Казнить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Казнить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put to death
Translate
казнить -

  • казнить гл
    1. execute
      (выполнить)
      • казнить людей – execute people
    2. death
    3. behead
      (обезглавить)

глагол
executeвыполнять, исполнять, осуществлять, казнить, оформлять, приводить в исполнение
put to deathумертвить, казнить, предавать смерти, убивать
gibbetвешать, казнить, выставлять на позор, выставлять на посмешище
do to deathказнить, убивать

  • казнить гл
    • наказывать · убивать · пытать · умерщвлять · распинать · истязать · мучить · изводить
    • извести

колесовать, расстреливать, извести, распинать, распнуть, распять, четвертовать, расстрелять, замучивать, наказать, расказнить, пытать, изводить, тиранить, терзать, обезглавливать, мучить, казнить смертью, предать казни, предавать казни, дергать, обезглавить, истязать, гильотинировать, наказывать, убивать

Казнить Подвергать ( -гнуть ) смертной казни.



Утверждения о том, что Цинь Хуэй сговорился с Цзинь, чтобы казнить Юэ Фэя, популярны в китайской литературе, но никогда не были доказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allegations that Qin Hui conspired with the Jin to execute Yue Fei are popular in Chinese literature, but have never been proven.

Абдалла, думая, что нашел султаншу общающейся с другим мужчиной, радуется, так как он уверен, что султан прикажет казнить Хасана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abdallah, thinking he has found the Sultana consorting with another man, is delighted, as he is sure the Sultan will order Hassan's execution.

История заканчивается тем, что король испытывает такое отвращение к только что сплетенной Шехерезадой истории, что на следующий же день приказывает казнить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story ends with the king in such disgust at the tale Scheherazade has just woven, that he has her executed the very next day.

Государство не имеет права казнить больного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state can't execute an unhealthy man.

В новостях сообщалось, что его правительство намерено казнить всех гомосексуалистов в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News reports indicated his government intended to execute all homosexuals in the country.

Как вы знаете, его собираются казнить послезавтра в Сан Квентин, так, что у вас мало времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, he's set to be executed the day after tomorrow at San Quentin, so you don't have a lot of time.

Капитан Вучкович приказал казнить этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Vučković ordered the man to be executed.

В отместку Арик Беке приказал казнить Абишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In revenge, Ariq Böke had Abishqa executed.

Более того, его готовность казнить людей запугает любого, кроме самых решительных и отчаянных, готовых бросить вызов его руководству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, a willingness to execute likely deters anyone but the most determined or desperate from challenging the leadership.

казнить или помиловать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so cheap we can weigh the life of an individual insect and decide thumbs up or thumbs down.

Но я не стану казнить себя за то, что счастлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am not gonna beat myself up for being happy.

Пока Джером готовится казнить Брюса Уэйна, Тео убивает Джерома, чтобы выглядеть героем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Jerome prepares to execute Bruce Wayne, Theo kills Jerome to make himself look like a hero.

Позже он узнает, что Уилл-ребенок Бутстрэпа Билла; он захватывает Уилла и планирует казнить его, чтобы снять проклятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later learns that Will is Bootstrap Bill's child; he captures Will and plans to execute him to break the curse.

Взятки... пытки... Я разрешил надзирателям казнить тех, кто не вырабатывает норму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bribes...torture... I've authorised the overseers to execute those not meeting the quota.

Однако Альберт не проявил никакого сочувствия и приказал казнить зачинщиков, которых было несколько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert however took no sympathy and ordered the ringleaders of which there were several, executed.

Герой, произносящий эти слова в пьесе Драйдена, отрицает здесь право принца казнить его на том основании, что он не является подданным этого принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hero who speaks these words in Dryden's play is here denying the right of a prince to put him to death, on the grounds that he is not that prince's subject.

Обещание небес привлекало больше новообращенных, чем Рим мог казнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The promise of Heaven attracted more converts than Rome could possibly kill.

Решение Китая казнить главу агентства по регулированию оборота наркотиков в очередной раз разожгло международный спор о высшей мере наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's decision to execute the head of its drug regulatory agency has rekindled international debate about capital punishment.

В Mortal Kombat 11 Котал собирается казнить коллектора, прежде чем Кроника вернет большинство бойцов из более чем 25-летней давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mortal Kombat 11, Kotal is about to execute the Kollector before Kronika brings back most of the combatants from over 25 years ago.

Джейн, если они хотели казнить это тело....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane, if they tried to execute this body...

За время моего отсутствия первых трёх следует казнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first three are to be executed whilst I'm away.

После долгих раздумий я решил... Мы не станем казнить узника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is after much deliberation that I have decided... we will not execute the prisoner.

Если они не отрекутся, то он приказывает казнить их или, если они римские граждане, приказывает доставить их в Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they do not recant, then he orders them to be executed, or, if they are Roman citizens, orders them to be taken to Rome.

Любого европейского путешественника и исследователя этого региона местные племенные народы из Хивинского, Бухарского ханства или из Афганистана легко могли обратить в рабство и даже казнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any European caught exploring the region, whether the “Khanates” of Khiva and Bokhara or Afghanistan, was likely to end up enslaved or executed by the region’s tribal peoples.

Этот текст обвиняет евреев в том, что они позволили царю Ироду и Каиафе казнить Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This text blames the Jews for allowing King Herod and Caiaphas to execute Jesus.

Будучи герцогом Шартрским, он отличился, командуя войсками во время революционных войн, но порвал с Республикой из-за ее решения казнить короля Людовика XVI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Duke of Chartres he distinguished himself commanding troops during the Revolutionary Wars but broke with the Republic over its decision to execute King Louis XVI.

