Корреспонденты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разведчики, журналисты, газетчики
Наши корреспонденты находятся на месте происшествия... |
We have reporters on the ground... |
Компетентные корреспонденты, такие как Эрни Пайл и Билл Генри, стали свидетелями стрельбы и написали, что им никогда не удавалось разглядеть самолет. |
Competent correspondents like Ernie Pyle and Bill Henry witnessed the shooting and wrote that they were never able to make out an airplane. |
В тот же день немецкие военные корреспонденты были доставлены на поле боя вместе с двумя журналистами из Италии. |
The same day, German war correspondents were brought to the battlefield together with two journalists from Italy. |
Корреспонденты Би-би-си, которые смотрели эту программу, говорят, что она широко цитирует Протоколы сионских мудрецов. |
BBC correspondents who have watched the program says it quotes extensively from the Protocols of the Elders of Zion. |
Корреспонденты информационного агентства Синьхуа были депортированы, а их офис закрыт. |
Correspondents of the Xin hua News Agency were deported and their office closed. |
В основном королевские корреспонденты, которые должны были освещать тур. |
Royal correspondents mostly, assigned to cover the tour. |
Корреспонденты ему очень понравились. |
Ostap liked the journalists very much. |
So correspondents make their articles, plots quickly. |
|
Почти все корреспонденты захватили с собой в дорогу домашнюю снедь: коржики, рубленые котлеты, батоны и крутые яйца. |
Almost all of them had brought food from home: shortbread cookies, meat patties, loaves of bread, and hard-boiled eggs. |
Когда Бисмарк покинул порт, штаб флота, призовые экипажи и военные корреспонденты увеличили численность экипажа до более чем 2200 человек. |
When Bismarck left port, fleet staff, prize crews, and war correspondents increased the crew complement to over 2,200 men. |
Корреспонденты уже не могли пожаловаться на отсутствие событий. |
The journalists could no longer complain about the lack of things to report. |
Кроме того, корреспонденты находились в различных странах Африки, Азии и Австралии. |
Further correspondents were located in various countries in Africa, Asia and Australia. |
В сельской местности, - говорили новички и корреспонденты; а для тех, кто уже пробыл там какое-то время, - заросли или иногда - зелень. |
In country was what the new guys and the correspondents always said; if you'd been there awhile it was just the bush, or sometimes the green. |
Our correspondents have been measuring the situation... |
|
Во время войны корреспонденты стали носить титул богемы, а газетчики вообще взяли себе это прозвище. |
During the war, correspondents began to assume the title bohemian, and newspapermen in general took up the moniker. |
И наши корреспонденты... |
And our news team... |
Переделывая для него рассказ, Чехов опустил некоторые детали, которые многие его корреспонденты называли чрезвычайно натуралистическими. |
While revising the story for it, Chekhov omitted some details which many of his correspondents referred to as exceedingly naturalistic. |
В тот же день немецкие военные корреспонденты были доставлены на поле боя вместе с двумя журналистами из Италии. |
The same day, German war correspondents were brought to the battlefield, together with two journalists from Italy. |
Национальные корреспонденты являются прямыми официальными партнерами Секции лесоматериалов от стран-членов ЕЭК/ФАО. |
National correspondents are the official direct partners of the Timber CommitteeECE/FAO member countries for the Timber Section. |
Мы, специальные корреспонденты при армии Лукавого, описываем его победы в своих трехтомных романах и его случайные поражения в своих пятиактных мелодрамах. |
We are special correspondents with the Devil's army. We report his victories in our three-volume novels, his occasional defeats in our five-act melodramas. |
Во время спешно созванной в таиландском клубе иностранных корреспондентов пресс-конференции жена Виктора Бута Алла зачитала написанное ее мужем заявление. |
In a hastily convened press conference at the Foreign Correspondents’ Club of Thailand, today Viktor Bout’s wife Alla read a statement dictated by her husband. |
У беды также были корреспонденты, которые снабжали его материалами. |
Bede also had correspondents who supplied him with material. |
Let's go to our aerial coverage up in chopper 6. |
|
Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин. |
Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner. |
Приложение использует механизм доверия при первом использовании, чтобы уведомить пользователя, если ключ корреспондента изменится. |
The app employs a trust on first use mechanism in order to notify the user if a correspondent's key changes. |
Kalinda... she's in the middle of the correspondence luncheon. |
|
С 2002 по 2006 год он работал корреспондентом газеты Нью-Йорк Таймс. |
From 2002 to 2006, he worked as a contributor for The New York Times. |
Корреспонденция Райта индексируется в индексе к корреспонденции Талиесина, ed. профессором Энтони Алофсином, который доступен в больших библиотеках. |
Wright's correspondence is indexed in An Index to the Taliesin Correspondence, ed. by Professor Anthony Alofsin, which is available at larger libraries. |
Корреспондент New York Tribune стал свидетелем этого события, описав процессию друзей и скорбящих, какой Южная Каролина и Соединенные Штаты никогда прежде не видели. |
