Корочки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обложка, папка, документ, бумага, диплом
Печенье чаще всего выпекают до хрустящей корочки или просто достаточно долго, чтобы оно оставалось мягким, но некоторые виды печенья вообще не выпекаются. |
Cookies are most commonly baked until crisp or just long enough that they remain soft, but some kinds of cookies are not baked at all. |
250 лет тому назад он был ниже всего лишь на толщину апельсиновой корочки. |
250 years ago the difference in it's height was only the thickness of an orange peel. |
Так или иначе, это должно поджарить что угодно и всё до хрустящей корочки. |
So anyways, this should fry anything and everything to a crisp. |
Но ваши туфельки будут из самого беленького мякиша и самой пропечённой корочки, госпожа графиня. |
But your shoes will be made out of the most golden crumbs, the whitest crust, Countess. |
Стоя между ушами робота, Уайл Э. слышит приближение дорожного бегуна и приказывает роботу атаковать, но электрические разряды из его ушей обжигают его до хрустящей корочки. |
Standing between the robot's ears, Wile E. hears the Road Runner coming and orders the robot to ATTACK, but the electric bolts from its ears burn him to a crisp. |
Способ приготовления, рекомендуемый гурманами, заключается в том, чтобы выложить тонкий слой в Паровую корзину и слегка отпарить, просто до нежной хрустящей корочки. |
The cooking method recommended by gourmets is to spread a thin layer in a steam basket and steam lightly, just until tender crisp. |
Know what the upper crust is? |
|
Трудности с проходимостью дыхательных путей, слизистые корочки, сухость слизистой оболочки и трудности с обонянием встречаются редко. |
Airway passage difficulties, mucosal crusts, dry mucosa, and difficulties with smelling are uncommon. |
Как отнестись к ней мягко не задев ее нежных чувств, чтобы не поджариться до румяной корочки и быть съеденным? |
How do you let her down real easy so her feelings aren't hurt, but you don't get burned to a crisp and eaten? |
Сорок семь человек поджарились до хрустящей корочки. |
Forty-seven men... Burnt to a crisp. |
Он состоит из кусочков свинины размером с укус в кляре из картофельного крахмала, обжаренных во фритюре до хрустящей корочки. |
It consists of a bite-sized pieces of pork in a potato starch batter, deep-fried until crispy. |
Он бы, наверное, поджарился до корочки. |
Probably ended up fried to a crisp. |
Ты должна подержать ее до коричневой корочки, а затем нам надо подождать немного, прежде чем резать. |
You've got to brown off the crust and then we got to let it rest before we slice it. |
Поджаривание может иметь эффект приведения или удаления желательной жевательной резинки, размягчения корочки и смягчения посторонних ароматов. |
Toasting can have the effect of bringing or removing desirable chewiness, softening the crust, and moderating off-flavors. |
I'm gonna deep-fry this bitch extra-crispy. |
|
How 'bout burnt to a crisp? |
|
В том, что главная задача на ближайшее время - защитить систему от коррупции, чтобы корочки нельзя было просто купить, сходятся и представители власти, и правозащитники. |
Government officials and human rights activists agree that the main goal in the near future is to protect the system from corruption, so that the certificates could not just be bought. |
Но пообещайте мне кусочек поджаристой корочки. |
You must promise me a piece of crackling. |
Он бы прожарился до хрустящей корочки. |
He would've burnt to a crisp. |
Парни, китайский чувачок там просто поджарится до хрустящей корочки. |
Guys, that chinese dude's gonna get pretty crispy out here. |
Два ингредиента смешивают, затем обжаривают до хрустящей корочки снаружи. |
The two ingredients are combined, then fried until crisp on the outside. |
Почему нельзя просто показаться свои корочки и все обшарить? |
Why don't we just show our badges and search the place? |
Nearly burnt himself to a crisp. |
|
