Консолидированные отчеты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
консолидированное - consolidated
консолидированная чистая прибыль - consolidated net income
консолидированный филиал - consolidated affiliate
аудированной консолидированной - audited consolidated
ее консолидированные дочерние компании - its consolidated subsidiaries
консолидация ведомств - consolidation of departments
консолидированные продажи - consolidated sales
консолидировать поставки - consolidate shipments
консолидировать расходы - consolidate spend
привел к консолидации - led to the consolidation
Синонимы к консолидированные: объединить, закрепить, объединять, укрепить, скрепить
а также отчеты о - as well as reports on
годовые отчеты платы - annual reports of the board
выбранные отчеты - selected reports
ограниченные отчеты - limited reports
пенсионные отчеты - pension reports
неофициальные отчеты - informal reports
Отчеты выдаются - reports are issued
отчеты Слышит - hears reports
отчеты национальных оценок - national assessment reports
отчеты не уточняют - reports do not specify
Синонимы к отчеты: разработка, писанина, пачкотня, отчет, стряпня, изложение, доклад, донесение, сообщение, рапорт
Посмотрите отчеты за последние двадцать лет, такими успехами не может похвастать ни одна организация. |
If you look at the record of that last twenty years you'll see a record of achievement that no other organisation can show. |
Я проверил ноябрь и декабрь, так что у нас остались только отчеты за этот год. |
I've cleared November and December, so we're down to only reports from this year. |
Каждый день мы слышали опустошающие отчёты о войне в Ираке. |
Every day, we heard devastating reports from the war in Iraq. |
Утечка действительно разоблачила все, что ФБР знают о взрыве...криминалистические отчеты, отчеты сотрудников, показания свидетелей. |
The leak really did reveal everything the FBI has on the bombing... forensics, field reports, interviews. |
Босх решил быстро просмотреть отчеты и разделить их на две группы. |
He decided to quickly scan each murder book and separate them into two piles. |
Я получаю отчеты о массовых взрывах из области каждого кратера. |
I'm getting reports of massive explosions from the sites of each of the calderas. |
Ты и Вэнди просмотрите дневники Алана, его файлы, его отчеты, его заметки. |
I want you and Wendy to go through Alan's diaries, his files, his reports, his notes. |
Действительно, по ведомости платили деньги но это были экологические отчеты, подготовленные для школ в Копенгагене. |
The pay office did pay the money out but it was in connection with environmental reports prepared for schools in Copenhagen. |
При составлении использована оригинальная авторская методология; с целью подбора ключевых терминов были проанализированы тексты контрактов, применяемых в нефтяном бизнесе, ежедневные отчеты Pllatt's и Petroleum Argus, англоязычные справочные издания для нефтетрейдеров. Особое внимание уделяется широко применяемым англоязычным сокращениям. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
Цели: Будут подготовлены или пересмотрены руководящие принципы, исследования и отчеты в области мониторинга и оценки трансграничных вод. |
Objectives: Guidelines, studies and reports on monitoring and assessing transboundary waters will be drawn up or revised. |
Лично я, равно как и наша делегация, поняли это так, что они обсудят этот вопрос между собой и решат, составлять стенографические отчеты или нет. |
My own interpretation, as well as my delegation's, was that they would discuss this issue among themselves and decide whether to have verbatim records or not. |
Once the tables look exactly how you want, you can download them as reports in a variety of formats and save them. |
|
В качестве альтернативы можно настроить приложение таким образом, чтобы оно включало наиболее важные отчеты. |
Alternatively, you can personalize the application so that it includes the reports that are most important to you. |
(USA) Доступны новые отчеты о подготовке, благодаря которым сотрудникам будет проще заполнять обязательные отчеты по управлению персоналом. |
(USA) New preparation reports available to help make it easier for employers to complete mandatory human resource reports. |
Мы считаем, что Субъект охотится за нами, и уверены, что он из высшего звена системы юстиции, и читал мои отчеты. |
