Клеточный уровень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Клеточный уровень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cellular level
Translate
клеточный уровень -

- клеточный [имя прилагательное]

имя прилагательное: cellular

- уровень [имя существительное]

имя существительное: level, layer, degree, grade, mark, plane, scale, notch, pitch, order



Уровень зомби-вируса упал, клеточный метаболизм выровнялся, но потом что-то разрушило T-лимфоциты, затем повторное заражение, а потом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levels of zombie virus fell, cell metabolism was normal, but then something led to a T-cell crash, then re-infection, then...

Похоже, она проникла на клеточный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to extend to the cellular level.

Утверждения о том, что терапия перекисью водорода повышает клеточный уровень кислорода, не были поддержаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claims that hydrogen peroxide therapy increases cellular levels of oxygen have not been supported.

В крайнем случае голодания распад клеточных компонентов способствует выживанию клеток, поддерживая уровень клеточной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the extreme case of starvation, the breakdown of cellular components promotes cellular survival by maintaining cellular energy levels.

Каллозу обнаруживают в клеточных пластинках в процессе цитокинеза, по мере завершения этого процесса уровень коллизий снижается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Callose is found in cell plates during the process of cytokinesis, as this process reaches completion the levels of calls decrease.

Правда в том, я знала, чего хочет Скотт, но это мой шанс выйти на новый уровень, большая возможность для женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is I knew what Scott wanted, but it was a chance to break new ground and... that's good for women, isn't it?

На этом участке превышен средний уровень радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be an above-average amount of radiation in this area.

Во внутреннем пути клетка убивает себя, потому что чувствует клеточный стресс, в то время как во внешнем пути клетка убивает себя из-за сигналов от других клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the intrinsic pathway the cell kills itself because it senses cell stress, while in the extrinsic pathway the cell kills itself because of signals from other cells.

На этой карте показан уровень осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a map showing where the water falls on our planet.

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

По расчетам Гвинеи, уровень основного речного стока может упасть на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guinea estimated that flow in the main river course can drop by as much as 50 per cent.

Недостаточный уровень знаний и навыков объясняется высокими затратами, связанными с получением доступа к международным стандартам, и различиями между системами бухгалтерского учета в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of knowledge and skills was due to the high cost of accessing international standards and the differing accounting regimes in Africa.

Уровень безработицы среди чернокожих снизился в среднем с 14,2% в 1992 году до 7,7% в 2000 году, что стало самым низким зарегистрированным показателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unemployment rate for Blacks has fallen from an average of 14.2 per cent in 1992 to an average of 7.7 per cent in 2000 the lowest rate on record.

На 30 ноября 2007 года в Украине насчитывалось 54,78 миллиона абонентов сотовой связи, что на 0,6% больше по сравнению октября. Соответственно, уровень номинального...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aram Krol, Product Marketing Manager, Acision Five years ago we all looked in awe as the first camera phones rolled off the production lines at Nokia and Sony...

Во время провозглашения своей независимости в 1990 году Литва имела сравнительно диверсифицированную промышленную базу и высокий уровень развития людских ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithuania had a relatively diversified industrial base and high human capital when it proclaimed its independence in 1990.

Более широкому использованию правоприменительных полномочий препятствуют слабые позиции инспекционных органов и недостаточно высокий уровень штрафов и других мер взыскания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater use of enforcement powers is constrained by the weak positions of inspectorates and insufficient levels of fines and penalties.

В отличие от другой крупной революции в биомедицине - декодирования генома человека, ставшего возможным благодаря последним достижениям науки и техники - для исследования стволовых клеток не требуется такой уровень высоких технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike today's other profound biomedical revolution - a high tech affair involving decoding our genome - stem cell research is a much more low-tech enterprise.

Уровень невыплаченных взносов по состоянию на 31 марта составлял 454 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of outstanding payments as at 31 March had been $454 million.

Общество оставляет за собой право по своему усмотрению устанавливать или изменять уровень Stop LossStop Out, публикуя информацию на домашней странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Company reserves the right to establish or modify Stop LossStop Out level on its own discretion, placing the information about the changes on the Company website.

Это может быть полное отсутствие звука, задержка воспроизведения или высокий уровень помех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can include not being able to hear audio from your set-top box, stuttered audio, or corrupted sound.

Если щелкнуть Уменьшить отступ, выбранные задачи перемещаются на один уровень выше по сравнению с предыдущим уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you click Outdent, the tasks that you select are elevated by one level from their former level.

Если в поле Уровень задания выбран параметр Задание, выберите журнал заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Job level field is set to Job, select the job journal.

Повысился уровень представленности женщин на управленческих должностях: женщины составляют 41 процент от общего количества управленцев, нанятых на работу с мая 2001 по май 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representation of women in managerial positions had increased: women had accounted for 41 per cent of the total recruitment of managers between May 2001 and May 2003.

Яркость кнопки Xbox. Чтобы уменьшить яркость кнопки Xbox, можно установить уровень яркости 10 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xbox button brightness - If you want to decrease brightness on the Xbox button, you can adjust it down to 10% of standard brightness.

У был меня высокий уровень глюкозы в крови, высокий уровень холестерина, высокий уровень IGF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have high blood glucose, high cholesterol, high IGF.

Способен ли был мистер Блант, учитывая уровень его мастерства, сломать шею Синди Стросс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Mr. Blunt's level of expertise, would he be capable of breaking Cindy Strauss' neck?

