Когда ты хочешь пойти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
даже когда - even when
когда либо - ever
слышали когда - heard when
более важным, чем когда-либо - more important than ever
был случай, когда - was the case when
каждое утро, когда - every morning when
каждый раз, когда новый - every time new
заканчивается, когда - ends when
другой день, когда я - the other day when i
всякий раз, когда костюмы - whenever suits
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
ты бы лучше помалкивал - you can not talk
чем ты - than you
куда ты уходишь - Where are you going
неужели ты думаешь - do you really think
ты делаешь мне больно - You hurt me
ты сказала - you said
точь как ты - just like you
кем бы ты ни был - whoever you are
где ты слышал - where did you hear
если ты понимаешь - if you understand
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
конечно хочешь - of course you want
пить хочешь - you want to drink
этого ты хочешь - this is what you want
хочешь остаться - want to stay
, Если ты хочешь. - , if you won't.
где ты хочешь поесть - where do you want to eat
я знаю, что ты этого хочешь - i know you want it
ты хочешь прийти - do you wanna come
что ты хочешь купить - what do you want to buy
Ты уверен что хочешь - are you sure you want
Синонимы к хочешь: хочу, хотите, хотят
пойти за границу - go overseas
пойти напрямик - cut off corner
пойти домой - Go home
Вы не можете пойти неправильно с - you can't go wrong with
если вы хотите пойти - if you wanna go
я хочу пойти на диске - i want to go for a drive
хочу пойти туда - want to go down there
пойти получить чашку кофе - go get a cup of coffee
я действительно хотел бы пойти - i would really like to go
чтобы пойти на бал - to go to the ball
Синонимы к пойти: начинаться, податься, направляться, применяться, уродиться, устроиться, направиться, удаться, полить ручьем, пожениться
Когда ты покупаешь телевизор, ты не покупаешь Sony, если хочешь RCA. |
When you buy a TV, you don't buy Sony if you want RCA. |
Брось, ты мимоходом говоришь, что видела убийство, когда тебе было 10, а сейчас хочешь это вот так просто бросить? |
Come on, you casually say you saw a murder when you were ten-years-old, and now you want to just drop it, just like that? |
Ты всегда проверяешь мою внимательность, когда хочешь сменить тему. |
You always acuity-test me when you want to change the subject. |
Когда ты почувствуешь, что хочешь поговорить со мною, Лина. |
When you feel like talking to me, Lena. |
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do. |
|
Значит, когда ты сказал, что хочешь побыть дома, то на самом деле ты просто не хотел меня видеть? |
So when you said you wanted a quiet night at home, you were just blowing me off. |
Послущай, детка я знаю что ты хочешь быть милой но когда ты лидер тебе стоит нарушать общественные стереотипы и принимать трудные решения. |
Look, honey, you wanna be, like, a nice person but sometimes ...in the position of leadership ...you must adhere to the accepted social order things. ...and make hard-line decisions. |
И скупиться тут не стоит Потому что ты становишься настоящей женщиной только тогда, когда больше похожа на такую, какой хочешь быть. |
And one can't be stingy with these things... because you are more authentic... the more you resemble what you've dreamed of being. |
Друг мой, когда хочешь поймать кролика, приходится запускать в нору хорька. И если кролик в норе - он выбежит. |
Mon ami, if you wish to catch a rabbit you put a ferret into the hole, and if the rabbit is there - he runs. |
Ты так боишься этой новенькой девушки, что мы должны принимаем самые тщательные меры каждый раз, когда ты хочешь обойти этические границы? |
Are you so afraid of this new girl, we have to take elaborate measures every time you want to skirt around ethical boundaries? |
И теперь ты хочешь, чтобы я обвинил их, и люди услышат их имена только тогда, когда они подозреваются в чем-то плохом. |
And now you want to blame them and hold them up to everybody so that the only time people do get to know their names is because you think they did something wrong. |
Потому что, когда ты споришь со мной, ты хочешь видеть себя сражающимся против репрессий. |
Because, when you're arguing with me, you want to see yourself as battling the forces of repression. |
You wont hear a word said against her, will you? |
|
Хочешь узнать, что происходит с глазом, когда его прокалывают? |
You want to know what happens to an eyeball when it gets punctured? |