We believe that this unsub is targeting the rest of us, and we've determined that he's someone within the highest levels of the justice system and he's been reading the details of my reports. |
Я попросил доктора Маккоя просмотреть медицинские отчеты Звездного флота, чтобы проверить подозрения м-ра Спока насчет безумия д-ра Севрина. |
I have asked Dr. McCoy to check Starfleet medical records to verify Mr. Spock's suspicion that Dr. Sevrin is insane. |
Have you read the pathology reports yet? |
|
Я сравнил финансовые отчеты Жюстины с банковскими данными, которые были в ее компьютере, и нашел ее постоянных клиентов. |
So I compared Justine's financial statements to the bank records that she kept on her computer so I could find out her most frequent clients. |
любую соответствующую информацию, отчеты или записи по требованию Генерального секретаря Казначейства . |
any relevant information, reports or records requested by the Secretary of the Treasury. |
В этом стеклянном кубе, думал он, можно найти исторические отчеты, письма, произведения искусства, социально-политические данные, современный анализ последствий крестовых походов. |
It was all here, he realized. Historical accounts, letters, artwork, socio political data, modern analyses. |
Stop reading the disclosure reports! |
|
Мне нужны круглосуточные отчеты, каждые 24 часа. |
I want shift reports around the clock, every 24 hours. |
Может, он консолидирует преступные элементы? |
is he consolidating organized crime power? |
Он консолидировал свои зарубежные счета. |
He consolidated his international trading account. |
Я также должен проверить все отчеты о найденных и доставленных артефактах и личные дела |
I must also review decades of artifact retrieval and personnel files. |
Позвони Уолтеру и скажи, чтобы он обратил в наличность 500 тысяч акций Куин Консолидейтед. |
Would you call Walter and have him liquidate 500,000 shares of QC stock? |
Тогда я просмотрел подозрительные отчеты в диспетчерском журнале полиции Гринвича. |
So then I looked into the suspicious activity reports in the Greenwich PD's dispatch log. |
Ну, я не уверен, но я вернулся, и заново просмотрел отчеты о вскрытии первого оборотня. |
Well, I'm not sure, but I went back and re-examined the autopsy reports for the first shape-shifter. |
Когда в газетах появились отчеты обо всех совершенных ими злодеяниях, по стране прокатилась волна возмущения. |
When it became known what degree of decay the opposition had attained, there was an outbreak of indignation throughout the country. |
Потому что Мишель потратила все свое время раскапывая ваши финансовые отчеты трехлетней давности. |
Because Michelle was spending all of her time sifting through your financials from three years ago. |
Вы сами заявили о необходимости консолидации власти на планете. |
You yourself have stated the need for unity of authority on this planet. |
I spent the morning combing through police records and newspaper stories. |
|
Коронер аннулировал предыдущие отчеты о том, что доктор Чемберс умер по естественным причинам. |
'Coroner dismissed earlier reports that Dr Chambers died as a result of natural causes. |
Нужно будет ходить к психиатру три раза в неделю и писать ежемесячные отчёты о прогрессе. |
You'll have to visit a psychiatrist three times a week, who will write up monthly reports on your progress. |
Просмотри финансовые отчеты - кому еще он был должен денег. |
The financial records, see who else he owed money to. |
Я просмотрела его финансовые отчеты и нашла доказательства, что он приобрел, по меньшей мере, двенадцать таких медальонов. |
I looked through his financial records and found evidence that he purchased at least 12. |
НУЖНО ДОБАВИТЬ ОТЧЁТЫ В презентацию. |
I have to put these reports in my power spread. |
Я знаю, что он - сплошное недоразумение, но ты подавала ложные отчеты... |
I know that kid is a complete disaster, but you filed false reports... |
Составляй ежедневные письменные отчеты, которые мы будем обсуждать. |
I want a daily written report to help you structure your ideas. After that, we'll play it by ear. |
Что это? Отчеты синоптиков? |
What is this -Weather reports? |
Проверьте записи уличных видеокамер, отчеты полиции. |
Check all the traffic cameras, police reports... |
