 order were completed as P-40Cs.

Я Повелитель Времени, я занимаюсь тем, что создаю дискретные изменения во временной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a Time Master, making discrete alterations to the timeline is what I do.

Я перешла от его мягких губ и стала целовать вдоль линии его подбородка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I moved away from those soft lips, and kissed my way along the line of his jaw.

Уверенные линии кузова подчеркивают атлетичную стать, а выразительные детали, например, задние фонари с огнями в виде бумерангов лучше всяких слов говорят о безупречном стиле. Яркая палитра цветов кузова и новая программа колесных дисков довершают общий спортивный облик, полностью оправдывая динамичную сущность автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polo offers a large variety of equipment options for your personal needs, such as high-quality sports leather seats or the comfortable cruise control system.

По указанному направлению данной линии в обе стороны следует примерно одинаковое число поездов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of trains for the indicated direction of the line is approximately the same for the opposite direction.

Номера отеля Liberty 4 оформлены в современном стиле, а из их окон открывается вид на парк или город на фоне линии горизонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rooms at Liberty 4 are designed in a contemporary style and offer views of the city skyline or park.

При вводе заказа на покупку наша мощная и простая торговая платформа позволяет добавить Приказ на защиту от потерь или Приказ на лимит прибыли, чтобы защитить вашу позицию и прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When entering an order to Buy, our powerful and easy trading platform enables you to add a Stop Loss or Profit Limit to protect your position and profits.

Менеджер бюджета может открыть заказ на покупку и продолжить подтверждение заказа на покупку без изменения сумм или счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget manager can open the purchase order and continue with the purchase order confirmation without changing any amounts or accounts.

Воспользуйтесь данной процедурой, чтобы скопировать адрес для клиента, поставщика, склада, компании, заказа на продажу или строки по продажам в заголовок предложения по продажам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use this procedure to copy the address for a customer, vendor, warehouse, company, sales order, or sales line to a sales quotation header.

Во избежание подобных конфликтов рекомендуется разрешить добавление накладных расходов либо во внутрихолдинговый заказ на продажу, либо во внутрихолдинговый заказ на покупку, но не в оба заказа одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid these types of conflicts, the best practice is to allow charges to be added either to the intercompany sales order or the intercompany purchase order, but not both.

На вкладках Заказ на продажу или Заказ на перемещение отображают сведения из заголовка заказа для выбранной строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sales order or Transfer order tab shows the order header details of the selected line.

Вы также можете найти список игр Xbox Play Anywhere, доступных для предварительного заказа, на странице Xbox Play Anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also find a list of Xbox Play Anywhere games available for pre-order by visiting the Xbox Play Anywhere page.

Для разбивки партионного заказа на два партионных заказа или более, а также для переделки партионных заказов можно использовать следующие процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the following processes to split a batch order into two or more batch orders and to create rework batch orders.

На вкладке Спрос щелкните Весь заказ в новую загрузку, чтобы создать новую загрузку с использованием сведений из заказа на продажу или заказа на перемещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Demand tab, click Entire order to new load to create a new load with details from the sales order or transfer order.

Если по строке заказа на покупку была выполнена частичная поставка, вы не можете удалить строку заказа на продажу или присоединенные к ней строки заказа на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the sales order line has been partially delivered, you cannot delete the sales order line or the purchase order lines that are attached to it.

Статус производственного заказа изменится на Учтенные как готовые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The status of the production order is changed to Reported as finished.

Однако в том случае, если в строке заказа на возврат указано количество, равное 10 единицам измерения конкретной номенклатуры, подлежащей возврату, а было получено, только четыре единицы, то такая поставка считается частичной поставкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if a return order line requires 10 units of a particular item to be returned, but you receive only four, it is a partial delivery.

Если строка заказа на покупку попадает под действие ретробонуса, здесь отображается счет поставщика вместе с начальной суммой ретробонуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the purchase order line qualifies for a rebate, the vendor account is displayed here, together with the starting rebate amount.

Поле Обновить количество номенклатуры будет доступно, только если установлен флажок Строка заказа на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Update item quantity field is available only if you select the Sales order line check box.

В случае добавления новых накладных расходов в заголовок внутрихолдингового заказа на продажу и новых накладных расходов во строку внутрихолдинговой продажи, оба расхода копируются в внутрихолдинговый заказ на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you add a new charge to the intercompany sales order header and a new charge to the intercompany sales line, both charges are copied to the intercompany purchase order.

Затем подождите, пока цена не вернется снова к верхней линии прямоугольника, отскочив от нее, – таким образом пробитая линия сопротивления становится поддержкой – и разместите ордер на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, wait for the price to retest the upper line – this broken resistance level now turns into a support – and place your buy order.

Найдите строку заказа на возврат, которую необходимо разнести, установите для нее флажок Выбрать для прибытия, а затем щелкните Начать прибытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locate the line of the return order that you want to post, select its Select for arrival box, and then click Start arrival.

Перейдите на экспресс-вкладку Заказ на продажу и выберите в поле Крайний срок ввода заказа группу крайнего срока ввода заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the Sales order FastTab, and then in the Order entry deadline field, select an order entry deadline group.

Пользователь может разделить строку заказа на несколько поставок при сохранении цены и других условий заказа из исходной строки заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user can split an order line into multiple deliveries, but can retain the price and other order conditions from the original order line.

На основании параметров, описанных выше в этом разделе, журналы отгрузочных накладных разносятся на различных этапах процесса производственного заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the selections described earlier in this section, picking list journals are posted at various stages of the production order process.