Оказывается, однако, что мягкосердечный Ко-Ко никогда никого не казнил и не может казнить Нанки-Пу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out, however, that the soft-hearted Ko-Ko has never executed anyone and cannot execute Nanki-Poo.

Только позже, когда Цзо Цзунтан начал свою кампанию по умиротворению региона, он решил, кого из сдавшихся мятежников следует казнить или пощадить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only later when Zuo Zongtang launched his campaign to pacify the region, did he decide which rebels who surrendered were going to be executed, or spared.

Джим отказывается быть соучастником плана солдат, и они пытаются казнить его, но Джим убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim refuses to be complicit with the soldiers' plan and they attempt to execute him, but Jim escapes.

Саддам угрожал казнить всех кто давал приют иностранцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saddam threatened that he was going to execute anybody sheltering people he called foreigners.

Взбешенный смертью Гейдриха, Гитлер приказал арестовать и казнить 10 000 случайно отобранных Чехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infuriated by Heydrich's death, Hitler ordered the arrest and execution of 10,000 randomly selected Czechs.

В 1888 году Комиссия рекомендовала казнить на электрическом стуле Саутвика с металлическими проводниками, прикрепленными к голове и ногам осужденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1888, the Commission recommended electrocution using Southwick's electric chair idea with metal conductors attached to the condemned person's head and feet.

Простите меня. Ведь все кончилось хорошо, не надо себя казнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardon me.-Since it seems to have turned out well, there need be no hard feelings.

Электра спасает жизнь Франклину Нельсону, раздражая вора в законе, который быстро приказывает ее казнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elektra spares Franklin Nelson's life, irritating the Kingpin, who swiftly orders her execution.

Офицер принимает решение казнить Гвидо, которого уводит солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An officer makes the decision to execute Guido, who is led off by the soldier.

Ладислав V венгерский приказал казнить Ладислава Хуньяди 16 марта 1457 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladislaus V of Hungary had Ladislaus Hunyadi executed on 16 March 1457.

В ответ Юн приказал казнить Чжан фана и отослал его голову Юэ в качестве части мирного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, Yong had Zhang Fang executed and sent his head to Yue as part of a peace offer.

Кошкой-девятихвосткой его! Кастрировать, казнить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cat of nine tails, castrate him, vivisseque it!

Когда Сунь Хао узнал об этом, он был так зол, что приказал арестовать Чжан Цзюня и казнить его расчленением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sun Hao found out, he was so angry that he had Zhang Jun arrested and executed by dismemberment.

Городской комендант, опасаясь большевистского восстания, которое он не расследовал, приказал казнить заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town commander fearing a Bolshevik uprising,which he did not investigate, ordered the execution of the hostages.

Твой друг говорит тебе не казнить себя за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friend is telling you not to beat yourself up for it.

Захеди немедленно ввел военное положение и начал казнить лидеров националистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zahedi immediately implemented martial law and began executing nationalist leaders.

Злой Морти приказывает казнить теневой совет Риков и всех остальных, кого он считает потенциальной угрозой своему правлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil Morty orders the execution of a shadow council of Ricks and anybody else he considers a potential threat to his rule.

Риэл приказал казнить Томаса Скотта и бежал в Соединенные Штаты, чтобы избежать судебного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riel ordered the execution of Thomas Scott, and fled to the United States to escape prosecution.

Такое поведение или пренебрежение правом вето трибуна каралось смертной казнью, и трибуны могли приказать казнить лиц, нарушивших их неприкосновенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do so, or to disregard the veto of a tribune, was punishable by death, and the tribunes could order the death of persons who violated their sacrosanctity.

Но даже в этом случае их могут посадить в тюрьму или даже казнить за то, что они ищут ОСИНТА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, they can be imprisoned, even executed, for seeking out OSINT.

Следовательно, Дион считает, что ошибка Тита связана с тем, что он не смог казнить своего брата, когда тот был уличен в открытом заговоре против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, Dio believes Titus's mistake refers to his failure to have his brother executed when he was found to be openly plotting against him.

Никто бы так сильно не боялся, чтобы казнить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody would have been afraid enough to throw a switch.

Она решила казнить своих подданных, потому что не верила, что кто-то изменится, в том числе и она сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She chose to execute her subjects because she did not believe anyone would change, including herself.

Пилат, скорее всего, видел в упоминании Иисуса о Царстве Божьем угрозу римской власти и сотрудничал с Храмовой элитой, чтобы казнить Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilate most likely saw Jesus' reference to the Kingdom of God as a threat to Roman authority and worked with the Temple elites to have Jesus executed.

Он был ключевым игроком в протестах 1975 года против испанского правительства, чтобы казнить 11 боевиков, приговоренных к смертной казни без справедливого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a key player in the 1975 protests against the Spanish government to execute 11 militants sentenced to death without fair trial.

Перуанские индейцы тащат на площадь испанского губернатора Альваро и собираются его казнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peruvian Indians drag the Spanish governor, Alvaro, into the square and are about to execute him.

Шахрияр начинает жениться на череде девственниц только для того, чтобы казнить каждую из них на следующее утро, прежде чем у нее появится шанс обесчестить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shahryār begins to marry a succession of virgins only to execute each one the next morning, before she has a chance to dishonor him.

Вместо того чтобы казнить своих соперников по королевскому указу, он приказал убить их тайно, чтобы они никогда не узнали, где находятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of having his rivals executed by royal decree he had them assassinated in underhand ways so they never knew where they stood.

Кучера надо казнить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coachman ought to be put to death!

Я думала, что прежде всего именно тебе было бы тяжело казнить человека, когда осталось столько вопросов без ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think that you of all people would have a hard time executing a man when there are still so many unanswered questions.


0You have only looked at
% of the information