Истинный удельный вес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: true, genuine, unfeigned, veritable, very, proper, perfect, sheer, dinkum, simple
сокращение: t
первоцвет истинный или аптечный - primrose true or pharmacy
ни один истинный шотландец - No True Scotsman
истинный масштаб - the true scale
истинный верующий - true believer
истинный смысл жизни - the true meaning of life
истинный повелитель - the true lord
наставлять на путь истинный - set on the right path
обращаться на путь истинный - get back on the right path
истинный глобин - euglobin
истинный курс - true heading
Синонимы к истинный: истинный, настоящий, верный, правильный, подлинный, действительный, неподдельный, искренний, чистопородный, самый
удельный вес газа - gas specific gravity
удельный вес раствора - specific mud weight
удельный расход - specific consumption
удельный расход топлива - specific fuel consumption
удельный расход топлива под нагрузкой - brake specific fuel consumption
удельный химический вес - unit chemical weight
удельный выброс диоксида углерода - carbon dioxide intensity
удельный выброс углерода - carbon intensity
удельный импульс - specific impulse
удельный лес - crown forest
Синонимы к удельный: отдельно, обособленный, особняком, изолированно
Значение удельный: Относящийся к измерению тел и явлений относительно чего-н..
имя существительное: weight, heft, ponderosity, avoirdupois, authority
сокращение: wt
вес самого зеркала - the weight of the mirror
Бокс, вес до 75 кг , мужчины - Boxing, up to 75 kg men
Вес до 120 кг, мужчины - Up to 120 kg men
Вес до 64 кг, мужчины - Up to 64 kg men
Вес до 69 кг, мужчины - Up to 69 kg men
Вес до 96 кг, мужчины - Up to 96 kg men
Дзюдо, вес до 48 кг , женщины - Judo, up to 48 kg women
Академическая гребля. Четвёрки, лёгкий вес , мужчины - Rowing. Lightweight coxless four men
вес в походном положении - full march weight
вес ступени - stage weight
Синонимы к вес: вес, масса, груз, нагрузка, тяжесть, бремя, большая часть, эвердьюпойс, тучность, тяжеловесность
Антонимы к вес: ничтожность
Значение вес: Тяжесть кого-чего-н., определяемая какой-н. мерой.
Из—за этого многие исследователи, историки и жертвы считают, что истинный поджигатель—если это действительно был поджог-так и не был найден. |
Because of this, many investigators, historians and victims believe the true arsonist—if it had indeed been arson—was never found. |
Многие имеют истинный курсив, а не косой, лигатуры и даже тире в курсиве. |
Many have true italics rather than an oblique, ligatures and even swashes in italic. |
Удельный импульс вакуума составлял 380 секунд при КПД сгорания 93%. |
The vacuum specific impulse was 380 seconds at 93% combustion efficiency. |
Его превосходная топливная экономичность была доказана в испытаниях с двигателем Tornado-OHC, имеющим самый низкий удельный расход топлива из всех серийных бензиновых двигателей на рынке. |
Its excellent fuel economy was proven in tests with the Tornado-OHC engine having the lowest specific fuel consumption of all production gasoline engines on the market. |
Некоторые говорят, что любовь и есть истинный смысл нашей жизни. |
Some say that love is the true meaning of our life. |
но эта сестра Земли скрывает свой истинный облик под толстым одеялом облаков. |
But our planetary twin hides its true identity beneath a thick blanket of cloud. |
Кроме этого ложного ключа картина должна содержать еще истинный, скрытый гораздо более хитроумным образом. |
Next to this false clue, the picture must contain a real message concealed in a much more ingenious manner. |
Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант. |
God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return. |
Такой эффект может возникать вследствие деградации продукта, осаждения химических веществ или присутствия веществ, имеющих различный удельный вес. |
This effect can be caused by product degradation, the settling of the chemicals, or the presence of chemicals with different specific gravities. |
Вы направляете его на путь истинный, но вместо этого он использует свое богатство и свою финансовую и экономическую мощь против вас. |
You guided him to the right path, but in spite of that he uses his wealth and financial and economic resources against you. |
Подумала, что может вы поговорите с ним, наставите на путь истинный. |
I just thought maybe you could talk to him, - set him straight. |
Истинный плюрализм подразумевает признание силы исламистских политических сил в новом Египте и других странах региона. |
