Имели большое значение для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имели вид - have had a look
имели место на фоне - took place against a background
имели место только после того, как - took place only after
имели хорошее время - were having a good time
имели хороший уик-энд. - have had a good weekend.
дискуссии, которые имели место в - discussions that took place at
Вы имели лучший - you had the best
женщины имели равные - women had an equal
их права и имели - their rights and had
мы еще не имели - we haven't had yet
Большое вам спасибо за помощь - thank you so much for helping me
большое количество студентов было - a large number of students have been
большое количество участников - large number of participants
большое открытие - big discovery
большое продвижение по службе - big promotion
большое чувство ответственности. - a great sense of responsibility.
большое шоу из - great show from
будет иметь большое время - will have a great time
мы очень большое значение - we very much value
сделать большое дело - make a big deal of
Синонимы к большое: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence
общественное значение - social significance
значение по умолчанию - default value
коннотативное значение - connotative meaning
одинаковое значение - the same meaning
Более высокое значение клиента - higher customer value
устаревшее значение - archaic sense
имеет двойное значение - has a double meaning
имеет жизненно важное значение для обеспечения - is vital to ensure
имеет решающее значение для поддержания - is crucial to maintain
имеет решающее значение для экономического роста - is critical for economic growth
Синонимы к значение: сила, роля, смысл, интерес, цена, план, содержание, итог, функция
Значение значение: Смысл, то, что данный предмет (слово, знак, жест) обозначает.
конверт для грампластинки - sleeve
альбом для наклеивания вырезок - scrapbook
ложка для обуви - shoehorn
забрать вкладку для - pick up the tab for
масло для загара - suntan oil
материал для чтения - reading material
колпак для вакуумной укупорки - vacuum cap
вредны для - deleterious to
прокси-сервер для - stand proxy for
для сохранения - for keeps
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Но и не такое большое значение, как для него. |
Not as much as it would have mattered to him. |
Представляется, что недостаточно большое значение придается такой потенциальной угрозе международной безопасности, как распространение биологического оружия. |
The risk posed by the proliferation of biological weapons had tended to be underestimated as a potential threat to international security. |
Было высказано несколько предложений, как, например, относительно уделения центрального внимания основным видам или видам, которые имеют большое экономическое значение. |
Some suggestions were provided, such as focusing on keystone species or economically significant species. |
Тем не менее следует отметить большое значение следующего ряда факторов:. |
Nevertheless, judging from the experience of successful developing countries, the following factors are worth noting:. |
Я знаю, что в вашем мире придается большое значение моногамии. |
I know that your world places value on monogamy. |
Особенно большое значение имело сотрудничество с программой МПКНСООН по оказанию помощи в правовых вопросах. |
Collaboration was especially important with the UNDCP legal assistance programme. |
Вопросы, относящиеся к политике/регулирующим положениям, также имеют очень большое значение, особенно для развивающихся и развитых стран. |
Policy/regulatory issues are also very important especially for developing and developed economies. |
Большое значение мы придаем беседе с Вами на ярмарке без помех. Поэтому мы предлагаем заранее согласовать время по телефону. |
We value highly an undisturbed exhibition conference with you and, therefore, recommend that an appointment be previously agreed upon by phone. |
Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество. |
In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions. |
В представлении Румынии подчеркивается большое значение, которое ее правительство придает принципу платежеспособности. |
The representation of Romania stresses the great importance its Government attaches to the principle of capacity to pay. |
Для Кремля Украина имеет слишком большое стратегическое значение, чтобы он мог позволить ей стать полноценным членом Евросоюза или НАТО. |
For the Kremlin, Ukraine is simply too important strategically to ever allow it to become a full-fledged member of either the EU or NATO. |
Люксембург придает большое значение не только количественным, но и качественным аспектам своей помощи. |
Luxembourg attaches great importance not only to the quantity but also to the quality of its assistance. |
Большое значение для организации времени имеет рационализация списка выступающих. |
The management of the speaker's list is very important in time management. |
Усилия ЮНСИТРАЛ по разработке нового унифицированного законодательства о международной морской перевозке грузов также имеют большое значение. |
