Карантин ввозимых и вывозимых животных и растений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Карантин ввозимых и вывозимых животных и растений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
animal and plant quarantine
Translate
карантин ввозимых и вывозимых животных и растений -

- карантин [имя существительное]

имя существительное: quarantine, isolation period, sequestration

- и [частица]

союз: and

- вывозить [глагол]

глагол: export, evacuate, bring out

- животный

имя прилагательное: animal, bestial, brute, beastly

- растение [имя существительное]

имя существительное: plant, herb, grower



Но если вы здоровы, мы просим вас учесть... что дорога в карантин легка. Но выйти оттуда... будет намного тяжелее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're sick, the responsible thing is to report to ntac, but if you are well... walking into quarantine is an easy step, but walking out, that might be considerably more difficult.

Еще одна карантинная база была собрана на случай прогнозируемого переполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another quarantine facility's been set up for projected overflow.

Золотистая нематода Globodera rostochiensis-это особенно вредная разновидность нематод, которая привела к карантину и неурожаям во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The golden nematode Globodera rostochiensis is a particularly harmful variety of nematode pest that has resulted in quarantines and crop failures worldwide.

Ну что ж, мы всегда сможем предложить Кольеру комнату в карантине круглосуточное наблюдение и дегустатора пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we could always offer collier a suite in the basement. 24-hour surveillance. and a food taster.

Когда это произойдет, лучше оснащенная карантинная стража будет слабым утешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it does, better-equipped quarantine wards will be poor consolation.

Он работает в карантинной туберкулезной больнице в провинции Парван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He works at a quarantined tuberculosis clinic in Parwan Province.

В рамках карантинных мер пилот получил от диспетчера приказ повернуть в Пасто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot was instructed to turn back to Pasto by my flight controllers as part of the quarantine procedures.

Метан, образующийся из отходов, вывозимых на свалки, используется также в качестве низкозатратного источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methane gas emitted from landfills is also being used as a low-cost energy source.

Малдер, они вводят полный карантин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulder, they're enforcing a full quarantine.

Большинство эпидемиологов не сильно боятся вируса в развитом мире, с его эффективными мерами карантинных процедур и слежения, или даже в малонаселенных развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most epidemiologists do not fear much for the developed world, with its effective quarantine measures and tracking procedures, or even for sparsely populated developing countries.

Для статуса проводки номенклатуры на карантинном складе устанавливается значение Продано, а на обычном складе значение Куплено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The status of the item transaction is set to Sold at the quarantine warehouse and Purchased at the regular warehouse.

Для просмотра и восстановления сообщений, помещенных в карантин из почтового ящика карантина нежелательной почты, используйте тот же профиль Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the same Outlook profile to view and release quarantined messages from the spam quarantine mailbox.

Используйте форму Зоны карантина, чтобы определить зоны, которые могут быть назначены для несоответствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the Quarantine zones form to define zones that can be assigned to a nonconformance.

Пользуясь формой Регистрация, невозможно отправлять номенклатуру на проверку в качестве карантинного заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not possible to send the item for inspection as a quarantine order using the Registration form.

Привет, ребята, и я хотел бы сказать отличная работа по организации и удержанию карантина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howdy, folks, and may I say nice work keeping those sickos penned up.

Карантин на стадионе был условным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quarantine in the stadium was porous.

Исторически, карантин очень эффективен в ограничении распространения болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, quarantine has proven very effective in limiting the transmissions of communicable diseases.

Эти старьёвщики и воришки проникли в карантинную зону, чтобы воспользоваться уязвимостью нашего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scavengers and petty thieves snuck into the Quarantine Zone to take advantage of the city's vulnerability.

Каждый в этом доме подлежит аресту и переводу в карантин согласно экстренному приказу 74.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody in this house is subject to quarantine and arrest under emergency order 74.

И потому их всех отправили в карантин и никто не мог к ним подходить, и это было очень опасно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so they were quarantined off, and no-one was allowed near them, and it was all touch and go, touch and go...

Карантин, полная изоляция на две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deprivation, lockdown, two weeks.

С этой минуты я помещаю себя в карантин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the moment, I'm going to put myself into quarantine too.

Мы закрываем эту территорию в соответствии с карантинным протоколом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've sealed off this area following quarantine protocol.

Почему же? Неужели от того, что ты хочешь попасть в люк закрытый металлической пластиной толщиной в фут с надписью изнутри карантин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, 'cause you want to drop into a hatch that's been locked from the inside by a foot-thick steel door that says quarantine?

К сожалению, небольшое число людей было заражено в течении первых 48 часов, и мы приняли решение о продлении карантина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, a small number of people were exposed within the original 48-hour window, and we made the decision to extend the quarantine.

Карантинные протоколы первого порядка вступили в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Class one quarantine protocols are now in effect.

Обеспечить необходимый карантин в обоих порталах Ковчега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintain quarantine at both Ark portals by any means necessary.

И, да, вам всем оплатят сверхурочные за время карантина, как и в прошлый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, yes, you all will be paid your overtime rates for the duration of the quarantine, just like last time.

