Код - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Код - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
code
Translate
код -

Словарь
  • код сущ м
    1. code
      (кодекс)
      • код двигателя – engine code
    2. id
      (удостоверение личности)
      • код заказа – order id
    3. key
      (ключ)

имя существительное
codeкод, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования
keyключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность
signal-bookкод, сигнальная книга, сборник сигналов

син.
id · адрес · шифр · кодовый номер · междугородный код
род.
кодировка · кодирование · кодон · кода · кодер · кодовый · кодировочный · кодировать

адрес, шифр, аккаунт, мнемокод, штрихкод, генокод, аски-код, тег, руткод

данные

Код Система, список условных обозначений.



Двоичный код - это не язык, а представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Binary is not a language, it is a representation.

Код для синтаксического анализа и генерации данных JSON легко доступен во многих языках программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Code for parsing and generating JSON data is readily available in many programming languages.

Если Steam Guard включен, то проверочный код отправляется каждый раз, когда учетная запись используется с неизвестной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Steam Guard is enabled, the verification code is sent each time the account is used from an unknown machine.

Но код отличается от всего, с чем я когда-либо сталкивался

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the code is unlike anything I've ever encountered.

Но он хотел новый программный код по старым ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he wanted the new codes for the old rates.

Если вы забыли код доступа, то его можно сбросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ever forget your passkey, you can reset it.

Янг и Юнг имели исходный код ANSI C для вымогателей cryptotrojan on-line, в cryptovirology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both incidents promoted the activation of a full course yellow flag procedure.

В поле Код класса работы выберите класс работы, который управляет доступом к работе для выбранного типа заказа на выполнение работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Work class ID field, select the work class that controls access to the work for the selected work order type.

По состоянию на август 2015 года доступна только главная страница, а все подстраницы возвращают код состояния не найдено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of August 2015 only the main page is available, with all sub pages returning a not-found status code.

Этот метод повторного использования устраняет многие распространенные ошибки, которые могут попасть в программное обеспечение, когда одна программа повторно использует код из другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method for re-use removes many of the common errors that can make their way into software when one program re-uses code from another.

Войти в систему не составляло труда, но без основного кода, обеспечивающего доступ к компьютеру, Трейси была беспомощна, тем более что код менялся ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting into the system would be easy, but without the proper access code, she was stymied, and the access code was changed daily.

Код был написан главным образом Дэвидом Орнштейном, и движок является открытым исходным кодом, лицензированным по общей публичной лицензии IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code was written primarily by David Ornstein, and the engine is open source, licensed under IBM's Common Public License.

Этот метод анализирует исходный код на наличие уязвимостей безопасности до запуска приложения и используется для усиления кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is marketed as an unbiased, free-speech social media platform focused on protecting users' rights.

Введите код доступа из шести цифр, затем введите его повторно, чтобы подтвердить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a six-digit passkey and then re-enter to confirm it.

Аналитики считают, что хакеры получат код менее чем, через два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NORAD estimates that the hackers will be in control of the silo's mainframe in less than two hours.

BCX преобразует базовый исходный код в исходный код C, который может быть скомпилирован с помощью ряда доступных компиляторов C/C++ в MS Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BCX converts BASIC source code to C source code which can be compiled using a number of available C/C++ compilers on MS Windows.

Чтобы восстановить старый код для конвертации на современные платформы, они должны были использовать розничные версии или подержанные игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To recover old code for conversion to modern platforms, they had to use retail versions or second-hand games.

В 2006 году Bull HN выпустила исходный код для MR12. 5, заключительного выпуска Multics 1992 года, в MIT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006 Bull HN released the source code for MR12.5, the final 1992 Multics release, to MIT.

Чтобы добавить в моментальную статью материалы из Facebook, вставьте код для встраивания Facebook в и оберните его элементом с классом op-interactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can embed Facebook content within your Instant Article by inserting the Facebook embed code inside of an and wrapping it with a element with the op-interactive class attached.

Если вы включили безопасный режим работы или задали в настройках браузера удаление истории при каждом закрытии, возможно, вам потребуется вводить код при каждом входе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've turned on private browsing or set up your browser to clear your history every time it closes, you might have to enter a code every time you log in.

Возможно, я разгадал код солнечных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may have solved the sundial code.

Если код состояния указывает на проблему, агент пользователя может показать пользователю фразу причины, чтобы предоставить дополнительную информацию о характере проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the status code indicated a problem, the user agent might display the reason phrase to the user to provide further information about the nature of the problem.

Я была так увлечена данными из записей, пытаясь взломать код формулы, а затем бац и меня осенило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been inputting the raw data from the writings, trying to crack the code to the formula, and then bam, it hit me.

Если вы используете HTML5 или XFBML, включите код языка при создании экземпляров библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are using the HTML5 or XFBML versions, you should include the language code when you instantiate the library.

Введите код и следуйте дальнейшим инструкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the code and follow the instructions.

— Он был мастером двойных загадок, — сказала Софи Лэнгдону. — Обожал все, что имеет множество значений и скрытый смысл. Код внутри кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the master of double-entendres, Sophie said, turning to Langdon. He loved anything with multiple layers of meaning. Codes within codes.

Прошивка должна быть с открытым исходным кодом, чтобы код можно было проверить и проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firmware should be open-source so that the code can be checked and verified.