The Commission's efforts to produce new uniform laws on the international carriage of goods by sea were also of great importance. |
Самообразование имеет большое значение для развития человеческих талантов. |
Self-education is very important for the development of human’s talents. |
You said this knowledge was of great importance to me. |
|
Г-н РЕШЕТОВ положительно оценивает то большое значение, которое Австралия придает своим отношениям с Комитетом по ликвидации расовой дискриминации. |
Mr. RECHETOV said he appreciated the great importance which Australia attached to its relations with the Committee. |
Желательными являются белая полоса на загривке и непигментированное носовое зеркало. Большое значение придаётся гармоничному, пропорциональному строению туловища. |
The colour of the medium-sized Hereford is between brown and reddish brown. |
You're saving a team member, time is of the essence. |
|
Этот принцип имеет большое значение для вопросов интеллектуальной собственности с учетом делимости прав правообладателя, лицензиара и лицензиата. |
This is important for intellectual property in view of the divisibility of the rights of rights holder, licensor or licensee. |
Большое значение также имеет смещение акцента с финансирования общин на финансирование с привлечением общин. |
Spending through the community not on the community is also an important change of emphasis. |
Координация усилий и поддержка со стороны доноров имеет большое значение. |
Coordination and support from donors was very important. |
Вся совокупность этих различных факторов будет иметь большое значение при рассмотрении вопросов управления объектами недвижимости в долгосрочной перспективе. |
The interaction of these different factors will be important when considering property management in the long term. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Он имеет слишком большое значение, и нельзя допустить, чтобы он стал заложником непримиримой позиции той или другой стороны. |
It is too important to become a hostage to the intransigence of one side or the other. |
Libya is important for three reasons. |
|
В связи с такими видами деятельности большое значение имеют два общих принципа. |
With respect to such activities, two general principles are important. |
Решение президента Республики о демобилизации уполномоченных по военным делам имело большое значение. |
The President's decision to disband the military commissioners was an important one. |
Эти роботы придают большое значение тому, что они считают превосходством. |
Those robots attach importance to what they consider superiority. |
Такой простой жест, но какое большое значение он имеет в вопросе принятия мусульман как части общества, как части нас, а не других. |
It's a simple gesture, but it has a significant subconscious impact on normalizing and humanizing Muslims, including the community as a part of an us instead of an other. |
В наше время роль информации играет очень большое значение. |
Nowadays information plays a very important role. |
Считается, что он участвовал в управлении экономикой и поддерживал политическую либерализацию, или, по крайней мере, придавал большое значение экономическому развитию. |
He was involved in economic management and thought to support policy liberalization, or at least placing a greater emphasis on economic development. |
Содержание азота в верхних слоях почвы имеет чрезвычайно большое значение для азотного питания деревьев и распада органического вещества. |
The nitrogen contents in the upper soil horizons are crucial for the N nutrition of the trees and the decomposition of organic matter. |
Мы считаем, что глобальное партнерство и сотрудничество по-прежнему имеют большое значение. |
We believe that global partnerships and cooperation remain very important. |
Их присутствию придается большое значение, и все стороны приветствуют их. |
Great importance is attached to their presence, and all sides welcome them. |
Списание долга имеет большое значение для улучшения положения бедных стран. |
Debt forgiveness will go a long way to bringing relief to poor countries. |
Иран имеет большое значение для реализации китайской проекта «Один пояс, один путь», который объединит рынки на пространстве от Китая до Центральной Азии и Ближнего Востока. |
Iran is important for China’s “One Belt, One Road” initiative that would join markets from China to Central Asia and the Middle East. |
Есть и еще одна причина, по которой результатам выборов придается слишком большое значение. Пусть даже настроение в обществе и изменилось, но Конгресс обычно от этих общественных настроений сильно отстает. |
Another reason for putting too much emphasis on the election results: Even if the public mood has shifted, Congress is usually way behind. |
А она имеет слишком большое значение, чтобы это можно было допустить. |
And it is much too important for that to happen. |