True pluralism means accepting the strength of Islamist political forces in the new Egypt and other countries in the region. |
Их удельный вес среди рода человеческого является следствием чего-то более значительного, нежели сражение. |
Their specific gravity in the human species results from something more than a combat. |
Город осаждён. Слышите, трубы зовут нас к пролому; а мы тут болтаем и бездельничаем, истинный Бог! |
The town is beseeched, and the trumpet call us to the breach; and we talk, and, by the Holy, do nothing. |
The concept was pure, simple, true. |
|
Истинный человеколюбец не переносит этих пороков и скорее готов отречься от общества, чем видеть их и иметь с ними дело. |
These are the vices which true philanthropy abhors, and which rather than see and converse with, she avoids society itself. |
И ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания божия. |
'And unto the angel of the church of the Laodiceans write: These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; |
Стремление к улучшению условий жизни -истинный прогресс цивилизации, делающий наше существование все более обеспеченным, - привело к своему конечному результату. |
The work of ameliorating the conditions of life-the true civilizing process that makes life more and more secure-had gone steadily on to a climax. |
In no time, the room was like a Sanhedrin. |
|
Han, no masterpiece is ever complete. |
|
The man's a certifiable genius. |
|
Конни поняла, в чем заключался истинный талант мужа: он умел ясно и умно, как бы со стороны, представить любой малозначительный разговор. |
Connie realized that his so-called genius was just this: a perspicuous talent for personal gossip, clever and apparently detached. |
В этом есть доля правды, так же как и в том, что истинный потерпевший - это человеческая цивилизация. |
There is truth in this. The real complaining party at the bar in this courtroom is civilisation. |
Память твоя заблудилась, верни ее на истинный путь! |
Call back thy poor wandering memory. |
Я разгадала алгоритм искажения, и сейчас мы услышим его истинный голос. |
We can turn his algorithm upside down and let us hear what he really sounds like. |
Это единственное подходящее слово, хотя оно до того истаскано и затрепано, что истинный смысл его уже давно стерся. |
That was the only word for it although it was a word that had been so worn and abused that it no longer gave its true meaning. |
Ну что ж, как истинный англичанин, Эдвард умел держать удар. Но не забывайте, - он был до мозга костей сентименталист, и в голове у него была каша из обрывков романов и стихов. |
Well, Edward was the English gentleman; but he was also, to the last, a sentimentalist, whose mind was compounded of indifferent poems and novels. |
Ты разве никогда не слышала, что истинный художник изображает во всем только самого себя? |
Didn't anybody ever tell you... that the true artist... only ever depicts himself? |
Only a true artist would notice the subtle changes in my eyes. |
|
Последний истинный Искатель, КИран, получил её в Битве при Скалистом перевале. |
The last true Seeker, Kieran, got it in the Battle of Barrier Peaks. |
Купо направо и налево твердил всем в квартале, что Лантье его друг, истинный друг. |
Coupeau went braying about everywhere that Lantier was a friend and a true one. |
Но не удивляйся, если этот фильм наставит тебя на путь истинный. |
But don't be surprised if this movie sets you on the straight and narrow. |
Ты мог бы направить меня на путь истинный? |
Do you think you could put me the right way up? |
Более обычный бипропеллент мог бы более чем удвоить удельный импульс. |
A more conventional bipropellant could more than double the specific impulse. |
Если это не так, то почему же истинный вакуум разрушителен? |
If this is not the case, why exactly is a true vacuum destructive? |
Они также имеют истинный тон и широкий цветной дисплей, поддерживающий HDR с 800 нит стандартной яркости и 1200 нит пиковой яркости при необходимости. |
They also have a True Tone and wide color display supporting HDR with 800 nits of standard brightness and 1200 nits peak brightness if necessary. |
Это нелегкая задача, и только истинный философ, проведя десятилетия подготовки, сможет покинуть пещеру, поднявшись по крутому склону. |
This is not some easy task, and only a true philosopher, with decades of preparation, would be able to leave the cave, up the steep incline. |
Обычно отсутствует спираль или истинный оперкулум, хотя многие виды имеют оперкулоподобные структуры. |
