Колокольня Гента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Колокольня Гента - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
belfry of ghent
Translate
колокольня Гента -

- колокольня [имя существительное]

имя существительное: belfry, campanile, steeple



Небольшая пристройка к колокольне Гента, датируемая 1741 годом, включая скульптуру римского милосердия, возвышающуюся высоко над парадным входом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small annex to the Belfry of Ghent dating from 1741, including a sculpture of Roman Charity poised high above the front doorway.

Под тесемками колокольчиков я видел металлическое кольцо на шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw through the strings of hanging beads the collar on her throat.

У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have a craftsman who can make me silver bells?

Танцы и прыжки в на площади колокольчиков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dancing and prancing in jingle bell square

Клянусь, если я услышу еще раз звон колокольчиков, то задушу какого-нибудь эльфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear, if I hear another bell jingle, I am gonna strangle an elf.

Они проговорили до поры, когда колокольни и купола позолотил рассвет и зашумели за окном голубиные крылья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked until dawn glowed round the domes and campaniles, and the wings of pigeons whirred outside the window.

Звон ослабевал вместе с качаньем толстой веревки, конец которой, спускаясь с колокольни, волочился по земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This grew less and less with the swinging of the great rope that, hanging from the top of the belfry, dragged its end on the ground.

Да ну тебя, - сказал второй. - Вон за тем холмом вам станет видно колокольню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, dry up, the second said. You can see the steeple when you get over that hill there.

Он осмотрел здание, осмотрел колокольню увидел открытый затвор и посмотрел вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He checked the building, he went up the bell tower, and saw the open shutter and looked down.

Но... это... донельзя очевидно с моей колокольни, что ты... не хочешь ни одну из этих вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... it is... painfully obvious from where I'm sitting that you... don't want any of that stuff.

Приносили ей разноцветные мячи, колокольчики, неваляшку - такую игрушку, которую нельзя уложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brought her coloured balls and bells and a Kelly - those clowns that won't lie down.

Ласточки кружили вокруг разбитой снарядами колокольни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWALLOWS were flying around the bomb-torn tower.

От Колокольного бульвара до Аустерлицкого моста по толпе прокатился гул, подобный шуму морского прибоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the Boulevard Bourdon to the bridge of Austerlitz one of those clamors which resemble billows stirred the multitude.

И вдруг часы, годами не знавшие завода, пошли сами собой, пошли, вызвонили на колокольчиках свой сложный менуэт и остановились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly the clock, which had not been wound for years, started up by itself, started up, rang out an intricate minuet on its little bells, and stopped.

Мне припомнился маленький белый городок с колокольней в долине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remembered it as a little white town with a campanile in a valley.

И наблюдали за степенной толпой, проходящей под колокольней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And watched the grave crowds crossing and recrossing under the Campanile.

Ее взгляд наткнулся на шмеля, влетавшего в цветок колокольчика. Когда этот шмель вылетит обратно со своей ношей, она начнет - это должен быть знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eye caught on a bee entering a deep-belled flower: when that bee flew forth with his spoil she would begin-that should be the sign.

Поэтому горожане решили отметить это столь необычное событие церемонией с колокольным звоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants therefore decided to make a thorough fete carillonee of the unwonted occasion.

Моим объяснением столь сомнительных замечаний является то, что сегодняшняя история, Колокольня, о человеке, которого разыскивают

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My excuse for making these undignified remarks... is that tonight's story, The Belfry, concerns a wanted man.

Колокольчик еще не успел умолкнуть, как вошел сам маэстро Пастрини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound had not yet died away when Signor Pastrini himself entered.

Мы благословлены прекрасной погодой, и через десять секунд будем благословлены величественным колокольным звоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been blessed with beautiful weather, and in about ten seconds we'll be blessed with the sound of glorious bells.

Индия с ее религиями оживала в буддийском идоле, одетом в золото и шелк, с остроконечным головным убором, состоявшим из ромбов и украшенным колокольчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India and its religions took the shape of the idol with his peaked cap of fantastic form, with little bells, clad in silk and gold.

Но вместо него в отверстие окна просунулась взъерошенная голова Коли Колокольчикова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead of Timur, what should come poking through the window but Nick's tousled head!

Некоторых с колокольни узнавали по движениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some could be recognized from the bell tower by the way they moved.

Когда ты прыгал вокруг, разглагольствуя о своем горбе и говорил, что это - колокольня, я ничего не сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you were hopping around, ranting about your hump saying this was a bell tower, I didn't say anything.

Правда, что прокаженные должны были носить колокольчики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it true lepers used to have to carry around bells?

Карета покатила, ворота захлопнулись, колокольчик зазвонил к уроку танцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carriage rolled away; the great gates were closed; the bell rang for the dancing lesson.

Кто повесил колокольчики в коридоре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who put wind chimes in the corridor?

К этой колокольне он и направился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He instantly made towards the latter object.