Этот препарат взаимодействовал с лекарством от тошноты, нарушая уровень серотонина, что стало причиной приступов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The St. John's Wort interacted with the antinausea drug, spiked her serotonin levels, causing the blank episodes and now the seizures.

Ты даёшь, Бойл, это продвинутый уровень воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damn, Boyle, that is some advanced level parenting right there.

Я хочу лично проверить расположения разрезов, изменения веса, уровень сахара у пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I want to personally check the incision sites, any weight fluctuations, the patients' glucose levels.

Этот уровень наводнения, зафиксированный в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the level the floodwaters reached in 1896.

три с половиной дня голодания и режим 5/2 понизили ваш уровень IGF-1 на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the three-and-a-half day fasting and the five weeks' intermittent fasting dropped your IGF-1 by 50%.

Ну, по данным опросов, уровень поддержки Ньюпорта падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Newport's poll numbers have been plummeting.

Шизофреники, чья мания уже перешла на следующий уровень, часто зацикливаются на символических вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schizophrenics who take their fixation to the next level oftentimes latch on to symbolic elements.

Одна из фигур приблизилась и подняла фонарь на уровень головы, осветив доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the men came closer and raised his lantern, shining the light on the doctor.

Я считаю, что плоды, порождённые их верой: обращение с женщинами, отсутствие свобод, средневековый уровень жизни... живы в 21 веке только под влиянием фанатиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the flaws that were born with the faith... the treatment of women, the lack of freedom, the pre-medieval way of life... lives on into the 21st century only because of the fanatics' influence.

Когда идет дождь, уровень воды поднимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it rains, the water level rises.

Ее уровень P.T.H в норме

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her P.T.H. level was well above normal.

Пора вернуть это дело на местный уровень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time to turn it back over to the locals?

Вы спросите, как же мы хотим снизить этот уровень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are we gonna reduce those levels, you ask?

Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels.

Это, наверное, наивысший духовный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probably more spiritual like this.

Подожди, у Джоша высокий уровень холестерина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, Josh has high cholesterol?

Клетки снижают свою метаболическую активность и потребляют несущественные клеточные белки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cells reduce their metabolic activity and consume non-essential cellular proteins.

Каскад событий в воспалительном пути, возникающих в результате разрушения клеточных мембран, хорошо документирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cascade of events in the inflammatory pathway that result from cell membrane disruption is well documented.

В общем, сложные молекулы, составляющие клеточные структуры, строятся шаг за шагом из маленьких и простых предшественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the complex molecules that make up cellular structures are constructed step-by-step from small and simple precursors.

Вероятная причина - это относительно низкий уровень доказательств, который используется в Соединенных Штатах для определения того, оправдан ли обыск или арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probable cause is a relatively low standard of proof, which is used in the United States to determine whether a search, or an arrest, is warranted.

Уровень домовладения относительно высок по сравнению с другими постиндустриальными странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The homeownership rate is relatively high compared to other post-industrial nations.

Поскольку обменные процессы не оставляют окаменелостей, исследование эволюции основных клеточных процессов проводится в основном путем сравнения существующих организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since metabolic processes do not leave fossils, research into the evolution of the basic cellular processes is done largely by comparison of existing organisms.

Типы ВПЧ высокого риска также распределены неравномерно, причем уровень ВПЧ16 составляет около 13% в Африке и 30% в Западной и Центральной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-risk types of HPV are also distributed unevenly, with HPV16 having a rate around 13% in Africa and 30% in West and Central Asia.

Уровень Ферми не включает в себя работу, необходимую для удаления электрона из того места, откуда он пришел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fermi level does not include the work required to remove the electron from wherever it came from.

Он также имеет преимущество быть доступным, так что уровень Ферми любого другого объекта можно измерить просто с помощью вольтметра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has the advantage of being accessible, so that the Fermi level of any other object can be measured simply with a voltmeter.

В этом случае архея будет ловить аэробные бактерии с помощью клеточных выступов, а затем поддерживать их жизнь, чтобы получать из них энергию вместо того, чтобы переваривать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scenario an archaea would trap aerobic bacteria with cell protrusions, and then keeping them alive to draw energy from them instead of digesting them.

Клеточные и молекулярные механизмы CSI не были описаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cellular and molecular mechanisms of CSI have not been described.

Водоросли обладают клеточными стенками, состоящими из гликопротеинов и полисахаридов, таких как каррагинан и агар, которые отсутствуют у наземных растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algae possess cell walls made of glycoproteins and polysaccharides such as carrageenan and agar that are absent from land plants.

Ключевые факторы, контролирующие клеточный цикл, также регулируют плюрипотентность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key factors controlling the cell cycle also regulate pluripotency.

Эти формы-тени, проецируемые на сетчатку крошечными структурами белка или других клеточных остатков, выброшенных за многие годы и пойманных в ловушку стекловидного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shapes are shadows projected onto the retina by tiny structures of protein or other cell debris discarded over the years and trapped in the vitreous humour.

В диатомовых, Heterokontophyta у полифилетической тургор-устойчивых клеточных стенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Diatoms, the Heterokontophyta have polyphyletic turgor-resistant cell walls.

Большинство количественных метаболитов являются редукторами усвояемости, которые делают клеточные стенки растений неперевариваемыми для животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most quantitative metabolites are digestibility reducers that make plant cell walls indigestible to animals.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клеточный уровень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клеточный уровень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клеточный, уровень . Также, к фразе «клеточный уровень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information