Красная искра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Красная искра - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
red spark
Translate
красная искра -

- искра [имя существительное]

имя существительное: spark, scintilla



Размытая красная черта отделяла черное небо от черной земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vague red line divided black sky from black land.

Красная Шапочка посмотрела вокруг и увидела много красивых цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Red Riding Hood looked around and saw lovely flowers.

Воздух зазвенел колокольчиками, и небольшая красная огненная сфера сорвалась с его пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air rang like a bell, and a little red ball of fire shot from his hand.

Красная команда уже собралась на своем конце поля, позади их стартовой точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red team was already down at their end of the field, back beyond their starting point.

- Красная Ракета прибывает из Нью-Йорка, -сказал Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's the Red Rocket, said Henry, just come in from New York.

Изрытая колдобинами красная глина дорог обледенела, и голод простер свои крыла над Джорджией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rutted red roads were frozen to flintiness and hunger rode the winds through Georgia.

Зелёная — есть, оранжевая — пить, краснаягрязные мыслишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green for food, orange for beverages, red for impure thoughts.

У нас здесь танцовщицы, у нас здесь папарацци, и у нас красная ковровая дорожка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got the dancing girls, we've got the paparazzi, we've got the red carpet!

Первое издание, красная кожаная обложка, позолоченное тиснение, выгровированный фронтиспис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First edition, red leather, gilt leathering, engraved frontis.

Черная краска, красная стеганая кожа, это красиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black paint, red quilted leather, it's beautiful.

Цветы, лунный серп, красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля. Трава без корней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers, crescent moon, red earth, fading sky and fading land, rootless grass...

Она сидела, выпрямясь, в аккуратном поношенном сером платье и в шляпке с заштопанной вуалью, на плече у нее была приколота красная брошка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sat erect in the chair, in her neat, worn gray dress and hat with the darned veil, the purple ornament on her shoulder.

Не только искра надежды, последняя капля мужества иссякла во мне на какие-то минуты. Но вскоре я снова попыталась овладеть собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only the anchor of hope, but the footing of fortitude was gone-at least for a moment; but the last I soon endeavoured to regain.

Они на западе, Красная Пресня рядом с зоопарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are westbound on Krasnaya Presnya near the zoo.

Она стояла вся красная от праведного гнева, ласковые глаза ее метали молнии, ноздри трепетали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was pink with righteous anger, her gentle eyes snapping fire, her nostrils quivering.

Но, Вы говорите, что в действительности красная стеклянная бусина есть в Вашем кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're saying that there is in fact a red glass bead in your pocket.

В день исчезновения на Клэр была надета красная ветровка и красный ботинки Веллингтон

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day she went missing, Clare was wearing a red kagoule and red Wellington boots.

Подобно душе, она божественная искра, подобно душе, она неуязвима, неделима, неистребима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like it, it is the divine spark; like it, it is incorruptible, indivisible, imperishable.

Йоссариану хотелось схватить Аарфи за раскормленные, мягкие, как гусеницы, плечи и трясти его до тех пор, пока хоть искра сознания не затеплится в его мозгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian wanted to grab Aarfy by his well-fed, caterpillar-soft shoulders and shake some sense into him.

По местным преданиям, 200 лет назад, здесь лилась красная вода когда конкистадор утопил свою неверную жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to local lore, it's water ran red 200 years ago when a conquistador drowned his unfaithful wife here.

Что это за отвратительная влага, красная и блестящая, выступила на одной руке портрета, как будто полотно покрылось кровавым потом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood?

Зато на мгновение в ней зажглась искра уважения к матери, ...бессмысленного ненасилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, in that moment, she did gain some respect for her mother a random act of senseless nonviolence.

Вошел, слава тебе господи, вполне обыкновенно одетый человек. Еще одна красная сутана - и я взреву, как бык, подумала Джастина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man, mercifully clad as a layman; one more red soutane, thought Justine, and I'll bellow like a bull.

Когда вспышка красная - это наш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you see red that's one of ours going up.

Когда он злится, у него перед глазами встает красная пелена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he gets angry, he sees red.

Такие рукава исчезли, время мелькнуло, как искра, умер отец-профессор, все выросли, а часы остались прежними и били башенным боем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those sleeves had gone, time had slipped by like a flash, their father the professor had died, and they had all grown, but the clock remained the same and went on chiming.

Боёк бьет по капсюлю, взрывая пороховой заряд, и значит, образуется искра, что должно обеспокоить человека, облитого бензином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the pin hits the cap, makes the charge explode, meaning there's a spark, which should be of some concern to a man soaked in gasoline.

