Инфракрасный лазерный указатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инфракрасный лазерный указатель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infrared laser spotter
Translate
инфракрасный лазерный указатель -

- инфракрасный [имя прилагательное]

имя прилагательное: infrared

сокращение: IR

- указатель [имя существительное]

имя существительное: pointer, cursor, index, indicator, signpost, marker, directory, designator, link, finger



Сегодня ученые берут за образец удивительную сверхвосприимчивость жуков к инфракрасному излучению, чтобы с воздуха обнаружить первые признаки лесного пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now scientists are copying the beetle's extraordinary infrared super sense to spot the very first sign of forest fires from the air.

Таким образом, энергия фотона на длине волны 1 мкм, длина волны ближнего инфракрасного излучения, составляет приблизительно 1.2398 эВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the photon energy at 1 μm wavelength, the wavelength of near infrared radiation, is approximately 1.2398 eV.

Номер один, похоже - отпечатки большого и указательного пальцев мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. 1, I should say, are a man's finger-prints; thumb and first finger.

Серебро дорого, мягко и быстро тускнеет, но обладает самой высокой отражательной способностью в визуальном и ближнем инфракрасном диапазоне любого металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver is expensive, soft, and quickly tarnishes, but has the highest reflectivity in the visual to near-infrared of any metal.

Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour.

Ты знаешь, что на каждом дорожном указателе в Америке сзади есть особый секретный знак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know every US highway sign has a secret mark on the back?

Инфракрасное - из-за опасности для глаз вы можете использовать его только с невысокой мощностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared - due to eye safety regulations, can be only used with low power.

Компания обладает более 100 комплектов средствами для инспектирования, например рефлектоскоп, магнитопорошковный дефектоскоп, дюрометр Рихтера, звукомер, инфракрасный термодетектор и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company have supersonic flaw detector, NDT detector, Leeb hardness tester, sound level meter, infrared thermometer etc.

Было получено свыше 2500 кадров в видимой и инфракрасной областях спектра для идентификации наземных ориентиров и уточнения параметров высоты и орбиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 2,500 frames in both visible and infrared bands for identification of landmarks and altitude and orbit refinement were obtained.

Кроме того, инфракрасные окна разделены на два канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the infrared windows have been divided into two channels.

Включает контрольный перечень документов, а также систематические указатели по авторам, названиям и темам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Includes checklist and author, title and subject indexes.

Софи протянула указательный палец к клавише и тут же отдернула его. Ей пришла в голову довольно странная мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie extended her index finger toward the keypad, but hesitated, an odd thought now hitting her.

Расстелив газету на столе, она водила по строчкам указательным пальцем и время от времени поправляла левой рукой цветастую головную косынку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had spread the newspaper on the table and followed the lines with her finger; from time to time she smoothed her flowered head-kerchief.

Датчики движения, инфракрасные камеры, сигнализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motion detectors, infrared cameras, proximity alarms.

Она решила проблему, как обезвредить добермана, но инфракрасные лучи оказались более твердым орешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had figured out a way to distract the Doberman, but the infrared-ray alarms had proved to be a more difficult problem to solve.

И также, как у этого фортепиано есть множество других клавиш, существует множество световых волн другой длины от инфракрасного в одну сторону и ультрафиолетового - в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just like this piano has many other notes, light exists in many other wavelengths with infrared down here and ultraviolet up here.

Ну, есть множество указателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a host of pointers.

Область инфракрасного излучения также освещает некоторые удивительные вещи в мире природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared is also bringing to light some amazing things about the natural world.

Когда мистер Баккет обдумывает дела столь же важные, как то, которым он занят теперь, его толстый указательный палец как бы возвышается до положения демона-друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mr. Bucket has a matter of this pressing interest under his consideration, the fat forefinger seems to rise, to the dignity of a familiar demon.

Коснитесь вашего носа указательным пальцем и расскажите мне, как вы лечите ушиб головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch your nose with your index finger and tell me how you treat a cerebral contusion.