Хочешь сказать, что когда Моника и Чендлер ходили на постирушки или за продуктами в магазин? |
You mean whenever Monica and Chandler were doing laundry or going grocery shopping? |
Когда у тебя наконец появляется немного свободных денег, ты хочешь с умом их вложить - И включаешь ТВ. |
Which means, the one time you finally get a little extra money, you try and be smart about it, you turn on the TV. |
Когда мы закончим, не хочешь пойти домой и посмотреть телевизор? |
Well, when we're done, you want to go home and watch trashy TV? |
Из-за этого возникают два затруднения: во-первых, когда ты хочешь продать такую диковинную бутылку за какие-нибудь восемьдесят долларов, люди думают, что ты просто шутишь. |
Now, about this there are two bothers. First, when you offer a bottle so singular for eighty odd dollars, people suppose you to be jesting. |
Но когда молодой привлекательный парень говорит, что ты прекрасна и ему тебя не хватает, ты хочешь поверить этому. |
But when a young, good-looking guy tells you that you're beautiful and he can't get enough of you, you want to believe it. |
Если хочешь знать, я передал некоторые рудиментарные сигналы руки Тефтеле в тот момент, когда нас разделили и похоже, он всё хорошо понял. |
If you must know, I have been crafting some rudimentary hand signals for Meatlug just in case we get separated, and they seem to have been well-received. |
Вроде того, что не с кем столкнуться в ванной, когда хочешь принять душ. |
Like not having a... Body to bump up against when you're trying to take a shower. |
Защищай его сколько хочешь, но только когда мы вернем этих людей домой. |
Advocate for the guy all you want after we get these people back safe. |
Если хочешь, поиграй в зале, а когда я спущусь, пойдём вместе купаться. |
If you want, you can play in the lounge, and when I come down, we'll go swimming together. |
Далее, не приходило ли нам в голову, что, когда хочешь что-нибудь сказать человеку, вежливее постучать в парадную дверь, а не лезть в окно? |
Furthermore, had it never occurred to us that the civil way to communicate with another being was by the front door instead of a side window? |
Если ты хочешь сказать, что я артистичный и чувствительный, и плачу, каждый раз, когда смотрю Историю любви, то, да, я женщина. |
Well, if you mean that I am artistic and sensitive... and cry every time that I watch Love Story, then, yes, I am like a woman. |
И почему ты хочешь всех перестрелять, когда можно их спасти? |
And why would you want to shoot everyone when they can be saved? |
Ты можешь заморозить время на столько, на сколько хочешь, но когда ты его разморозишь, ты сам замрёшь на срок в три раза дольше. |
You can freeze time when you want for as long as you want, but once you unfreeze everyone else, you're frozen three times as long. |
Мне было страшно соединять наши жизни, но теперь, когда я знаю, что ты хочешь этого также, как я, мне стало лучше. |
I was scared of combining our lives, but knowing you want it as much as I do makes me feel good. |
Если хочешь быть светской женщиной, то твоё отношение ко мне вообще не допустимо - исключая случаи, когда мы наедине. |
If you want to be a lady, your present behaviour to me won't do at all, unless when we're alone. |
You want me to shut down while he's still alive? |
|
Однажды ты столкнешься с такой ситуацией, когда для того, чтобы получить, что ты хочешь, тебе придется пойти по головам. |
Someday you're going to be faced with a situation where to get what you want you have to tread on someone's head. |
Эти хаотические вспышки происходят, когда мунин охотится за тобой, но ты не хочешь его принять. |
These chaotic flashes are what happens when you have a munin that hunts you, and that you do not want to embrace. |
Полно, Алеша, будь у ней, когда хочешь. |
Hush, Alyosha! Go and see her whenever you like. |
но когда так же поступают с тобой, ты хочешь освободится из ловушки. |
But when it comes back to you, you want to be let off the hook. |
Они организуют такую штуку, которая называется шоппинг-период, когда ты можешь посетить столько предметов, сколько хочешь. |
They do this thing called a shopping period, where you can just sample as many classes as you want. |
Когда Эбби сказала, что ты не хочешь добиваться смертной казни для Сайруса, я поняла, что он до сих пор тебе друг. |
When Abby said you wouldn't want to pursue the death penalty for Cyrus, it hit me that you are the friend this time. |