С другой стороны, невозможно принимать эффективные меры в отношении событий, которые происходят в пределах границ какого-либо государства и которые могут иметь большое международное значение. |
Otherwise, it would be impossible to tackle in an adequate way developments within State boundaries which might be of great international significance. |
Это может быть, имеет большое значение, как обедающие приходят, так как, если они приходят все сразу, то становится немного напряженно, потому что вы, вы всегда осознаете тот факт, что вы не хотите, чтобы люди ждали слишком долго, но вы не хотите, с другой стороны, просто вытолкнуть еду, потому что они приходят сюда получить впечатление. |
It can be, makes a big difference, kind of the way diners come in as well, if they all come in at once then it does get a bit, because you, you're always conscious of the fact that you don't want to keep people waiting too long but you don't want to, in the other sense just push out the food because they're here for the experience. |
То большое значение, которое Организация Объединенных Наций придает этому аспекту своей деятельности, нельзя преувеличивать. |
The importance that the United Nations attaches to this aspect of its activities cannot be exaggerated. |
Его делегация придает большое значение вопросу о распределении управленческих обязанностей и ответственности руководителей за совершенные ошибки. |
His delegation attached great importance to assigning managerial responsibility and holding managers accountable for errors. |
Поэтому изменение общего числа рабочих мест в крупнейших мировых ТНК имеет очень большое значение. |
Movements in the employment totals in the world's largest TNCs are therefore highly significant. |
Эти организации придают большое значение повышению благосостояния населения и обеспечению социального равенства. |
These organisations have placed much importance in promoting the welfare of the people and ensuring social equality. |
Что касается вопроса о наркотиках, то Бразилия придает большое значение борьбе против этого бедствия. |
Brazil attached great importance to the fight against narcotic drugs. |
Если мотивированная рекомендация какой-либо группы принимается решением Совета управляющих, то Группа придает такой рекомендации большое значение. |
Once a motivated recommendation of a panel is adopted by a decision of the Governing Council, it is something to which this Panel gives great weight. |
В этой связи большое значение имеет сохранение генного фонда высокогорной ели обыкновенной, в частности путем создания генного пула. |
Therefore, securing the gene pool of high mountain Norway spruce is of great importance, particularly by gene base establishment. |
И правящая партия «Гражданская платформа», и оппозиция придают большое значение крепким связям с США. |
The ruling Civic Platform party and the opposition both value a strong relationship with Washington. |
Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение. |
We have to make kids understand that their food choices make a big difference. |
Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта. |
Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important. |
Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты. |
The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce. |
То, являются ли их отношения на самом деле добрососедскими, а не напряженными и конфронтационными, имеет важнейшее значение для обеих сторон. |
Whether or not their relationship is in fact neighborly, rather than tense and confrontational, is of critical importance to both. |
Если доходность выше, чем значение, рассчитанное при помощи модели САРМ, говорят, что ценная бумага или портфель имеют положительную альфу (или доходность выше стандартной). |
If the return is higher than that predicted by the CAPM, the security or portfolio is said to have a positive alpha (or an abnormal return). |
Выберите предпочтительное значение прозрачности (Сплошной, Почти сплошной, Частично прозрачный или Почти прозрачный). |
Choose the transparency that you prefer (Solid, Mostly solid, Partly transparent, or Mostly transparent). |
Если количество операций в секунду превышает ожидаемое значение, следует сначала попробовать идентифицировать причину высокой нагрузки, а затем уменьшить нагрузку. |
If the operations per second are higher than expected, you should first attempt to identify the cause of high load and then reduce it. |
Каково значение Шопеновской левой Октавы в похоронах, Октябрь 1849 года? |
What is the significance of the Chopin-esque left hand octaves in Funerailles, Octobre 1849? |
Царствование короля Георга III имеет особое значение в истории пэрства. |
King George III's reign is of particular note in the history of the Peerage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имели большое значение для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имели большое значение для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имели, большое, значение, для . Также, к фразе «имели большое значение для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.