Usually no spiracle or true operculum is present, though many species have operculum-like structures. |
Удельный вес красного дерева составляет 0,55. |
The specific gravity of mahogany is 0.55. |
Истинный толкач POV нарушает политику, независимо от того, делает ли он это цивилизованно или нецивилизованно. |
A true POV pusher is violating policy regardless of whether he does so civilly or uncivilly. |
Истинный смысл не может быть понят, если свести сказанное в песне к двум строкам. |
The true meaning cannot be assumed by narrowing down what is said in the song to two lines. |
Сам деловитый человек-истинный Цензор Морум, каким был Исаак Бикерстаф в Татлере. |
The Busy-Body himself is a true Censor Morum, as Isaac Bickerstaff had been in the Tatler. |
Это роль, которую может взять на себя истинный Кендер, страдающий Кендер и полукендер. |
This is a role that true kender, afflicted kender, and half-kender can take. |
Социальные и экономические аспекты этого движения подчеркивались историками-марксистами, но его истинный характер остается неуловимым. |
The social and economic aspects of this movement have been stressed by Marxist historians, but its true character is elusive. |
Неокортекс далее подразделяется на истинный изокортекс и произокортекс. |
The neocortex is further subdivided into the true isocortex and the proisocortex. |
Высокий удельный вес является диагностическим свойством минерала. |
High specific gravity is a diagnostic property of a mineral. |
Многие ранние теоретики ракет считали, что водород будет прекрасным топливом, поскольку он дает самый высокий удельный импульс. |
Many early rocket theorists believed that hydrogen would be a marvelous propellant, since it gives the highest specific impulse. |
Реактивные двигатели используют наружный воздух, и поэтому имеют гораздо более высокий удельный импульс, чем ракетные двигатели. |
Jet engines use outside air, and therefore have a much higher specific impulse than rocket engines. |
В ракетах, вследствие атмосферных воздействий, удельный импульс изменяется с высотой, достигая максимума в вакууме. |
In rockets, due to atmospheric effects, the specific impulse varies with altitude, reaching a maximum in a vacuum. |
Удельный вес взрывчатого вещества в боеголовке составлял 93% - очень высокий процент по сравнению с другими типами боеприпасов. |
The warhead's percentage by weight that was explosive was 93%, a very high percentage when compared with other types of munition. |
Турбовентилятор работает тише и имеет более высокий удельный расход топлива, чем турбореактивный двигатель. |
The turbofan is quieter and has better range-specific fuel consumption than the turbojet. |
Удельный вес используется для измерения содержания белка в жидкости. |
Specific gravity is used to measure the protein content of the fluid. |
Посмотрите на истинный мотив уведомления об изменении. |
Look to the true motive of the edit notice. |
Сесил также утверждает, что истинный ценитель вина никогда бы не попробовал вино в состоянии алкогольного опьянения, и описывает Фортунато как простого алкоголика. |
Cecil also states that a true wine connoisseur would never sample wine while intoxicated and describes Fortunato as merely an alcoholic. |
Истинный набор-ассоциативный кэш проверяет все возможные способы одновременно, используя что-то вроде адресуемой памяти содержимого. |
A true set-associative cache tests all the possible ways simultaneously, using something like a content addressable memory. |
Твердость составляет 5,5-6, а удельный вес 2,56 – 2,66. |
The hardness is 5.5 – 6, and the specific gravity 2.56 – 2.66. |
Его удельный вес не изменяется во время заряда и разряда, за исключением испарения и изменения температуры. |
Its specific gravity is unaffected during charge and discharge other than through evaporation and changes in temperature. |
Истинный фактоид может стать весьма обманчивым из контекста, в котором он появляется. Я убрал один анти-и один про-Демкин факт. |
A true factoid can become quite misleading from the context it appears in. I have removed one anti- and one pro-Demkina fact. |
Концентрация выделяемых молекул определяет удельный вес мочи. |
The concentration of the excreted molecules determines the urine's specific gravity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «истинный удельный вес».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «истинный удельный вес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: истинный, удельный, вес . Также, к фразе «истинный удельный вес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.