Надо добавить в список пункт починить колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm, you should add fix bell to that list.

На теле Фудзисавы-сана обнаружена пыльца колокольчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fujisawa-san's body had grain of pollen stuck to it.

Не думаю, что тот с колокольчиком и читать умеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the one with the bell can read.

Я слышала, что Тоби не один со свадебными колокольчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I heard that Toby's not the only one' with wedding bells in his future.

Это фартук... с колокольчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh... it's an apron with... with bells on it.

И существовали гробы, внутри которых были колокольчики, чтобы люди могли позвонить, если проснутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there were coffins with bells inside that people could ring in case they woke up.

Пейзаж. Серое небо, колокольня, ручеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small landscape in cloudy weather, with a bell tower and a brook.

Позвони в колокольчик, Джеймс! - сказала миссис Бьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ring the bell, James, Mrs. Bute said.

Она плотнее закрыла лицо вуалью и, отворив дверь, позвонила в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drew her veil over her face as she spoke, and, partially opening the door, rang my handbell.

Я возьму на себя смелость, сэр, ответить на ваше предложение от имени мисс Саммерсон, - со смехом сказал опекун и позвонил в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take upon myself, sir, said my guardian, laughing as he rang the bell, to reply to your proposals on behalf of Miss Summerson.

Часы на колокольне били час, два, а иногда и три, прежде чем они принуждали себя отправиться спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church clock struck one and two and sometimes three before they could drag themselves to bed.

А почему колокольчик молчал?- грозно блеснула на меня очками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't the bell ring, then? She glared at me.

Когда Леди узнала об этом, Когда Леди узнала об этом то принесла 4 серебряных колокольчика Ким Лан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Lady found out about this, she brought 4 silver bells to Kim Lan.

Похоже, мы никого не нашли в двух колокольнях, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like we're 0 for 2 on the bell towers, huh?

Это твоя мама сзывает колокольчиком к столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's your mama's dinner bell ringing.

Рядом с ним уличный Санта монотонно звонит в свой колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside him, the streetcorner Santa rings his bell monotonously.

Лейтенант Харт просто шлифует колокольчик потому что он очень мотивирован, шеф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensign Hart was just polishing the bell because he's so motivated, Chief.

Эта ячейка достигла очень быстрого успеха в телеграфной, сигнальной и электрической Колокольной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cell achieved very quick success in telegraphy, signalling and electric bell work.

Этапы в игре состоят из улиц Готэм-Сити, химического завода Axis, канализации Готэма, таинственной лаборатории и колокольни собора Готэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stages in the game consists of the Gotham City Streets, Axis Chemical Plant, Gotham Sewers, Mysterious Laboratory, and the Gotham Cathedral Belltower.

Фигуры остинато также исполняются на струнных инструментах, таких как кора, колокольные ансамбли ганкоки и барабанные ансамбли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostinato figures are also played on string instruments such as the kora, gankoqui bell ensembles, and pitched drums ensembles.

Колокольня кот была восстановлена в 1991 году в рамках работ по западному фасаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bell cote was restored in 1991 as part of works on the west facade.

В нем есть неприкрашенные кирпичные стены, готические стены и высокая колокольня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has unadorned brickwork walls, Gothicvaults and a tall bell tower.

Холст стал временным органистом и хормейстером в приходской церкви Такстеда; у него также развился интерес к колокольному звону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holst became an occasional organist and choirmaster at Thaxted Parish Church; he also developed an interest in bell-ringing.

Кельб Тал-Фенек может слышать колокольчик на глубине до 3 метров под скалистой местностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kelb tal-Fenek can hear the little bell up to 3 meters down under the rocky terrain.

В нем находится колокольня с шестью бронзовыми колоколами, отлитыми из французской пушки, добытой во время франко-прусской войны 1870-1871 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains a belfry with six bronze bells cast from French cannon, booty from the Franco-Prussian War of 1870–71.

В конце спасенного колокольчиком Зак планирует поступить в Йельский университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of Saved by the Bell, Zack is planning on going to Yale.

Как следует из названия, на колокольне располагалась звонница, предназначенная для поднятия тревоги в случае нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As its name suggests, Bell Tower housed a belfry, its purpose to raise the alarm in the event of an attack.

Особые звуки, такие как колокольный звон, могут быть использованы для очищения места, в котором должен быть совершен ритуал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particular sounds, like bells, may be used for purifying the place in which the ritual is to be performed.

Основание листа отчетливо закруглено в форме перевернутого колокольчика и часто кривобокое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base of the leaf is distinctly rounded into an inverted bell shape and often lopsided.

В ночь на 1 мая 1930 года церковь сильно пострадала от пожара, и уцелели только стены и колокольня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night of 1 May 1930, the church was badly damaged by fire and only the walls and the bell tower survived.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «колокольня Гента». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «колокольня Гента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: колокольня, Гента . Также, к фразе «колокольня Гента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information