Королева Елизавета II - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Королева Елизавета II - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
queen elizabeth II
Translate
королева Елизавета II -

- королева [имя существительное]

имя существительное: queen, crown

сокращение: qu.

- Елизавета [имя существительное]

имя существительное: Elizabeth, Elisabeth



Нынешний монарх и глава государства-королева Елизавета II, взошедшая на престол в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current monarch and head of state is Queen Elizabeth II, who ascended the throne in 1952.

Королева Елизавета появляется на матче, и два игрока бросают друг другу вызов на поединок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth makes an appearance at the match, and the two players challenge each other to fight.

Королева Елизавета хочет крепость во Франции, союз с влиятельным дворянином из знатного рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth wants a stronghold in France, an alliance with a powerful noble with a famous name.

В Автралии глава государства - королева Елизавета II , не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Autralia entry has the head of State as Queen Elizabeth II - Isn't this incorrect?

Как я говорил, королева Елизавета жаждет немедленного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, Queen Elizabeth desires an expeditious union.

Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth I passed away in 1603.

Элемент пиратства и самообогащения двигал Елизаветинскими мореплавателями, над которыми Королева почти не имела власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanical detection of suckling increases prolactin levels in the body to increase milk synthesis.

Среди тех, кто посылал послания с выражением сочувствия, были Папа Римский Иоанн Павел II, королева Елизавета II и президент США Билл Клинтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among those who sent messages of sympathy were Pope John Paul II, Queen Elizabeth II and US President Bill Clinton.

Королева Елизавета II официально открыла плотина claerwen водохранилища в 1952 году в одном из своих первых выступлений в качестве монарха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth II officially opened Claerwen Reservoir in 1952 in one of her first engagements as monarch.

В 2003 году по просьбе представителей Акадии королева Канады Елизавета II издала Королевское воззвание, в котором признала факт депортации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, at the request of Acadian representatives, Queen Elizabeth II, Queen of Canada issued a Royal Proclamation acknowledging the deportation.

В 1977 году королева Елизавета II посетила Самоа во время своего турне по Содружеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1977, Queen Elizabeth II visited Samoa during her tour of the Commonwealth.

Королева Елизавета зигзагами пересекла Атлантику, чтобы ускользнуть от немецких подводных лодок, и за шесть дней достигла Нью-Йорка со средней скоростью 26 узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth zigzagged across the Atlantic to elude German U-boats and took six days to reach New York at an average speed of 26 knots.

Елизавета Йоркская, королева-консорт Генриха VII, умерла от послеродовой лихорадки через неделю после рождения дочери, которая тоже умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth of York, queen consort of Henry VII, died of puerperal fever one week after giving birth to a daughter, who also died.

С 2003 года королева Елизавета II является покровительницей колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2003 Queen Elizabeth II has been a patron of the college.

11 мая 2010 года, после отставки Гордона Брауна с поста премьер-министра и по его рекомендации, королева Елизавета II предложила Кэмерону сформировать правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 May 2010, following the resignation of Gordon Brown as Prime Minister and on his recommendation, Queen Elizabeth II invited Cameron to form a government.

8 марта 2018 года королева Елизавета приняла Ага-Хана в Виндзорском замке на обеде, посвященном его бриллиантовому юбилею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 March 2018, Queen Elizabeth hosted the Aga Khan at Windsor Castle at a dinner to mark his Diamond Jubilee.

Королева Елизавета II почтила память погибших, а принц Уэльский позже посетил Уайтхейвен после трагедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth II paid tribute to the victims, and the Prince of Wales later visited Whitehaven in the wake of the tragedy.

13 ноября 1940 года королева Елизавета покинула порт Нью-Йорка и направилась в Сингапур, чтобы принять свой военный корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth left the port of New York on 13 November 1940 for Singapore to receive her troopship conversion.

Поскольку Елизавета I, королева Англии, была правительницей, женская мода стала одним из самых важных аспектов этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Elizabeth I, Queen of England, was the ruler, women's fashion became one of the most important aspects of this period.