Мы надеемся, что выполнение нашего заказа произойдет гладко и просим кратко подтвердить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that our order will be carried out correctly. Please send confirmation of the above.

Оказалось, исполнительный директор МВФ использовал свою кредитку для заказа еды в двух шагах от дома Сью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out an IMF executive director used his credit card to order takeout around the corner from Sue's place.

В случае изменения заказа мы будем вынуждены представить счет на все возникшие затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of a cancellation of your order we shall have to invoice you for all costs incurred.

WTI продолжает торговаться ниже 50,30 (R1) линии сопротивления, которая совпадает с 61,8% уровня восстановления от снижения 26 марта - 1 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WTI continues to trade below the 50.30 (R1) resistance line, which happens to be the 61.8% retracement level of the 26th of March - 1st of April decline.

Я бы сказала посмертно, потому что линии пересекают трещины, вызывая кровоизлияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say post-mortem because the line traverses the fracture causing the haemorrhage.

Ради заказа семи лимузинов... мой отец испортил отношения с безумным Питом Трулло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To obtain the seven limousines my father used up his last favours with Mad Pete Trullo.

Но что смыслят в таких вещах армейские юристы, сидящие в ста километрах от линии фронта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what does a court-martial a hundred miles behind the front-line know about it?

Хотите, я могу пройти по линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to walk a straight line or anything?

Моя компания на передовой линии в предупреждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My company is the front line in prevention.

Но, кстати, почему мы не общаемся по охраняемой линии, которую вы хакнули, чтоб я мог отследить вашу локацию. Мы бы поговорили с глазу на глаз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, hey, why don't we keep chatting on this secure line you've hacked so I can draw a bead on your location and we can get some quality face time?

Будьте готовы открыть огонь по линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be ready to fire down known bearing lines.

Это финальная точка следования любого заказа перед тем, как он попадет к клиенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the last stop to each order before it goes to the customer.

Слушай, мне ещё нужно закончить три заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I got three orders stacked up.

Достань квиток заказа, чтобы оплатить стоимость номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get a purchase order to cover the cost of the room.

Так сюда и попадают призраки, просачиваются сквозь линии разлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's how the ghosts get through, that's how they get everywhere. They're bleeding through the fault lines.

Это формуляр заказа, который вы найдёте в своем номере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is the order form that you'll find in your room.

У тебя три заказа, и парень за первым столиком хочет еще кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a three-top, and the guy at your front table wants more coffee.

С завтрашнего дня, мы будем строить оборонительные стены вдоль береговой линии вместе с отрядом 795.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From tomorrow, you will build defense walls on the shore with unit 795

Трудности возникают, когда порт схемы должен быть подключен к линии передачи или к внешнему устройству, которое требует дифференциального входа или выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulties come when a port of the circuit is to be connected to a transmission line or to an external device that requires differential input or output.

Судьи, размещенные на центральной линии и на каждом конце поля, награждают своими флажками как положительные, так и отрицательные моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Referees posted at the center line and at each end of the field award both positive and negative points with their flags.

Вдоль этой линии расщепления, по-видимому, берут свое начало многие из общих враждебных действий, наблюдаемых в человеческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along this cleavage line, many of the generalized hostilities seen in human life appear to take their origin.

Волоконно-оптические линии доставляют цифровые сигналы в узлы системы, где они преобразуются в радиочастотные каналы и модемные сигналы на коаксиальных магистральных линиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiber optic lines bring digital signals to nodes in the system where they are converted into RF channels and modem signals on coaxial trunk lines.

Таким образом, подходящим индуктивным шунтирующим устройством будет индуктор 6,5 НН, расположенный параллельно линии, расположенной на расстоянии 123 мм от нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suitable inductive shunt matching would therefore be a 6.5 nH inductor in parallel with the line positioned at 123 mm from the load.

Дети основной линии также имели больший статус, чем дети младших линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children of the core line also had more status than the children of the junior lines.

Во всех примерах автоматизированного анализа береговой линии существует требование, чтобы вода перекачивалась из реки в станцию мониторинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all examples of automated bank-side analysis there is a requirement for water to be pumped from the river into the monitoring station.

Изохрон показывает линии эквивалентного времени движения или времени в пути до заданного места и используется при создании карт изохронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An isochrone shows lines of equivalent drive time or travel time to a given location and is used in the generation of isochrone maps.

Когда аберрации можно считать пространственно инвариантными, для определения оптической передаточной функции можно использовать альтернативные паттерны, такие как линии и ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the aberrations can be assumed to be spatially invariant, alternative patterns can be used to determine the optical transfer function such as lines and edges.

В 2017 году Голдблум также сделал серию онлайн-рекламных роликов для австралийского приложения для заказа еды Menulog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, Goldblum also did a series of online commercials for the Australian food ordering app Menulog.

А340-300 были приобретены компанией Boeing в рамках заказа на Boeing 777 в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A340-300s were purchased by Boeing as part of an order for Boeing 777s in 1999.

Дополнительные сборы, такие как доставка, часто не видны до последнего шага в процессе оформления заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional fees such as shipping are often not visible until the final step in the checkout process.

Среднее ежедневное / еженедельное количество использования X время выполнения заказа в днях + запас прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average Daily/Weekly usage quantity X Lead time in days + Safety stock.

5 февраля 2019 года было объявлено, что Fox дал производство пилотного заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 5, 2019, it was announced that Fox had given the production a pilot order.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из заказа / линии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из заказа / линии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, заказа, /, линии . Также, к фразе «из заказа / линии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information