Информация о зависимостях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Информация о зависимостях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dependency information
Translate
информация о зависимостях -

- информация [имя существительное]

имя существительное: information, data, info, communication, intelligence, gen, clue, light

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- зависимость [имя существительное]

имя существительное: dependence, dependency, relation, bondage, dependability, subjection, vassalage



Сексуальное насилие остается крайне стигматизированным во всех условиях, поэтому уровни раскрытия информации о нападении варьируются в зависимости от региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual violence remains highly stigmatized in all settings, thus levels of disclosure of the assault vary between regions.

Подробности изменяются в зависимости от приложения или устройства. За дополнительной информацией обращайтесь к поставщику устройства или приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact details vary between apps and devices — for more information, see your device or app provider.

42-летний Дитта передавал информацию преступникам из-за страха, что его кокаиновая зависимость будет раскрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ditta, 42, fed information to criminals because of fears his cocaine addiction would be exposed

Нажмите Все кампании, Все группы объявлений или Все объявления в зависимости от того, какую информацию вы хотите посмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select All Campaigns, All Ad Sets or All Ads depending on what information you want to see

Я имею право изменять результаты своего анализа в зависимости от новой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the right to modify my analysis based on new information.

Соответствующий объем информации, подлежащей включению в критерии принятия, варьируется в зависимости от команды, программы и проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appropriate amount of information to be included in the acceptance criteria varies by team, program and project.

Фицджеральд хотел продемонстрировать потенциальную опасность зависимости репортеров от интернета для получения информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fitzgerald wanted to demonstrate the potential dangers of news reporters' reliance on the internet for information.

Политики выразили обеспокоенность тем, что ЕС не хватает определенных возможностей в области информационных технологий и Интернета, и высказали мнение, что ему следует пытаться уменьшить свою зависимость от США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politicians have expressed concern that the EU lacks certain IT and internet capabilities and should strive to reduce its dependence on the US.

В зависимости от объема информации в вашем аккаунте экспорт может занять от пары минут до нескольких часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the amount of information in your account, this process could take a few minutes or several hours.

Основным фактором раскрытия информации является индивидуальный расчет в прямой зависимости от выгод рассматриваемых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major factor of disclosure is an individual calculation in direct relation to benefits of the relationship at hand.

Дискеты не разбиты на разделы; однако в зависимости от операционной системы им может потребоваться информация о Томе, чтобы получить доступ к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Floppy disks are not partitioned; however depending upon the OS they may require volume information in order to be accessed by the OS.

Каждый наблюдатель оценивает информацию о нектаре, взятую у всех занятых пчел, а затем выбирает источник питания в зависимости от количества источников нектара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each onlooker evaluates the nectar information taken from all employed bees and then chooses a food source depending on the nectar amounts of sources.

Атаки могут быть классифицированы в зависимости от того, какая информация доступна злоумышленнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attacks can be classified based on what type of information the attacker has available.

Откроется страница Информация и настройки, на которой вы увидите до трех вкладок в зависимости от типа вашего аккаунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Info and Settings page, you'll see three tabs, depending on your account type.

Женщины в средствах массовой информации представлены как имеющие различную роль в обществе в зависимости от контекста и демографической ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in the media are presented as having different roles in society depending on context and demographics.

Установление факта искажения информации позволяет получить средство правовой защиты в виде отказа от нее, а иногда и возмещения ущерба в зависимости от типа искажения информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A finding of misrepresentation allows for a remedy of rescission and sometimes damages depending on the type of misrepresentation.

Главным из них является тот факт, что пользователи часто не имеют четко сформированных заявлений об информационных потребностях, а также зависимость модели от риторики решения проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief among these are the fact that users often lack well-formed statements of information needs, as well as the model's reliance on problem-solving rhetoric.

Нужна ли вам информация о программах лечения алкогольной и наркотической зависимости на время выпуска под залог?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need any information on drug or alcohol treatment programs - while subject to release?

