Иметь доступ к ним - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иметь доступ к ним - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have access to them
Translate
иметь доступ к ним -

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- доступ [имя существительное]

имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Я хотел бы иметь доступ к исходным файлам логотипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would love to have access to the logo source files.

Вы считаете, это правильно, что владелец газеты, частное лицо, и, вообще-то иностранный гражданин, может иметь доступ к нашему премьер-министру на столь постоянной основе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think it right that a newspaper proprietor, a private individual, and in fact a foreign national, should have such regular access to our Prime Minister?

В 2040 году, по оценкам, 200 миллионов человек в Китае не будут иметь доступ к чистому топливу для приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, in 2040, it's still estimated that 200 million people in China will not have access to clean cooking fuels.

Нужно иметь доступ к секретной информации, чтобы знать о такой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to have Top Secret clearance to know about an op like this.

В главе 12, посвященной вторым домам, предлагается создать справочную базу данных, к которой будут иметь доступ национальные статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter 12 on second homes suggests a reference database to which national statisticians would have access.

Бавария получит принцессу, а Франция будет иметь доступ к новым торговым путям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bavaria gets a princess, and France will have access to new trade routes.

3. Если вы отмените Подписку, то по-прежнему будете иметь доступ к приложению или функции, на которую вы подписались, до конца периода Подписки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. If you cancel a subscription you will still have access to the app or feature you subscribed to through the end of the subscription period.

При этом краулер должен по-прежнему иметь доступ к старой странице, поэтому исключите программный агент краулера из запроса на перенаправление HTTP и отправляйте этот запрос только клиентам, отличным от краулера Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crawler still needs to be able to access the old page, so exempt the crawler's user agent from the redirect and only send an HTTP redirect to non-Facebook crawler clients.

Полагаю, она действительно будет иметь доступ к нашему потомству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose she will have to have access to our progeny.

Она должна иметь доступ на те объекты, которые имеют важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have access to those which count.

Он должен иметь возможность получать доступ к информации из различных источников и манипулировать этой информацией через портал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be able to access information from multiple and varied sources and manipulate that information through the portal.

Гэбриел должен иметь доступ к...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel should have access to...

Лямбда-код будет иметь тот же доступ, что и член, который его создал, с точки зрения защищенных/закрытых членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lambda will have the same access as the member that created it, in terms of protected/private members.

Кроме того, некоторые поставщики медицинских услуг имеют свой собственный набор соц, которым необходимо следовать, чтобы иметь доступ к медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, some health care providers have their own set of SOCs which have to be followed to have access to health care.

Иметь доступ к своей торговой истории в любое время суток

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24/7 access to your history of completed trade transactions.

Кто-то из его команды должен был иметь доступ к легальным деньгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone in antonio's crew Must have access to a lot of legit funds.

И одна из них - это стремление России иметь круглогодичный доступ к морским торговым путям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s craving for year-round access to maritime trade is one of them.

Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files.

В Соединенных Штатах студенты могут иметь доступ к онлайн-обучению, обучению в классе или курсам, преподаваемым родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the United States, students may have access to online training, classroom training, or parent-taught courses.

К примеру, политически наивные представления, что все нации должны иметь доступ к новейшей научной технологии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he a politically naive scientist who believed all nations should share access to the latest technology?

Это правда, что мы требуем от авторов FA иметь доступ к источникам, будь то обширная библиотека или много денег, чтобы купить материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's true that we are requiring FA writers to have access to sources, whether it is a vast library, or lots of money to buy materials.

Так как если женщина имеет доступ к финансовой независимости, то у нее может быть выбор, и она может иметь более широкий доступ к образованию, перспективе, благополучию, вот откуда возникла идея и был создан Женский Всемирный банк, предназначение которого было дать женщинам во всем мире более широкий доступ к финансам в своих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that if a woman has the access to financial independence, then she can choose, and she can have greater access to education, opportunity, well-being, and that's where the idea came about and Women's World Banking was really set up, the first mission was to give women all over the world a greater access to the economies in their own countries.

Если вы пожелаете иметь доступ к информации, которая у нас имеется, или пожелаете, чтобы мы исправили какую-либо неверную информацию, просим уведомить нас об этом в письменном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24.7 If you wish to access information we may hold or wish us to correct any misinformation please notify us in writing.

В чём смысл иметь доступ к спутниковым снимкам, если с их помощью нельзя никого найти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the point of having keyhole satellite imagery if you can't use it to find anybody?

Кроме того, правительством одобрен ряд законодательных мер, позволяющих женщинам иметь доступ к кредитованию и возможность продления кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Government had put in place legislative measures which gave women access to credit facilities and extension services.

Общинные центры здоровья должны иметь радиосвязь и доступ к службам сокрой помощи с одной машиной скорой помощи на округ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community health centres are to have radio communications, and access to ambulance services with one ambulance per district.

чтобы пользователь мог просматривать документацию и иметь доступ ко всем установленным значкам и шрифтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so that the user can browse documentation and have access to all the icons and fonts installed.

Это также распространилось на тип кафе, известный как LAN Café, который позволяет пользователям иметь доступ к компьютерам, на которых уже установлены компьютерные игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has also spread to a type of café known as the LAN Café, which allows users to have access to computers that already have computer games installed.