Но кровь у нее была на указательном пальце левой руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she had blood on her left index finger.

Он также внес свой вклад в разработку инфракрасного детекторного испытательного оборудования и проектирование Spectronics, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also contributed to the development of infrared detector test equipment and design of the Spectronics, Inc.

Для выполнения разведывательной миссии были доставлены капсулы, оснащенные панорамными оптическими камерами и инфракрасной линией сканирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pods fitted with panoramic optical cameras and an infrared line scan were carried for the reconnaissance mission.

Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential.

Это ограничивает возможности Хаббла как инфракрасного телескопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limits Hubble's performance as an infrared telescope.

Указатель съезда с Эллисон-Роуд расположен на межштатной автомагистрали 10 в городе Рузвельт, штат Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exit sign for Allison Road is located on Interstate 10 in Roosevelt, Texas.

Спектр насыщен ультрафиолетом, но охватывает весь видимый диапазон вплоть до инфракрасного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectrum is rich in UV but covers the entire visible range down to infra-red.

SmartKeys был разработан Siemens в середине 1990-х годов и представлен Mercedes-Benz в 1997 году, чтобы заменить инфракрасную систему безопасности, введенную в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SmartKeys was developed by Siemens in the mid-1990s and introduced by Mercedes-Benz in 1997 to replace the infrared security system introduced in 1989.

До 1968 года видимые и инфракрасные светодиоды были чрезвычайно дорогостоящими, порядка 200 долларов США за единицу, и поэтому имели мало практического применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1968, visible and infrared LEDs were extremely costly, in the order of US$200 per unit, and so had little practical use.

Если объявление намерения не выполняется и объект доступен с помощью независимого указателя, это приведет к неопределенному поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the declaration of intent is not followed and the object is accessed by an independent pointer, this will result in undefined behavior.

Флуоресценция хлорофилла фотосистемы II может измерять световую реакцию, а инфракрасные газоанализаторы могут измерять темную реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chlorophyll fluorescence of photosystem II can measure the light reaction, and Infrared gas analyzers can measure the dark reaction.

Когда инфракрасный свет этих частот попадает на объект, энергия отражается или передается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When infrared light of these frequencies strikes an object, the energy is reflected or transmitted.

До тех пор, пока он не был поднят в обсуждении указателя вчера, я даже не знал, что он существует, и у меня есть довольно много страниц VillagePump-and-whatnot в моем списке наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until it was brought up in a signpost-discussion yesterday, I didn't even know it existed, and I do have quite a few VillagePump-and-whatnot pages on my watchlist.

Итак, возвращаясь к первоначальному замыслу этого поста, есть ли пробелы в охвате указателей, которые вы все еще видите, даже после ответов, приведенных выше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, going back to the original intent of this post, are there gaps in Signpost coverage you still see, even after the answers given above?

Крошечная пружина кручения тянет катушку и указатель в нулевое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tiny torsion spring pulls the coil and pointer to the zero position.

Инфракрасный сенсорный экран использует массив X-Y инфракрасных светодиодных и фотоприемных пар по краям экрана, чтобы обнаружить нарушение структуры светодиодных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An infrared touchscreen uses an array of X-Y infrared LED and photodetector pairs around the edges of the screen to detect a disruption in the pattern of LED beams.

Это была единственная баржа в шоу с водителем на борту, который использует инфракрасную систему наведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the only barge in the show with a driver on board, who uses an infrared guidance system.

Еще одна позиция пиццикато-это держать смычок в руке, а затем перебирать струны указательным пальцем правой руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another pizzicato position is to maintain the bow grip, then pluck the strings with the right index finger.

Его эффекты также являются важным фактором в инфракрасной астрономии и радиоастрономии в микроволновом или миллиметровом диапазонах волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its effects are also an important consideration in infrared astronomy and radio astronomy in the microwave or millimeter wave bands.