Пищевая информация варьируется в зависимости от типа Дези и Кабули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nutritional information varies for the desi and kabuli types.

С 10 часов утра до 10 часов вечера женщины-эксперты отвечают на телефонные звонки и дают необходимую информацию сразу же или по прошествии короткого периода времени в зависимости от сложности вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 10 a.m. to 10 p.m., women experts answer the phone and provide information immediately or within a short period of time, depending on the complexity of the question.

Тем не менее, в этих случаях в зависимости от детализации информации о человеке, опубликованном, все еще можно определить личность пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in these cases depending on the detail of information about a person posted it can still be possible to work out a users identity.

Они берут эту информацию и решают, какие задания выполнять, в зависимости от того, кто в меньшинстве, а кто в большинстве в любой популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take that information inside, and they decide what tasks to carry out depending on who's in the minority and who's in the majority of any given population.

В частности, для изучения изменений скорости обработки информации в зависимости от возраста использовались различные показатели скорости обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, various measures of speed of processing were used to examine changes in the speed of information processing as a function of age.

Длительное употребление опиоидов не рекомендуется из-за отсутствия информации о пользе, а также риске возникновения зависимости и других побочных эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term opioid use is not recommended due to lack of information on benefits as well as risks of addiction and other side effects.

Типичные симптомы, проявляющиеся в различных регионах мира, также могут варьироваться в зависимости от того, как это расстройство описывается средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typical presenting symptoms in different regions of the world may also vary depending on how the disorder is depicted by the media.

Менеджеры пакетов обычно поддерживают базу данных зависимостей программного обеспечения и информацию о версии для предотвращения несоответствий программного обеспечения и отсутствия необходимых условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Package managers typically maintain a database of software dependencies and version information to prevent software mismatches and missing prerequisites.

Он может быть положительным или отрицательным, в зависимости от аудитории и того, какая информация будет представлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be positive or negative, depending on the audience and what kind of information is being presented.

Они носят строго договорный характер и сильно варьируются в зависимости от субъективной значимости музыки, способа производства и используемых средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are strictly contractual in nature and vary greatly in amount depending on the subjective importance of the music, the mode of production and the media used.

Резюме часто составляются с учетом изменения акцента информации в зависимости от конкретной должности, на которую претендует соискатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CVs are often tailored to change the emphasis of the information according to the particular position for which the job seeker is applying.

В некотором смысле коллинеарные переменные содержат одну и ту же информацию о зависимой переменной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some sense, the collinear variables contain the same information about the dependent variable.

Законы, которые могут варьироваться в зависимости от штата, обычно требуют от продавцов новых выпусков регистрировать свои предложения и предоставлять финансовую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laws, which may vary by state, typically require sellers of new issues to register their offerings and provide financial details.

Задачи также распределяются по приоритетам, определяются зависимости между задачами, и эта информация документируется в расписании проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tasks are also prioritized, dependencies between tasks are identified, and this information is documented in a project schedule.

Хотя методы различаются в зависимости от дисциплины, акцент на обеспечение точного и честного сбора информации остается неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While methods vary by discipline, the emphasis on ensuring accurate and honest collection remains the same.

Термин аддикция часто используется для обозначения других компульсивных форм поведения или расстройств, в частности зависимости, в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term addiction is misused frequently to refer to other compulsive behaviors or disorders, particularly dependence, in news media.

Обратите внимание, что предоставленная информация о зависимостях является примитивной, она не сообщает вам имена зависимых объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the supplied dependency information is primitive, it does not tell you the names of the depentant features.

Указанное минимальное требование к прочности варьируется в зависимости от источника информации и интенсивности выполняемой плиометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specified minimum strength requirement varies depending on where the information is sourced and the intensity of the plyometrics being performed.

Средства APT совместно используют информацию о зависимостях и кэшированные пакеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

APT tools share dependency information and cached packages.