В 2018 году королева Елизавета II запретила пластиковые соломинки и другие одноразовые пластиковые предметы из своих дворцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Queen Elizabeth II banned the plastic straws and other one-use plastic items from her palaces.

Только после того, как королева Елизавета II предоставила зданию королевский статус, австралийцы начали признавать его ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until Queen Elizabeth II granted the building Royal status that Australians began to recognise its value.

Королева Елизавета II вручила Джоли знаки отличия своей почетной дамы во время частной церемонии в октябре следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth II presented Jolie with the insignia of her honorary damehood during a private ceremony the following October.

Ситуация разрешилась, когда королева Елизавета II по просьбе Симмондса прекратила полномочия Иннисса в качестве губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was resolved when Queen Elizabeth II, at the request of Simmonds, terminated Inniss's commission as governor.

Эдлстоун является домом для древнего дуба Крауч, под которым, как говорят, королева Елизавета I устраивала пикник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addlestone is home to the ancient Crouch Oak tree, under which it is said Queen Elizabeth I picnicked.

Королева Елизавета II даровала Тьюрингу посмертное помилование в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth II granted Turing a posthumous pardon in 2013.

В 1578 году королева Елизавета I пожаловала сэру Хамфри Гилберту хартию на исследование и колонизацию территорий, невостребованных христианскими королевствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1578, Queen Elizabeth I granted a charter to Sir Humphrey Gilbert to explore and colonize territories unclaimed by Christian kingdoms.

Стихотворение посвящено Елизавете I, которая представлена в поэме как Королева Фей Глориана, а также персонаж Бельфеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem is dedicated to Elizabeth I who is represented in the poem as the Faerie Queene Gloriana, as well as the character Belphoebe.

Формальным главой государства является Ее Величество королева Елизавета II, наследственный монарх с 1952 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formal head of state is Her Majesty Queen Elizabeth II, a hereditary monarch since 1952.

Королева Великобритании Елизавета II, является официальной главой государства, а генерал-губернатор выступает в качестве ее представителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen of Great Britain, Elizabeth II, is the official head of the state, but the Governor General acts as her representative.

Пассажиры ещё спали. Джефф будет в порту задолго до того, когда туда прибудет «Королева Елизавета II».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passengers on the liner were sound asleep. Jeff would be on the dock long before the QE II landed.

Королева Англии Елизавета I была рыжеволосой, а в эпоху Елизаветы в Англии рыжие волосы были модны для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth I of England was a redhead, and during the Elizabethan era in England, red hair was fashionable for women.

Королева Елизавета получила его в подарок на Новый год в 1584 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth received one as a New Years gift in 1584.

В середине марта королева Елизавета с 8000 американскими солдатами отправилась в 7700-мильное путешествие из Сан-Франциско в Сидней, Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-March, carrying 8,000 American soldiers, Queen Elizabeth began a 7,700-mile voyage from San Francisco to Sydney, Australia.

Королева Елизавета выбрала ее крестной матерью одной из своих дочерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highly hydrolysed whey may be less allergenic than other forms of whey.

В Англии королева Елизавета диктовала, какие платья разрешалось носить женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, Queen Elizabeth dictated what kinds of dresses women were allowed to wear.

В 2010 году королева Елизавета II предоставила судьям, которые не являются пэрами, использование титула Лорд или Леди, по ордеру под королевским знаком-руководство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Queen Elizabeth II granted justices who are not peers use of the title Lord or Lady, by warrant under the royal sign-manual.

Графиня не желала признавать более низкого статуса, чем вдовствующая королева Елизавета или даже ее невестка, королева-консорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Countess was reluctant to accept a lower status than the dowager queen Elizabeth or even her daughter-in-law, the queen consort.

Итак, это королева Елизавета, но британская королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is Queen Elizabeth but the British queen.

Правовое положение Исландии стало сопоставимым с положением стран, входящих в Содружество Наций, таких как Канада, суверенной страной которой является королева Елизавета II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iceland's legal position became comparable to those of countries belonging to the Commonwealth of Nations such as Canada whose sovereign is Queen Elizabeth II.