Я все еще пытаюсь взломать код нового защитного механизма, но, мм, пока безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still working on cracking the new failsafe code. But so far, no luck.

Джордж Буль взял двоичный код Лейбница и создал Булеву алгебру, а Джон фон Нейманн взял Булеву алгебру и создал цифровой компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Boole took Leibniz's binary code and created Boolean algebra, and John von Neumann took Boolean algebra and created the digital computer.

В декабре 2007 года Джером Глисс начал добавлять код настройки собственного режима для карт ATI в драйвер radeon DRM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2007 Jerome Glisse started to add the native mode-setting code for ATI cards to the radeon DRM driver.

Код не разбивает массивы на меньшие размеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code does not partition the arrays into smaller sizes.

Примечание. Консоль Xbox One выдает для этой проблемы код ошибки SVC6004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: The Xbox One console error code for this issue is SVC6004.

Есть ли какой-нибудь способ, чтобы я мог, по крайней мере, иметь исходный код на более поздний срок, когда я соберу больше информации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any way that I can at least have the source code for a later date when I have gathered more information?

просканировать код Messenger при первой встрече с человеком, чтобы автоматически найти его и отправить сообщение;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scan a Messenger Code when you first meet someone to automatically find them and send them a message

Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.

Нужно извлечь 7-битный интерпретативный код операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to extract the 7-bit interpretive op code.

Для эффективного отслеживания и оптимизации вам потребуется добавить код событий в существующий или обновленный базовый код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For powerful tracking and optimization, you need to add event code to your existing or updated base code.

Наберите код и откройте сейф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's tie these geezers up, and get that safe open.

В защитном костюме Риддлер проделал трюк с бомбой, где код представлен ответом на то, сколько раз бледная пляжная мышь может родить за год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a hazmat suit, Riddler did a bomb ruse where the code is provided by the answer to how many times a Pallid beach mouse can give birth in a year.

Он также вдохновил художественную литературу, в частности роман Дэна Брауна Код Да Винчи 2003 года и его экранизацию 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also inspired fiction, most notably Dan Brown's 2003 novel The Da Vinci Code and its 2006 film adaptation.

Полиморфный код был первым методом, который представлял серьезную угрозу для вирусных сканеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymorphic code was the first technique that posed a serious threat to virus scanners.

Теперь вы используете одновременно код пикселя отслеживания конверсий и пикселя Facebook, и можно заняться миграцией рекламных объявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you have both the conversion tracking pixel and Facebook pixel code in place, migrate your ads over.

На обороте-постоянный адрес, административная единица, дата выдачи, ЭМШО и код с ключевой информацией в машиночитаемой зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the back, permanent address, administrative unit, date of issue, EMŠO, and a code with key information in a machine-readable zone.

Код для плагинов написан на Java, как и основное программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code for the plugins are written in Java like the core software.

Этот код был заблокирован в компьютере и менялся только тогда, когда кто-то выигрывал приз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This code was locked in the computer and only changed when someone had won the prize.

Компилятор PureScript пытается создать читаемый код JavaScript, где это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PureScript compiler attempts to produce readable JavaScript code, where possible.

Квадратичный код остатка - это тип циклического кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quadratic residue code is a type of cyclic code.

Эта справочная система может предоставить пользователям фактический код для каждой функции, будь то из встроенной библиотеки или добавленной сторонней библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This help system can take users to the actual code for each function, whether from a built-in library or an added third-party library.

Он нашел страницы, начальник выташит его вы расшифруете код и мы спасем тех судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already found the pages, the Warden gets him out, you guys untangle the code and we go save those judges.

Он использует самоизменяющийся код для решения технических проблем, которые это ограничение накладывает на выполнение тестовой строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes use of self-modifying code to work around technical issues that this constraint imposes on the execution of the test string.

Код настолько точен, что ученые могут определить, сколько времени животное находится на дорожке, просто наблюдая за тем, какие клетки у него активны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code is so accurate that researchers can predict how long an animal has been on the treadmill just by observing which cells are active.

Этот код комбинируется с расширением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This code is combined with an extensions.

MSY-это код IATA для аэропорта Нового Орлеана, а Bell South, похоже, обслуживает район Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MSY is the IATA code for New Orleans airport, and Bell South seems to serve the New Orleans area.

Если незащищенный код 5 единиц измерения имел частоту ошибок 1%, то частота ошибок защищенного кода ARQ-M составляет 0,0025%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the unprotected 5 unit code had an error rate of 1%, the ARQ-M protected code error rate is 0.0025%.

Скопируйте и вставьте этот код в то место веб-страницы, где вы хотите разместить публикацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copy and paste this code into your web page in the place where you want it to appear.

Поиск по Франции, например, покажет популярные элементы поиска, такие как население, код вызова и дата основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching France, for example, will show popular search items, such as population, calling code and date founded.

Кроме того, поскольку код Lisp имеет ту же структуру, что и списки, макросы могут быть построены с помощью любой из функций обработки списков в языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, because Lisp code has the same structure as lists, macros can be built with any of the list-processing functions in the language.

Чтобы отключить эту функцию, повторите эти действия и выберите Не требовать код доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To turn this feature off, repeat this step and select Passkey not required.



0You have only looked at
% of the information