Квалифицированные продукты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Квалифицированные продукты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
qualified products
Translate
квалифицированные продукты -

- квалифицировать

глагол: qualify

- продукт [имя существительное]

имя существительное: product, produce, output, commodity, outgrowth, growth, offspring, out-turn



Квалифицированные рабочие объединились, чтобы контролировать свои ремесла и повышать заработную плату, создавая профсоюзы в промышленных районах Северо-Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skilled workers banded together to control their crafts and raise wages by forming labor unions in industrial areas of the Northeast.

Они могут пересмотреть продукты и услуги для своих последователей, которые могут быть положительными или отрицательными по отношению к бренду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can review products and services for their followings, which can be positive or negative towards the brand.

Взводы квалифицированных бойцов спецвойск с хирургической точностью находят и уничтожают противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With capable platoons of Special Forces soldiers surgically ferreting out the enemy?

Далласские полицейские квалифицировали убийство проститутки как уличное убийство, связанное с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dallas cops dismissed the hooker's execution as a street killing, dope-related.

в муниципалитетах не хватает квалифицированных специалистов по вопросам утилизации твердых отходов; это особенно заметно в городских микрорайонах и городских районах среднего размера;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are lacking qualified solid waste managers. The issue is much more evident in small and medium-sized urban centres.

Принуждение партнера к вступлению в религиозный брак закон квалифицирует как преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compelling a partner to enter into a religious marriage constituted an offence under the law.

Трудности, обусловливающие недостаточный уровень экономической диверсификации НРС, также в значительной мере объясняются нехваткой квалифицированных людских ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem of inadequate economic diversification in LDCs can to some extent be explained by a lack of qualified personnel.

Кроме того, рост цен на продовольствие вынуждает семьи прекращать покупать более питательные продукты, поскольку они едва могут позволить себе необходимые им базовые продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, rising food prices are forcing families to stop buying more nutritious foods as they can barely afford the staple foods they need.

Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development.

Так, например, в настоящее время Компенсационный фонд поддерживает стабильные цены на сахар, семена подсолнечника местного производства, нефтяные продукты и газ бутан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Compensation Fund is currently subsidizing the price of sugar, local sunflower seeds, petroleum products and butane gas.

К числу показателей качества работы будет относиться способность удерживать наиболее квалифицированный персонал в Секретариате и в рамках системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance indicators: the ability to attract and retain the best for the Secretariat and the United Nations system.

Тем не менее, даже на тестирование, проводящееся квалифицированными психологами, иногда влияют внутренние культурные предрассудки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even tests performed by reputable psychologists were sometimes tainted by in-built cultural assumptions.

При необходимости нажмите кнопку Сопутствующие продукты и добавьте любые производимые сопутствующие и побочные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optionally click the Co-products button and add any co-products or by-products being produced.

Продукты питания, чтобы поддерживать их в течении шести месяцев, может года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foodstuffs to sustain them all for six months, perhaps a year.

Нам нужен новый врач, который предан нашему делу, добрый, квалифицированный, который будет присматривать за нашими Активами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a new doctor. One who's committed to our cause, who's kind and efficient and will look after our Actives.

Вы изберёте наиболее подходящего кандидата, сильного и квалифицированного, которого мы сможем использовать для собственного блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will select the most suitable candidate, one with your strength and skill, one we can use to our advantage.

Ты сказала, что предоставишь мне группу высоко квалифицированных профессионалов, у которых есть достаточно умений и навыков, чтобы раскрыть непостижимого размера заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you were supplying me with a group of highly-trained professionals equipped to take down an unfathomable conspiracy.

Понимание фундаментальных основ того как мы пробуем продукты, и почему мы хотим какие-то продукты, и что вызывает в продуктах привыкание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding the sort of fundamentals of how we taste and why we crave and what makes food addictive.

Прости, но я считаю, что я настолько же квалифицирован, как и ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, but I think I'm just as qualified as you are.

Я полностью квалифицированный альпинист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm a fully qualified mountaineer.

Так что вы не можете квалифицированно советовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you aren't qualified to advise in that regard.

Вполне уверена, что это квалифицируется как небезопасные рабочие условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty sure that this qualifies as unsafe working conditions.

Я думаю, что вы посчитаете меня более чем квалифицированным я усердный, надежный и недавно я понял, как открывается мой дипломат

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you'll find me more than qualified. I'm hardworking, reliable, and I recently figured out how to open up my briefcase.

Теперь ты квалифицированный агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're now a journeyman agent.

То, что эти студенты сделали Ханне, квалифицируется, как преступление на почве ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What those students did to Hannah Qualifies as a hate crime.

ты покупала продукты на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you bought groceries last week.

Мне нужен квалифицированный набор рук со мной там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a skilled set of hands with me out there.

Я не уверен, что квалифицирован для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I'm qualified for this.

Это только шпионское прикрытие, или ты действительно квалифицирована для этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a spook cover deal, Or are you actually qualified for that?

Но я уже квалифицирован в свободном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've already qualified for the free.

Он - не квалифицированный медик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not a qualified medical man.

О чем, я уверена, ты узнал из Энимал планет, поэтому квалифицирую тебя как помощника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which I'm confident you learned from animal planet, therefore qualifying you as my second chair.

Я думал, Джеймс был квалифицированным привлекательным офисным работником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought James was a professionally handsome desk person.