Я хотел бы поблагодарить каждого, кто внутри карантина, за вашу храбрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to commend each of you inside the quarantine on your bravery.

Административное крыло на карантине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire administration wing is quarantined.

Наш карантин был нарушен, и большинство из них все еще на свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our quarantine was breached and most of them are still on the loose.

Необходимо, чтобы вы оставались внутри и сохраняли домашний карантин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that you stay inside and remain in home quarantine.

Они обязаны провести собрание, чтобы проголосовать за карантин, и выслушать негативные точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're required to hold a town meeting to vote on the quarantine, to listen to opposing points of view.

Я настоятельно порекомендую ввести военное положение а также полном карантине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am strongly recommending... that he declare martial law in New York City... and order a complete quarantine.

Бригада спасателей держит банк под карантином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HazMat teams have quarantined the bank.

Лина, Это из Овального карантина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leena, uh, this is from the ovoid quarantine.

В проливе на карантине стоит португальский корабль вот уже три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a Portugese ship lying low in the harbour.... ...quarantined three weeks.

Что ж, мы были на карантине и были вынуждены пить отвратительный чай, но мы наслаждались прекрасной компанией в Марселе, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we might have been in quarantine and having to drink revolting tea, but we enjoyed the company in Marseilles, didn't we?

Хорошо, объявим карантин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, quarantine's on.

Это же вне зоны карантина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's outside quarantine.

Он вполне подходит для целей карантина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be more than adequate for quarantine purposes.

Обученный персонал FID и HN также может быть способен выявлять и карантинировать спорадические случаи заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trained FID and HN personnel also may be able to identify and quarantine sporadic cases.

Изоляция включает в себя использование колпачков, мембран или подземных барьеров в попытке карантина загрязненной почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isolation involves the use of caps, membranes or below-ground barriers in an attempt to quarantine the contaminated soil.

В других случаях торговые требования приводили к нарушению карантина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At other times, trade demands led to broken quarantines.

Это также потребует карантинных процедур для материалов и для всех, кто вступает с ними в контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also require quarantine procedures for the materials and for anyone who comes into contact with them.

Впоследствии болезнь была искоренена, и в 1922 году Британия была объявлена свободной от бешенства после введения обязательного карантина для собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease was subsequently eradicated and Britain was declared rabies-free in 1922 after the introduction of compulsory quarantine for dogs.

Карантин-это правовой инструмент, который ограничивает перемещение зараженного материала из районов, где присутствует инвазивный вид, в районы, где он отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quarantine is a legal instrument that restricts the movement of infested material from areas where an invasive species is present to areas in which it is absent.

Отдельные страны часто имеют свои собственные карантинные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual countries often have their own quarantine regulations.

В случае ограниченных миссий категории V Земля будет защищена посредством карантина образцов и астронавтов в еще не построенном объекте уровня 4 биобезопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of restricted Category V missions, Earth would be protected through quarantine of sample and astronauts in a yet to be built Biosafety level 4 facility.

Те, кто был заражен этой болезнью, содержались в карантинных учреждениях в надежде защитить других от заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who were infected with the disease were detained in quarantine facilities in the hopes of protecting others from getting sick.

Эти законы прямо и косвенно разрешали карантин пациентов в санаториях, где широко распространялись принудительные аборты и стерилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These laws directly and indirectly permitted the quarantine of patients in sanitariums, where forced abortions and sterilization were common.

Дополнительные сведения см. В разделе локализация и карантин ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For details, see Containment and quarantine below.

Однако в настоящее время подтверждено, что блок 03 будет преобразован в карантинное учреждение с функцией предотвращения распространения эпидемий в случае вспышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is now confirmed that Block 03 will be converted into a quarantine facility, with the function to prevent epidemics from spreading in case of an outbreak.

Тело должно быть помещено в строгий карантин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body should be put in strict quarantine.

После карантина Коуты считают, что старина Йеллер, возможно, не был заражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After remaining quarantined, the Coates believe that Old Yeller may not have been infected.

До кризиса 1847 года инвалиды помещались в больницы, а здоровые проводили свои карантинные периоды в сараях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the 1847 crisis, invalids were placed in hospitals while the healthy carried out their quarantine periods in sheds.

Многие опасались прививки и вместо этого предпочли изоляцию через карантин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many feared inoculation, and instead chose isolation via quarantine.

Президент Кеннеди подписывает прокламацию 3504, санкционирующую военно-морской карантин Кубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Kennedy signs Proclamation 3504, authorizing the naval quarantine of Cuba.

Чтобы искоренить вирус в колонии, необходимо установить карантин и остановить размножение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To eradicate the virus in the colony, quarantine must be established and reproduction stopped.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «карантин ввозимых и вывозимых животных и растений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «карантин ввозимых и вывозимых животных и растений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: карантин, ввозимых, и, вывозимых, животных, и, растений . Также, к фразе «карантин ввозимых и вывозимых животных и растений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information