Иван Альмар и профессор Х. пол Шух, шкала оценивает значимость передач с Земли в зависимости от интенсивности сигнала и содержания информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan Almar and Prof. H. Paul Shuch, the scale evaluates the significance of transmissions from Earth as a function of signal intensity and information content.

Атаки могут быть классифицированы в зависимости от того, какая информация доступна злоумышленнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scandinavian predation in Christian lands around the North and Irish Seas diminished markedly.

Эти зависимости несут важную информацию о структуре объектов в визуальной сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dependencies carry important information about the structure of the objects in the visual scene.

В зависимости от имеющейся информации обнаружение устройств может осуществляться различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the available information, device discovery may follow different methods.

Сроки принятия таких мер варьируются в зависимости от типа искажения информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time limit for taking such steps varies depending on the type of misrepresentation.

Теперь Google Home может распознавать до шести разных голосов, извлекая информацию из разных учетных записей в зависимости от того, кто говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Home can now recognize up to six different voices, pulling information from their different accounts depending on who's talking.

Отсутствие обмена информацией создаёт атмосферу недоверия, и поэтому я менее склонен делиться информацией с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sharing information creates an atmosphere of distrust. Then I'm less apt to share my information with you.

Во-вторых, члены местных общин могут нередко предложить такие экономически эффективные решения, о которых правительство не располагает информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, members of local communities often have knowledge of cost-effective solutions that are not available to the Government.

Выработанные в результате этого стратегии борьбы с выбросами были распределены в зависимости от целевой нагрузки по соответствующим группам и подвергнуты сопоставлению, исходя из аналогичных уровней совокупных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting abatement strategies were grouped by target load and compared at identical total expenditure levels.

В нем также содержится информация о дальнейших исследованиях, посвященных увязке данных по итогам национальных переписей с данными, получаемыми с использованием систем географической информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides information on further research on the integration of national census data and data from geographical information systems.

Вне зависимости от того, что мы о них думаем, они будут чествовать себя и свою связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of what we believe of them, they will celebrate themselves and their connection.

Ну, мотив может быть связан с деликатной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, motive could be tied to sensitive information.

Антиконформизм был обозначен как зависимое поведение, поскольку его проявление зависит от позиции группы в отношении того или иного события или ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anticonformity has been labelled a dependent behaviour as its manifestation is dependent on the group’s position in regard to an event or situation.

Стоимость обучения начинается от 1500 до 13000 евро в зависимости от школы и года обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuition fees start from €1,500 to €13,000 according to the school and the year.

Он помещал их в крышку, связывал иглой и веревкой или клеем, в зависимости от требований просителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put them within the cover bound them with a needle and rope or with glue, according to the demands of the requester.

Их использование и дизайн различаются в зависимости от культурных особенностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their uses and designs vary over different cultural backgrounds.

Необходимый ремонт также отличается в зависимости от тяжести и степени трещин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The repair needed also differs based on the severity and extent of the cracking.

Было показано, что многие виды, такие как голуби и носороги, могут выбирать места для кормления в зависимости от времени года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species, such as pigeons and hornbills, have been shown to be able to decide upon foraging areas according to the time of the year.

С увеличением потребительской базы за счет обмена информацией и сарафанного радио число платящих клиентов также увеличивается, что приводит к увеличению прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a larger consumer base by sharing and word of mouth, the number of paying customers also increases, resulting in more profits.

Каллмейер идентифицирует способность моделировать кросс-последовательные зависимости с возможностью генерировать язык копирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kallmeyer identifies the ability to model cross-serial dependencies with the ability to generate the copy language.

Средние годовые температуры в провинции могут меняться в зависимости от высоты и расстояния до моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mean annual temperatures in the province can vary, depending on altitude and distance from the sea.

Некоторая информация важна из-за ассоциации с другой информацией, но в конечном счете должна быть связь с причинным входом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some information is important because of association with other information but eventually there must be a connection to a causal input.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «информация о зависимостях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «информация о зависимостях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: информация, о, зависимостях . Также, к фразе «информация о зависимостях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information