Император всероссийский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будущий император - the future emperor
бывший император - former emperor
великий император - great emperor
император (класс океанских лайнеров) - Emperor (class ocean liners)
император всей испании - Emperor of all Spain
император империи - Emperor Empire
ку (император) - ku (Emperor)
нынешний император - the current Emperor
нефритовый император - jade Emperor
последний император китая - the last emperor of China
Синонимы к император: царь, титул, повелитель, монарх, басилевс, государь, богоборец, негус, богдыхан, микадо
Значение император: Титул нек-рых монархов, а также лицо, носящее этот титул ( первонач. , в Древнем Риме, почётный титул полководцев).
Всероссийский государственный университет кинематографии им. С . А . Герасимова - Gerasimov Institute of Cinematography
Всероссийский институт лёгких сплавов - All-Russia Institute of Light Alloys
Всероссийский музей А. С . Пушкина - National Pushkin Museum
всероссийский земский союз - All-Russian Zemstvo Union
всероссийский открытый конкурс органистов - All-Russian open competition of Organists
всероссийский поэтический конкурс имени николая рубцова - All-Russian Poetry Competition named Nikolai Rubtsov
всероссийский престол - Russian throne
всероссийский реестр видов спорта - All-Russian register of sports
всероссийский союз демократического духовенства и мирян - All-Russian Union of Democratic clergy and laity
всероссийский фестиваль японской анимации - All-Russian Festival of Japanese Animation
Синонимы к всероссийский: общероссийский
Значение всероссийский: Относящийся ко всей России, ко всей Российской Федерации.
Император Нерон приказал кастрировать вольноотпущенника спора и обвенчал его на публичной церемонии. |
The emperor Nero had his freedman Sporus castrated, and married him in a public ceremony. |
«Каждый министр независим и отвечает только перед императором, поэтому... никакая единая политика невозможна. |
Each minister being independent and responsible only to the Emperor, there ... can be no united policy. |
If the Emperor does not get spectacles, I will resign |
|
Единственное, что могло бы оторвать императора... от его придворных забав и привлечь на задворки империи... где он уязвим и где его можно уничтожить. |
The one thing that could possibly draw the Emperor away from his imperial pleasures, out into the wastelands of the Empire where he is vulnerable, where he can be destroyed. |
It's the political harmony team that the King acknowledged himself. |
|
Швейк основательно хлебнул пива и продолжал:- Вы думаете, что государь император все это так оставит? |
Svejk took a deep draught of beer and continued: 'Do you really think His Imperial Majesty is going to put up with this sort of thing? |
Император Г алактики чувствовал себя истощенным - психически истощенным. |
The Emperor of all the Galaxy felt weary-physically weary. |
Сможешь ли ты вмешаться в турнир и предать нашего императора? |
Will you dare interfere with the tournament... and betray our Emperor? |
Уже доказано, что император является абсолютом, который находится за пределами реальности. Идея об императоре доказала свою несостоятельность в истории. |
Granted that the Emperor is absolute and transcends reality the idea of the Emperor collapsed in the reality of history. |
После поражения Шмалькальдской лиги в 1547 году император намеревался захватить страну Монбельяр. |
After the defeat of the Schmalkaldic League in 1547, the Emperor intended to take the Country of Montbéliard. |
Руководство армии посчитало, что у них нет средств подавить революцию, и Император Николай II отрекся от престола. |
The army leadership felt they did not have the means to suppress the revolution, and Emperor Nicholas II abdicated his throne. |
21 мая 1612 года Матиас был избран королем Германии и императором Священной Римской империи. |
On 21 May 1612 Matthias was elected King of Germany and Holy Roman Emperor. |
Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе. |
Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor. |
Монеты адлокуцио говорят о различиях между способами, которыми каждый император обращается к армии. |
The coinages of adlocutio tell the differences between the ways each emperor addressing the army. |
Вдова императоров Валентиниана III и Петрония Максима, Лициния, сама была доставлена в Карфаген, где ее дочь была выдана замуж за сына Гензериха. |
The widow of the emperors Valentinian III and Petronius Maximus, Licinia, was herself taken to Carthage, where her daughter was married to Genseric's son. |
Он побеждает Баязета и его подданных царей, захватывает императора и его жену Забину. |
He defeats Bajazeth and his tributary kings, capturing the emperor and his wife Zabina. |
Василий был видным православным лидером, выступавшим против арианства императора. |
Basil was a prominent orthodox leader who opposed the emperor's Arianism. |