Но если ты хочешь кое-что сказать обо мне, скажи это мне в лицо,... потому что я терпеть не могу, когда обо мне говорят за моей спиной. |
But if you have something to say about me, say it to my face, because I have this little pet peeve about people talking behind my back. |
Когда-то мы все уходим... а тогда... Ты правда хочешь быть похороненной за каким-то расшатанным фургоном без надробья над могилой? |
Someday, we'll all move on, and when we do... do you really want to be buried behind some rickety wagon... not even a stone to mark your grave? |
Когда хочешь рассмешить, не надо сморкаться в почтовый ящик. |
As long as we're laughing... we won't cry over the box office. |
Ступай, наделяя желаемое своими мыслями, привлекая жизненные события, могущие помочь тебе решить, чего ты хочешь, а когда решишь, направь свою мысль исключительно на это. |
Go forth, giving thought to what you are wanting, attracting life experience to help you decide what you want, and once you have decided, giving thought only unto that. |
If you want, you can come and go as you please. |
|
И я сказала: Ой. Подожди-ка. Ты хочешь сказать, что всё это время до сегодняшнего дня, всё это время, когда я была такой хорошей, Бог даже не заметил? |
And I said, Oh. Wait a minute. You mean all that time, up till today, all that time I was so good, God didn't notice it? |
Ты хочешь продолжать в том же духе, когда такая привлекательная женщина тебя практически преследует? |
You want to keep on, like, running into that when you got this attractive woman, she's chasing you about? |
Например, когда хочешь испытать свои силы. Попробовать привлечь внимание мужчины так, чтобы все остальные женщины отошли на задний план. |
Such as you want to test your wattage, see if you can turn a guy's head enough so all other women recede into the background. |
И когда мы еле держимся на плаву, ты хочешь спустить деньги на человека, который не отличает бит от бода? |
And when we're this strapped for cash, you're gonna waste it on somebody that doesn't know a bitmap from a baud rate? |
Да, например, когда грызун попадает в погреб, и ты не хочешь бить его лопатой... |
Yes, like when a rodent gets into the root cellar, zou don't want to bang it with a shovel... |
В раннем детстве многие дети не понимают, как ответить на вопрос кем ты хочешь стать, когда вырастешь. |
In early childhood it does not take children much time to answer the question what do you want to be when you grow up?. |
Ты хочешь, чтобы в тебе нуждались. Но когда кто-то на самом деле в тебе нуждается, ты утрачиваешь к нему уважение. |
You love to be needed, dad, but when someone actually needs you, you lose respect for them. |
Но иногда бывают времена, когда ты хочешь, чтобы у тебя было только 10 евро. |
But there comes a time when you want to have 10 euros to eat decently. |
Когда мы туда попадем, ты можешь взять машину и собрать все, что хочешь. |
Once we get over there, you can take the truck, grab what you want. |
Зона боевых действий может казаться спокойным местом, когда некому наблюдать. |
A war zone can pass for a mostly peaceful place when no one is watching. |
What is better when we're talking about a human being? |
|
When we advocate for others, we can discover our own voice. |
|
We used to play there as children. |
|
Когда гости и друзья приходят в наш дом, мы получаем Счастливое Рождество. |
When guests and friends come to us, we have got a holiday. |
Когда мы идем на машине, мы не берем билеты также, мы помещаем все вещи, в которых мы нуждаемся в автомобиле. |
When we go by car, we don’t take tickets too, we put all things we need in a car. |
Когда Вы заскочите в нашу квартиру, Вы входите в лобби, где Вы можете снять ваше пальто, ботинки и шляпу. |
When you drop into our flat you come into a lobby, where you can take off your coat, shoes and hat. |
Не упоминала ли она когда-нибудь хоть какое-нибудь имя в отрицательном или положительном контексте? |
Did she never mention a single name in connection with some experience, either pleasant or disagreeable? |
Я считаю, что бывают моменты, когда нужно принимать ответственность на себя. |
I think that there are moments when it is necessary to adopt a personal responsibility. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда ты хочешь пойти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда ты хочешь пойти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, ты, хочешь, пойти . Также, к фразе «когда ты хочешь пойти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.