Аллен потерял верхнюю часть указательного пальца левой руки над средним суставом после того, как поймал его в машинный винтик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allen lost the top of his left forefinger above the middle knuckle after catching it in a machine cog.

Указатель курса или направленный гироскоп имеет ось вращения, которая установлена горизонтально, указывая на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heading indicator or directional gyro has an axis of rotation that is set horizontally, pointing north.

Он летал ночью, используя инфракрасное излучение, чтобы уничтожить северо-вьетнамские пути снабжения и конвои в Лаосе и Камбодже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flew missions at night using infrared to destroy North Vietnamese supply routes and convoys in Laos and Cambodia.

Указательный палец, якобы принадлежавший Святому Николаю, хранился в часовне на Остианской дороге в Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An index finger claimed to belong to Saint Nicholas was kept in a chapel along the Ostian Way in Rome.

Цифровые камеры часто используют инфракрасные блокираторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital cameras often use infrared blockers.

Частоты колебаний большинства молекул соответствуют частотам инфракрасного излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vibrational frequencies of most molecules correspond to the frequencies of infrared light.

Технология, обычно используемая в датчиках движения для запуска сигнала тревоги, включает инфракрасное излучение, ультразвук, вибрацию и контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His design work for West German churches included altar rails, candlesticks, mosaics, and stained-glass windows.

Последняя задача может быть достигнута с помощью инфракрасных лазерных импульсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As adults, its shoulders display shades of copper.

Инфракрасная термография используется для фотографирования крыш в ночное время, чтобы найти проблемные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared thermography is being used to take pictures of roofs at night to find trouble spots.

Большинство пластмасс и многих других материалов лучше всего поглощают инфракрасное излучение в этом диапазоне, что делает керамический нагреватель наиболее подходящим для этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most plastics and many other materials absorb infrared best in this range, which makes the ceramic heater most suited for this task.

Другие типичные области применения включают кофеварки, инфракрасные пульты дистанционного управления и охранную сигнализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other typical uses include coffee makers, infrared remote controls, and security alarms.

Absi представляет собой интегральное инфракрасное поглощение образца в этом интервале, а Fi-радиочастотное излучение для этого интервала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absi represents the integrated infrared absorbance of the sample in that interval, and Fi represents the RF for that interval.

После последней главы следует оглавление или указатель, за которым следует очевидное послесловие, написанное более небрежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the last chapter is a table of contents or index, followed by an apparent afterword whose writing is more casually rendered.

Затем пространство в стеке для локальных переменных может быть выделено путем постепенного изменения указателя стека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space on the stack for local variables can then be allocated by incrementally changing the stack pointer.

Прилагательные, числительные, указательные, местоименные и относительные предложения следуют за главным существительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjectives, numerals, demonstratives, locatives and relative clauses follow the head noun.

Медленно опускаясь, суббоеприпас вращается, сканируя область внизу инфракрасным датчиком и радаром миллиметровой волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While slowly descending, the submunition rotates, scanning the area below with an infra-red sensor and a millimeter wave radar.

Затем Булл перешел к гиперзвуковым исследованиям и изучению инфракрасных и радиолокационных сечений для обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bull then moved on to hypersonics research and the study of infrared and radar cross sections for detection.

Инфракрасный датчик чувствует, если кто-то находится перед микрофоном, и включает микрофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An infra-red sensor senses if somebody is in front of the microphone and switches on the microphone.

Женская мастурбация включает в себя поглаживание или растирание вульвы женщины, особенно ее клитора, указательным или средним пальцами или обоими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female masturbation involves the stroking or rubbing of a woman's vulva, especially her clitoris, with an index or middle fingers, or both.

Обнаружение было произведено с помощью дальних инфракрасных возможностей космической обсерватории Гершеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detection was made by using the far-infrared abilities of the Herschel Space Observatory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инфракрасный лазерный указатель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инфракрасный лазерный указатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инфракрасный, лазерный, указатель . Также, к фразе «инфракрасный лазерный указатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information