Как таковой он приносил с собой легитимность, если император успешно проводил значительные правовые реформы, но если этот процесс затягивался, он проявлял определенный гнев. |
As such it brought legitimacy with it if an emperor successfully made significant legal reforms but if this process bogged down it showed define anger. |
В 272 году нашей эры в Наиссе родился будущий император Константин Великий. |
In 272 AD, the future Emperor Constantine the Great was born in Naissus. |
Однако в период Сун было много известных придворных живописцев, и они были высоко оценены императорами и королевской семьей. |
However, during the Song period, there were many acclaimed court painters and they were highly esteemed by emperors and the royal family. |
Сегодня император-это политическая фигура, а не правящий государь. |
The emperor today is a political figurehead and not a ruling sovereign. |
Хотя они, по сообщениям, не были лично близки, император Франц-Иосиф был глубоко потрясен и расстроен. |
Although they were reportedly not personally close, the Emperor Franz Joseph was profoundly shocked and upset. |
Последующие правители во Вьетнаме продолжали использовать этот титул императора до 1806 года, когда этот титул был прекращен на столетие. |
Succeeding rulers in Vietnam then continued to use this Emperor title until 1806 when this title was stopped being used for a century. |
Затем император изменил свое решение и начал переговоры о женитьбе на Марии с ее матерью Констанцией Антиохийской. |
The emperor then changed his mind and began negotiations about his marriage to Maria with her mother, Constance of Antioch. |
Жуану VI также было предоставлено право именовать себя императором Бразилии. |
João VI was also given the right to style himself emperor of Brazil. |
Император решил попробовать убеждение моральным примером, создав свое поместье в Санта-Крус в качестве образца, предоставив землю своим освобожденным рабам там. |
The Emperor opted to try persuasion by moral example, setting up his estate at Santa Cruz as a model by granting land to his freed slaves there. |
После Реставрации Мэйдзи в 1867 году император стал олицетворением всей суверенной власти в государстве, как это было закреплено в Конституции Мэйдзи 1889 года. |
After the Meiji Restoration in 1867, the Emperor was the embodiment of all sovereign power in the realm, as enshrined in the Meiji Constitution of 1889. |
Во время его визитов туда японское население чествовало его, но он должен был оставаться в подчинении императора Хирохито. |
He was feted by the Japanese populace during his visits there, but had to remain subservient to Emperor Hirohito. |
Тогда Брахма сказал ему, что мальчик однажды станет императором асуров, его может убить только Шива, и после его смерти он вернется в третий глаз Шивы. |
Brahma then told him that the boy will one day become the emperor of Asuras, he could only be killed by Shiva and after his death he would return to Shiva's third eye. |
Император также послал Афанасию письмо, в котором ясно давал понять, что если он не явится добровольно, то будет доставлен в Синод насильно. |
The Emperor also sent a letter to Athanasius, making clear that if he did not attend voluntarily, he would be brought to the Synod forcibly. |
Хотя имперская Конституция была изменена в более демократическом направлении, наследственная должность императора и законы о престолонаследии остались неизменными. |
Although the Imperial Constitution was amended in a more democratic direction, the hereditary office of Emperor and the succession laws remained unchanged. |
Монголы и сегунат Асикага в Японии заключили мир в конце XIV века во время правления Тогона Темура, последнего юаньского императора в Ханбалике. |
The Mongols and the Ashikaga shogunate of Japan made peace in the late 14th century during the reign of Toghon Temür, the last Yuan emperor in Khanbaliq. |
Несмотря на первоначальные трудности в захвате его хорошо защищенных городов, Чингисхану удалось заставить императора Си Ся подчиниться вассальному статусу. |
Despite initial difficulties in capturing its well-defended cities, Genghis Khan managed to force the emperor of Xi Xia to submit to vassal status. |
Судзуки, только что вернувшийся со встречи с императором, заявил, что продолжать войну невозможно. |
Suzuki, who had just come from a meeting with the Emperor, said it was impossible to continue the war. |
В одночасье с ним стали обращаться как с императором, и он не мог вести себя как ребенок. |
Overnight, he was treated as an emperor and unable to behave as a child. |
Ныне ушедший в отставку император Сиракава был первым, кто попытался сделать то, что стало обычным монашеским правлением. |
The now-retired Emperor Shirakawa was the first to attempt what became customary cloistered rule. |
Например, империя может быть просто правительством при императоре или императрице. |
For example, an empire may simply be a government under an emperor or empress. |
Сейчас он является частью того же комплекса, что и гробница Шаохао, сына Желтого Императора. |