Затем свинину нарезают на более мелкие кусочки и запекают в духовке до идеальной хрустящей корочки. |
The pork is then cut into smaller pieces and baked in an oven until perfectly crispy. |
Люди с коркой чесотки проявляют чешуйчатую сыпь, легкий зуд и толстые корочки кожи, которые содержат большое количество чесоточного клеща. |
People with crusted scabies exhibit scaly rashes, slight itching, and thick crusts of skin that contain the large numbers of scabies mites. |
Сковороду смазывают маслом, чтобы обеспечить легкое удаление, а также создать жареный эффект на внешней стороне корочки. |
The pan is oiled in order to allow for easy removal as well as to create a fried effect on the outside of the crust. |
Зажарен до хрустящей корочки, но я всё равно могу выудить кое-что с жесткого диска. |
It's burnt to a crisp, But I still think I can get something off the hard drive. |
Если бы вы знали, сколько я проторчал в этой глуши, готовя сэндвичи с сыром для них и срезая корочки для робота... |
If you knew how long I've been up here in the middle of nowhere, flipping grilled cheese for these guys and cutting the crusts off for c-3po, it's... |
Овсяные лепешки, приготовленные для сушки, оставляли до хрустящей корочки на приспособлении, называемом хлебными хлопьями. |
Oatcakes made for drying were left until crisp on a fixture called the bread flake. |
Затем сверху идет дополнительный слой теста и прижимается к бокам корочки. |
Then, an additional layer of dough goes on top and is pressed to the sides of the crust. |
Он имеет зеленовато-желтый или коричневый цвет и образует узелки или корочки. |
It has a greenish yellow to brown colour and forms nodules or crusts. |
Часть его обжаривают, чтобы получились хрустящие корочки. |
Some of it is fried to produce cracklings. |
Двигаться, если вы хотите,сжечь что бы до хрустящей корочки вместе с ним. |
Move, unless you want to burn to a crisp alongside of him. |
Майк действительно обгорел до хрустящей корочки, не так ли? |
Mike really got burned to a crisp, didn't he? |
Наиболее распространенным проявлением являются желтоватые корочки на лице, руках или ногах. |
The most common presentation is yellowish crusts on the face, arms, or legs. |
Каким образом встретились мята и ягода, объединившись в непревзойденный вкус хрустящей корочки? |
How was it that Mint and Berry came together delivering full flavor and an intense crunch? |
Его рецепт дает бублики более плоские, чем бублики в нью-йоркском стиле, характеризующиеся грубой текстурой корочки. |
His recipe yields bagels flatter than New York-style bagels, characterized by a rough-textured crust. |
Верхние корочки, если вы позволите. |
The upper crust, if you will. |
Думал, ты прожарился до хрустящей корочки. |
I thought you got deep fried,extra-Crispy. |
Сестра, впавшая было в подозрительную задумчивость, тотчас захлопотала, - нужно было принести джин и горячую воду, смешать их с сахаром, добавить лимонной корочки. |
My sister, who had begun to be alarmingly meditative, had to employ herself actively in getting the gin the hot water, the sugar, and the lemon-peel, and mixing them. |
Болезненные корочки и эрозии могут развиться на любой поверхности слизистой оболочки. |
Painful crusts and erosions may develop on any mucosal surface. |
Мы тренировались вчера весь день, и это её первая самостоятельная попытка приготовить мою запеканку Пепел в пюре, пудра для корочки. |
We practiced all yesterday, and this is her first solo attempt at my Ashes to Mashes, Dust to Crust casserole. |
- поджарить или испечь до появления румяной корочки - do brown
- до хрустящей корочки - until crisp
- до хрустящей золотистой корочки - until crisp and golden
- до румяной корочки - until lightly browned
- корочки в области - crusts in the area
- корочки марганца - manganese crusts
- так хрустящей корочки - so crisp
- яблоко хрустящей корочки - apple crisp
- хрустящие корочки - crunchy crust
- сожжено до корочки - burnt to a crisp
- обугленные корочки - charred crust
- сожжены до корочки - burned to a crisp