Просто мы кладём новые обложки... на все отчёты, прежде чем они отсюда уходят... так что если бы впредь не забывал это делать... было бы просто замечательно. |
It's just we're putting new cover sheets... on all the T.P.S. Reports before they go out now... so if you could go ahead and try to remember... to do that from now on, that'd be great. |
Ты знаешь как читать эти финансовые отчеты? |
Do you know how to read these budget reports? |
Я проверила отчеты местной полиции, одно имя фигурирует в них слишком часто. |
So diving into local arrest records, one name keeps popping up. |
Конечно, Консолидация - глобальная проблема, но с ней надо справляться локально. |
Mainstream is a global problem, of course, but we have to start dismantling it locally. |
Бетон производит фирма Вэллвард Констракшн, которая была дочерним предприятием Куин Консолидэйтид. |
The concrete came from Wellward Construction, which was a subsidiary of Queen Consolidated. |
У Куин Консолидэйтед есть подразделения по всей стране. |
Queen Consolidated has subsidiaries all over the country. |
Я просмотрел банковские отчёты Джоша Ричардса за четыре года, и единственные взносы на его счёт - его собственная зарплата, и бонус раз в четыре года. |
I've been through four years' worth of Josh Richards' bank statements, and the only deposits he ever made are from his regular salary and his four year-end bonus commissions. |
Но шесть лет назад он понял, что к нему подобралась полиция, и предоставил им свои отчёты в обмен на смягчение приговора и возможность сменить имя. |
But six years ago, he knew the police were closing in on him, so he turned his files over to them in return for a reduced sentence and a new identity. |
Фрэнк, мы можем консолидировать оставшиеся активы. |
Frank, we can look at your remaining assets. |
Мне необходимы отчеты оценки качества, многоуровневых клинический испытаний, а также данные по разработке всех препаратов, выпущенных на рынок за последние шесть месяцев. |
I want Q.C. reports, stage-four clinical trials, and RD for all products launched within the last six months |
Медицинские отчеты, описывающие людей, пострадавших от ФОП, датируются еще семнадцатым веком. |
Medical reports describing individuals affected by FOP date back as far as the seventeenth century. |
Во время штурма войска будут наступать в открытом строю, причем части будут перескакивать друг через друга, чтобы дать им время для консолидации и перегруппировки. |
During the assault, the troops would advance in open formation, with units leapfrogging each other in order to allow them time to consolidate and regroup. |
Если доступно, используйте отчеты САТРАНА о спутниках над головой, чтобы скрыть или остановить действия во время просмотра. |
If accessible, use SATRAN reports of satellites overhead to hide or stop activities while being viewed. |
После продажи Лория увез с собой в Майами практически все ценное, включая компьютеры разоблачителей и отчеты разведчиков. |
Following the sale, Loria took virtually everything of value with him to Miami, including the Expos' computers and scouting reports. |
Как неинкорпорированная ассоциация, группа не публикует сведения о членстве или годовые отчеты. |
As an unincorporated association the group does not publish membership details or annual accounts. |
Это уже случалось раньше, и Юку подавляет публичную запись об этом, делая старые отчеты bugbase недоступными из ссылок. |
It's happened before, and yuku suppresses the public record of it by making old bugbase reports inaccessible from links. |
Операция сочные колокольчиками целевые налоговые отчеты видных политиков и знаменитостей. |
Operation Juicy Clanger targeted tax records of prominent politicians and celebrities. |
Повторяю, если бы вы читали первичные отчеты об испытаниях, вы бы знали, что то, что вы добавили, было вымышленным аккаунтом. |
I repeat, if you read the primary source reports of the test, you would have known that what you added was a fictional account. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «консолидированные отчеты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «консолидированные отчеты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: консолидированные, отчеты . Также, к фразе «консолидированные отчеты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.