It is now part of the same complex as the tomb of Shaohao, the son of the Yellow Emperor. |
Император также обнаружил возмутительные махинации и коррупцию в российской казне. |
The Emperor also discovered outrageous machinations and corruption in the Russian treasury. |
Говорят, что он происходил из богатой семьи и имел большое влияние на императора Юлиана, который был ему доверен Эдезием. |
He is said to have come from a rich family, and exercised great influence over the emperor Julian, who was commended to him by Aedesius. |
A Roman coin of the emperor Trajan has been found in Congo. |
|
В Антиохии, в древней Сирии, проводится праздник в честь победоносного римского императора Адриано, который победил парфян. |
In Antioch, in ancient Syria, a celebration is held for the victorious Roman emperor, Adriano, who has defeated the Parthians. |
Император Менелик II, как известно, пользовался специальным салоном первого класса, когда путешествовал по Франко-Эфиопской железной дороге. |
Emperor Menelik II was known to use a special first class saloon when travelling on the Franco-Ethiopian Railroad. |
Два бразильских императора, Педро I и Педро II, прошли церемонию коронации 1 декабря 1822 года и 18 июля 1841 года соответственно. |
The two Brazilian emperors, Pedro I and Pedro II underwent the ceremony of coronation, on 1 December 1822 and 18 July 1841, respectively. |
Только когда новый вьетнамский император ГИА Лонг взошел на трон, влияние Сиама в Камбодже вновь стало оспариваться. |
Only when the new Vietnamese emperor Gia Long had ascended to the throne was the influence of Siam in Cambodia again contested. |
В 1372 году император Хунву ограничил количество миссий дани из Чосона и шести других стран только одной раз в три года. |
In 1372, the Hongwu Emperor restricted tribute missions from Joseon and six other countries to just one every three years. |
Делегация Макартни встретилась с императором Цяньлуном, который отклонил все британские просьбы. |
Macartney's delegation met with the Qianlong Emperor, who rejected all of the British requests. |
Здесь же посольство Макартни должно было встретиться с Цяньлуном по случаю Дня рождения императора. |
Here too, Macartney's embassy was to meet Qianlong on the occasion of the emperor's birthday. |
Его вторая фаза, одобренная императором и парламентом в 1858 году и начатая в 1859 году, была гораздо более амбициозной. |
His second phase, approved by the Emperor and parliament in 1858 and begun in 1859, was much more ambitious. |
Император Чэн не стал бы создавать еще одну императрицу. |
Emperor Cheng would not create another empress. |
Путешествуя вместе с императором Франциском, он был тепло встречен католическими городами вдоль Рейна, когда продвигался к Ахену. |
Note that using this software for real financial operations can lead to some risks. |
Император должен был насаждать доктрину, искоренять ересь и поддерживать церковное единство. |
The emperor was to enforce doctrine, root out heresy, and uphold ecclesiastical unity. |
Кроме того, он был покровителем изящных искусств, музыки и танцев-черта, которую не одобрял его младший брат Мухиуддин, впоследствии император Аурангзеб. |
He was also a patron of fine arts, music and dancing, a trait frowned upon by his younger sibling Muhiuddin, later the Emperor Aurangzeb. |
В фальсифицированном указе Фусу было приказано покончить с собой, а Хух-Хай был назначен новым императором. |
In the falsified edict, Fusu was ordered to commit suicide while Huhai was named the new emperor. |
Актриса Катарина Шратт убедила императора Франца-Иосифа освободить Жирарди. |
The actress Katharina Schratt persuaded Emperor Franz Joseph to release Girardi. |
Каждый император выбирал тот цвет, который, по мнению его предсказателей, принесет ему наибольшее процветание и удачу. |
Each Emperor chose the color that his fortune-tellers believed would bring the most prosperity and good fortune to his reign. |
В июне 1817 года Меттерниху пришлось сопровождать новобрачную дочь императора Марию Леопольдину на корабль в Ливорно. |
In June 1817 Metternich was required to escort the emperor's newly wed daughter Maria Leopoldina to a ship at Livorno. |
Самые ранние сохранившиеся образцы этого ремесла были созданы во времена Чун Чэня, последнего императора династии Чэнь. |
If the woman was unharmed by the bitter water, the rules regard her as innocent of the accusation. |
Император Август’ Легес Juliae дал первое юридическое признание внебрачного сожительства, определяя его как сожительство без брачного статуса. |
Emperor Augustus’ Leges Juliae gave the first legal recognition of concubinage, defining it as cohabitation without marital status. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «император всероссийский».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «император всероссийский» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: император, всероссийский . Также, к фразе «император всероссийский» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.