Я наиболее квалифицирована для этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am easily the most qualified for this.

Насколько они квалифицированы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are they qualified?

Например, респонденты, которые считают, что интервьюер не считает их компетентными, могут быть более обеспокоены и чувствовать, что им нужно доказать, что они квалифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, interviewees who feel the interviewer does not think they are qualified may be more anxious and feel they need to prove they are qualified.

Холодильное оборудование также позволяло производить скоропортящиеся продукты, которые затем можно было перевозить по всей территории Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refrigeration also allowed for production of perishable commodities, which could then be shipped throughout the United States.

Эти продукты обычно подаются в крошечных порциях, как гарнир к белому рису, чтобы сопровождать саке или как начинка для рисовых каш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These foods are usually served in tiny portions, as a side dish to be eaten with white rice, to accompany sake or as a topping for rice porridges.

Район вокруг Белдинга, штат Мичиган, имел квалифицированную рабочую силу датских мастеров и хороший запас древесины твердых пород, включая Ясень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area around Belding, Michigan, had a skilled workforce of Danish craftsmen and a good supply of hardwoods including ash.

Рестораны и усадьбы предлагают свежие продукты от местных фермеров, а также местные вина из винодельческих хозяйств Фруска-горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restaurants and farmsteads offer fresh produce from local farmers and also regional vintages from Fruska Gora's wineries.

Некоторые компании смогли перейти на интернет и предоставить коммерческие продукты с возможностями BBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some companies were able to make the move to the Internet and provide commercial products with BBS capabilities.

Примерно треть домашних хозяйств составляют представители низшего среднего класса, состоящие в основном из полупрофессионалов, квалифицированных ремесленников и управленцев низшего звена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constituting roughly one third of households is the lower middle class consisting mostly of semi-professionals, skilled craftsmen and lower-level management.

После проверки послужного списка квалифицированные военнослужащие награждаются Орденом Пурпурное сердце от командования людских ресурсов армии США в Форт-Ноксе, штат Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a review of service records, qualified Army members are awarded the Purple Heart by the U.S. Army Human Resources Command in Fort Knox, Kentucky.

Хотя это одна из вещей, которые делают сантехники, это также характерно для работы гораздо менее квалифицированных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though this is one of the things plumbers do, it is also characteristically part of the work of much less skilled people.

Если продукты дорогие, большие или хрупкие, это относится к вопросам безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the products are expensive, large or fragile, it refers to safety issues.

Cloud9 должен был пройти стадию мирового плей-Ина, выйдя непобежденным 4-0 в своей группе и победив Gambit Esports 3-2, чтобы квалифицироваться на групповой этап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloud9 had to go through the Worlds play-in stage, going undefeated 4-0 in their group and defeating Gambit Esports 3-2 to qualify for the group stage.

В #21 автомобиль был на самом деле из-квалифицированы самый быстрый автомобиль в классе LMP2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The #21 car was actually out-qualified by the fastest LMP2 car.

Рабочие места с низким риском были в среднем более квалифицированными позициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low risk jobs were on average more skilled positions.

Команда CHKDSK была впервые реализована в 1980 году Тимом Патерсоном и включена в Сиэтлские компьютерные продукты 86-DOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CHKDSK command was first implemented in 1980 by Tim Paterson and included in Seattle Computer Products 86-DOS.

Хильмар компания сыр-это сыр и производитель сывороточные продукты с его главный сайт находится в Хильмара, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilmar Cheese Company is a cheese and whey products manufacturer with its main site located in Hilmar, California.

Некоторые лечебные продукты требуют добавления воды перед введением, в то время как другие можно употреблять как есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some therapeutic foods require the addition of water before administering, while others can be consumed as-is.

Лечебные продукты разрабатываются и производятся таким образом, чтобы они были готовы к употреблению прямо из упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therapeutic foods are designed and manufactured to ensure that they are ready to eat straight from the packaging.

Кухня и косметические продукты - две наиболее узнаваемые черты южнокорейской культуры за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuisine and cosmetic products are two of the most recognizable features of South Korean culture overseas.

По словам историка Эммануэля Акьямпонга, продукты каннабиса в Западной Африке существовали до середины двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to historian Emmanuel Akyeampong, cannabis products in West Africa existed before mid-twentieth century.

Лех сумел квалифицироваться на второе место в группе с Манчестер Сити, оставив Ювентус и Зальцбург вне турнира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lech managed to qualify as second in the group with Manchester City, leaving Juventus and FC Salzburg out of the tournament.

При наличии соответствующих цитат и ссылок эта статья легко квалифицировалась бы как класс В, если не выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With appropriate citations and references, this article would easily qualify as B class if not higher.

Возможно, эти продукты были произведены более экологически чистым способом, но в целом более высокое потребление сводит этот эффект на нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe those products have been produced in a more environmentally friendly way, but on the whole the higher consumption negates this effect.

Однако я не вижу, как любое действие, которое я предпринял на этой странице, можно было бы квалифицировать как неуместное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot see how any action I have taken on this page would qualify as inappropriate, however.

Закон о суммарных преступлениях остается в силе в отношении вымогательства, которое может быть квалифицировано как оскорбительное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Summary Offences Act remains in force in relation to soliciting, which may be classed as offensive behaviour.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «квалифицированные продукты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «квалифицированные продукты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: квалифицированные, продукты . Также, к фразе «квалифицированные продукты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information