Согласно этой теории, говорящий должен иметь доступ к обеим структурам, чтобы интерпретировать выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this theory, a speaker must have access to both structures to interpret an expression.

Чтобы иметь доступ к той информации, нужно быть выше в цепи управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to go way up the food chain to access that kind of info.

В наши дни все о них говорят, и мне нравится сама идея, но, оказавшись в такой машине, я хочу, чтобы она ехала медленно, я хочу иметь доступ к рулю и тормозам, на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's talking about driverless cars these days, and I love the concept of a driverless car, but when I go in one, you know, I want it really slow, I want access to the steering wheel and the brake, just in case.

Если честно, сэр... Очень круто иметь доступ к секретным материалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well frankly, sir... sounds really cool to have top security clearance.

Кто мог иметь доступ к этим делам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who had eyes on those files?

В течение многих десятилетий, энциклопедии и Национального географического иметь доступ к диакритических знаков и графем из качественных заводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For decades, Encyclopedia Britannica and National Geographic have access to diacritics and graphemes from quality type foundries.

У них нет надлежащих документов, чтобы иметь доступ к мостику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They still wouldn't have proper clearance to access the bridge.

Другими словами, каждый человек должен иметь доступ к воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other words, every human being must have access to water.

В таком случае планировщик, желающий улучшить ситуацию, вряд ли будет иметь доступ к какой-либо информации, которой нет у участников рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a case, a planner who wishes to improve the situation is deemed unlikely to have access to any information that the participants in the markets do not have.

Хотя TMN претендовать иначе, весьма простой доступ Windows Mobile TMN I9, так что теперь могут иметь доступ мео мобильных телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the TMN say otherwise, it is very easy to reach the TMN i9 a Windows Mobile, so can now access the Meo Mobile on your phone.

Никто, кроме уполномоченного персонала, не можеть иметь доступ к результатам, пока все компьютеры не будут вполне проверенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one, except authorized personel, has to see any of the results, till all of the computers have been completely rechecked.

Или даже иметь доступ в интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't even access the internet.

Системы регистрации актов гражданского состояния и рождения помогают людям определить свои юридические права и иметь доступ к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identity and birth registration systems help people to establish and access their legal rights.

Во время осенней миграции бабочки должны иметь доступ к растениям, производящим нектар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fall migration, butterflies must have access to nectar-producing plants.

Эти писцы также могли иметь доступ к письмам Павла, которые больше не сохранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scribes also may have had access to letters written by Paul that no longer survive.

Добавив изображение в библиотеку, вы будете всегда иметь к нему доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an image has been added to your image library, it can be accessed again.

Выясните у разработчика, можно ли одновременно пользоваться этой программой и иметь доступ к аккаунту Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact the program's support center and ask how to use their program without blocking Google access.

Интернет позволяет обмениваться информацией по всему миру, что позволяет россиянам иметь доступ к различным точкам зрения о настоящем состоянии дел в стране и в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is true globally, the internet makes alternate information widely available, providing Russians with alternative views on real conditions within Russia and globally.

Коллекторная труба малого диаметра, как правило, имеет доступ к очистке в дальнем конце и будет иметь длину в несколько сотен футов, заканчиваясь в люке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small diameter collector pipe will typically have a cleanout access at the far end and will be several hundred feet long, terminating at a manhole.

ЦРУ будет иметь привилегированный доступ к содержимому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIA would have privileged access to whatever's inside.

Начиная с этого дня, каждый сотрудник будет иметь доступ к информации, требуемой для выполнения его обязанностей, и не более того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this day forward, each worker will have access to the information required to carry out his duties and nothing more.

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

Можно было бы ожидать, что тот, кто появился раньше, будет иметь более обширное распространение, только ввиду преимущества во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might expect that the former would have diffused more than the latter, just because of the time advantage.

Как я ужё говорила, мне повёзло, и я сёгодня имею доступ к замёститёльной опиоидной тёрапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I have already said, I am lucky. Today I have access to opioid substitution therapy.

И наоборот, любой ETF, который отслеживает VIX со стороны шорта, будет иметь тенденцию к получению существенной стоимости с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And vice versa, any ETF that tracks the VIX on the short side will tend to gain significant value over time.

Я была миссис Робинсон и Нико представлял собой то, что я не могу или не должна иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I...was Mrs. Robinson, and Nico represented what I can't have, or shouldn't have.

Мне посчастливилось иметь крайне респектабельных родителей - к этой песне более или менее подходит определение... обратной стороны медали, если вы понимаете, о чём я говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the pleasure of possessing the most respectable parents... And this song came about more or less like the other side of the coin, so to speak.

Тебе дали полный доступ ко всем системам корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been granted full access to the ship and its systems.

Такие чувства могут иметь место, только если объект заслуживает этой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such feelings can only be secured if the subject is deserving of your love.

Работать под прикрытием на иностранном курорте - это не значит не высовываться, необходимо получить доступ ко всему, к чему возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working a cover at a foreign resort isn't about keeping a low profile - it's about having as much access as possible.

Начиная с сегодняшнего дня, Уинстонам запрещён доступ в мою квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this day forward, no more Winstons in, this, my house.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иметь доступ к ним». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иметь доступ к ним» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иметь, доступ, к, ним . Также, к фразе «иметь доступ к ним» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information