A New York Tribune correspondent witnessed the event, describing 'a procession of friends and mourners as South Carolina and the United States never saw before. |
и хранила различные ветеринарные бумаги, уведомления клуба, графики кормления и корреспонденцию, касающуюся ее собак. |
and kept various veterinary papers, club notifications, feeding schedules, and correspondence relating to her dogs. |
Она затерялась в корреспонденции Тома. Он везде искал ее. |
It was underneath Tom's mail, and he looked all over for it. |
Но если вы хотите работать на фабрике страха, в отделе корреспонденции всегда есть вакансии. |
But, hey, if you really want to work for a Scare company they're always hiring in the mailroom. |
Эта услуга была зарезервирована для правительственной корреспонденции. |
This service was reserved for government correspondence. |
Это Райли Перрин, корреспондент расчесочных новостей |
This is Riley perrin, hairbrush news network. |
Отчасти это объяснялось тем, что Бастонь была местом отдыха и развлечений для многих военных корреспондентов. |
This was due in part to Bastogne having been a rest and recreation area for many war correspondents. |
Your party is ready to see you now. |
|
'By whom?'-'By a Paris banker, my correspondent.' |
|
А у меня еще свежи в памяти воспоминания о молодом корреспонденте жаждущем работать в Дэйли Плэнет. |
I have such a vivid memory of that young reporter... just eager to work for the Daily Planet. |
Прежде чем отключить связь, корреспондент Би-би-си Гюнтер Глик секунд десять тупо смотрел на зажатый в руке сотовый телефон. |
BBC reporter Gunther Glick stared at the cell phone in his hand for ten seconds before he finally hung up. |
После своего возвращения в Соединенные Штаты в 1775 году Франклин стал членом-корреспондентом общества, продолжая поддерживать тесные связи. |
After his return to the United States in 1775, Franklin became the Society's Corresponding Member, continuing a close connection. |
Корреспонденцию AdS/CFT можно рассматривать как лазейку в их аргументации. |
The AdS/CFT correspondence may be viewed as a loophole in their argument. |
Помимо корпоративных записей, в архиве хранятся корреспонденция, дневники, записные книжки, оригинальные карикатуры и фотографии, принадлежащие сотрудникам газет. |
As well as corporate records, the archive holds correspondence, diaries, notebooks, original cartoons and photographs belonging to staff of the papers. |
Свидетелем и описателем битвы стал итальянский военный корреспондент Марио Аппелиус. |
The battle was witnessed and described by the Italian war correspondent Mario Appelius. |
and Scarborough Country, as well as a correspondent on The Tonight Show. |
|
Примерно 200-300 военных корреспондентов, военных фотографов, военных художников и военных кинематографистов были активны во время этих двух почти последовательных конфликтов. |
An estimated 200–300 war correspondents, war photographers, war artists, and war cinematographers were active during these two nearly sequential conflicts. |
Наш специальный корреспондент из послезавтрашнего дня сообщает! - сказал или, скорее, выкрикнул Журналист в то мгновение, когда Путешественник по Времени появился снова. |
Our Special Correspondent in the Day after To-morrow reports, the Journalist was saying-or rather shouting-when the Time Traveller came back. |
В 1927 году он стал помощником корреспондента в Берлине, а затем перевелся в Вену в качестве главного корреспондента Центральной Европы. |
In 1927 he became assistant correspondent in Berlin, later transferring to Vienna as chief central European correspondent. |
Вся корреспонденция, счета и выплаты проходят через - абонентский ящик на Каймановых островах. |
All correspondence, billing and payments go through a P.O. Box in the Cayman Islands. |
Долгое время он работал простым клерком-корреспондентом в фирме по производству столовых приборов в Шеффилде. |
For a long time, he was employed as a simple corresponding clerk for a cutlery firm in Sheffield. |
I am freaking out about the white house correspondents' dinner. |
|
С нами на прямой связи корреспондент ISN Дерек Моботабве находящийся на нашей станции в Олимпус Монс. |
We have a live feed from ISN reporter Derek Mobotabwe relayed from our station on Olympus Mons. |
Коултер впервые появилась в национальных СМИ в 1996 году после того, как ее наняла тогда еще молодая сеть MSNBC в качестве юридического корреспондента. |
Coulter made her first national media appearance in 1996 after she was hired by the then-fledgling network MSNBC as a legal correspondent. |
The two were intimate friends and frequent correspondents. |
|
В другом здании находятся все обычные финансовые, корреспондентские и административные кабинеты. |
In another building are all the usual financial, correspondence and administrative offices. |
Well, it still comes in every day. |
- газетные корреспонденты - pencil and paper reporters
- банковские корреспонденты - banking correspondents
- его корреспонденты - its correspondents
- иностранные корреспонденты - foreign correspondents
- клиенты и корреспонденты - clients and correspondents
- корреспонденты говорят - correspondents say
- научно-технические корреспонденты - science and technology correspondents
- национальные корреспонденты - country correspondents
- местные банки-корреспонденты - local correspondent banks