3 мая 2007 года королева Елизавета II обратилась к Законодательному собранию Вирджинии, выразив свое сочувствие от имени Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 3, 2007, Queen Elizabeth II addressed the Virginia legislature, extending her sympathy on behalf of the United Kingdom.

Правящим монархом является королева Елизавета II, которая также является монархом 15 других стран Содружества и каждой из 10 провинций Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reigning monarch is Queen Elizabeth II, who is also monarch of 15 other Commonwealth countries and each of Canada's 10 provinces.

Затем он переехал в Сент-Мэри-Холл и 26 сентября 1592 года, когда королева Елизавета была в Оксфорде, ответил на диспут по естественной философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he migrated to St. Mary Hall, and on 26 September 1592, when Queen Elizabeth was at Oxford, he replied at a disputation in natural philosophy.

И королева Елизавета II, и Принц Чарльз посетили Виндзоров в Париже в последние годы жизни герцога, причем визит королевы состоялся незадолго до его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Queen Elizabeth II and Prince Charles visited the Windsors in Paris in the Duke's later years, the Queen's visit coming only shortly before the Duke died.

28 марта 1972 года королева Елизавета II назначила Толкина командующим Орденом Британской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolkien was appointed a Commander of the Order of the British Empire by Queen Elizabeth II on 28 March 1972.

Официальным талисманом Барнардо является медведь по имени Барни. Ее Величество королева Елизавета II-нынешний покровитель Барнардо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official mascot of Barnardo's is a bear called Barney. H.M. Queen Elizabeth II is the current patron of Barnardo's.

Мне не нравиться торговать сыновьями, но королева Елизавета настаивала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to use a man's son as a bargaining chip, but Queen Elizabeth insisted.

Я думал, что королева Елизавета II была коронована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought Queen Elizabeth II was crowned.

Влиятельные ораторы, такие как Папа Римский Франциск, Малала Юсуфзай, президент Барак Обама и королева Елизавета II, комментируют проблемы общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Influential public speakers such as Pope Francis, Malala Yousafzai, President Barack Obama and Queen Elizabeth II, comment of society's issues.

Во время визита королевы Елизаветы II в Австралию в 2011 году Королева и герцог Эдинбургский ехали в Range Rover Vogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Queen Elizabeth II's 2011 visit to Australia, the Queen and the Duke of Edinburgh were driven in a Range Rover Vogue.

Королева Елизавета была продана нескольким покупателям, большинство из которых имели неудачные планы относительно нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth was sold to a succession of buyers, most of whom had unsuccessful plans for her.

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

Но также и придворный алхимик и астролог королевы Елизаветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But alchemist also and astrologer to the court of Queen Elizabeth.

Было бы не хорошо со стороны Елизаветы отказать её Лестеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be unkind for Elizabeth to refuse her Leicester.

Королева-мать не позволит вам замёрзнуть, если, конечно, ей дорог единственный внук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she cares for her only grandson, she will not leave you out in the cold.

Она-жена Принца Эдуарда, графа Уэссекса, младшего сына королевы Елизаветы II и принца Филиппа, герцога Эдинбургского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is the wife of Prince Edward, Earl of Wessex, the youngest son of Queen Elizabeth II and Prince Philip, Duke of Edinburgh.

15 февраля 2013 года в театре Гилгуда в Вест-Энде она начала выступать в роли Елизаветы II в мировой премьере пьесы Питера Моргана зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 February 2013, at the West End's Gielgud Theatre she began a turn as Elizabeth II in the World Premiere of Peter Morgan's The Audience.

Иван IV использовал этих купцов для обмена письмами с Елизаветой I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan IV used these merchants to exchange letters with Elizabeth I.

Когда протестант Генрих IV унаследовал французский престол в 1589 году, Елизавета послала ему военную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Protestant Henry IV inherited the French throne in 1589, Elizabeth sent him military support.

Он представлял герцога Алансонского во время брачных переговоров с английской королевой Елизаветой I в 1572 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He represented the Duc d’Alençon during marriage negotiations with Queen Elizabeth I of England in 1572.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «королева Елизавета II». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «королева Елизавета II» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: королева, Елизавета, II . Также, к фразе «королева Елизавета II» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information