Маленькая красная точка означает, что он готов к стрельбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little red dot means it's ready to fire.

Красная селедка это рыба, защищающая свои яйца от хищников... устремляясь прямо на врага... и отвлекая его внимание от местонахождения кладки яиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, a red herring is a fish that protects its eggs from predators... by darting in front of the enemy... and diverting attention from where the eggs are hidden.

Когда красная точка на мишени, куда выстрелишь, туда и попадёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the red dot's on target, what you see is what you get.

Искра его жизни утонула в нечистотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His life's spark is covered in shite.

У него еще была большая водяная башня, похожая на летающее блюдце, и большой шмель и огромная красная дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it had a big water tower that looked like a flying saucer, and a giant bumblebee and a big red door.

Я знала, что между нами пробежала искра на Турнире пернатых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just knew that we made a connection at the Feathered Friends Tournament.

Красная Борода остался доволен ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red Beard was pleased with her.

Это, может быть, именно та искра, из которой разгорится огонь революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be the catalyst that sparks the revolution.

Расовое профилирование, красная линия и отсутствие возможностей для получения образования, профессиональной подготовки и работы привели к тому, что афроамериканские жители города почувствовали себя беспомощными и бесправными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racial profiling, redlining, and lack of opportunity in education, training, and jobs led the city's African-American residents to feel powerless and disenfranchised.

Если бы пирс, на котором находится синяя сфера, был вытянут на один квадрат, он идеально совпал бы с квадратом, на котором находится красная сфера, создавая оптическую иллюзию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the pier that the blue sphere is on were extended by one square, it would align perfectly with the square the red sphere is on, creating an optical illusion.

Другой из ее проектов на этом месте, Красная часовня Карнака, или Chapelle Rouge, предназначалась как храм Барка и первоначально, возможно, стояла между двумя ее обелисками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another of her projects at the site, Karnak's Red Chapel, or Chapelle Rouge, was intended as a barque shrine and originally may have stood between her two obelisks.

Красная река-это река канадского наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red River is a Canadian heritage river.

Мы привыкли к этому образцу из детских историй, таких как Златовласка и Три медведя, Золушка и Красная Шапочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are accustomed to this pattern from childhood stories such as Goldilocks and the Three Bears, Cinderella, and Little Red Riding Hood.

Например, соленая консервированная свинина или красная жареная свинина используется в китайской и азиатской кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, salted preserved pork or red roasted pork is used in Chinese and Asian cuisine.

Красная печать требует завершения ученичества и дополнительного экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red Seal requires the completion of an apprenticeship and an additional examination.

Другой проект, Красная часовня Карнака, или Chapelle Rouge, был задуман как храм Барка и первоначально, возможно, стоял между двумя ее обелисками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another project, Karnak's Red Chapel, or Chapelle Rouge, was intended as a barque shrine and originally may have stood between her two obelisks.

В свою очередь, Красная Армия получила доступ к этим учебным объектам, а также военной технике и теории из Веймарской Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, the Red Army gained access to these training facilities, as well as military technology and theory from Weimar Germany.

Красная серия - это все, что было опубликовано до или после нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red series is everything published before or after.

Короткоголовая красная лошадь питается донными беспозвоночными и может потреблять растительный материал из бентической среды, в которой она обитает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shorthead redhorse feed on benthic invertebrates and can consume plant material from the benthic environment that it inhabits.

Красная стрела-это разрыв в pars interarticularis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red arrow is a break in pars interarticularis.

Красная Ссылка на эту тему поможет побудить эксперта публиковать информацию в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A red link to this topic would help to encourage an expert to post information in this area.

К 11 мая 1942 года Красная Армия смогла выделить шесть армий в составе двух фронтов, среди прочих частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 11 May 1942, the Red Army was able to allocate six armies under two fronts, amongst other units.

Oreocnemis phoenix, красная девица Муланье, - это вид девичьих мух из семейства Platycnemididae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oreocnemis phoenix, the Mulanje red damsel, is a species of damselfly in the family Platycnemididae.

Возможно, они были удалены, но разве не появится красная Ссылка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they have been deleted but wouldn't a red link show?

Дальнейшее рассеяние может произойти из-за дождя, и результатом может быть редкая и драматичная монохромная или красная радуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further scattering may occur due to the rain, and the result can be the rare and dramatic monochrome or red rainbow.

Это гарантировало, что даже если бы Красная Армия имела единое командование, многие ее бронетанковые части были бы брошены на произвол судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensured that even if the Red Army had a unified command, many of its armored units would be committed piece-meal.

Сыпь красная и на ощупь похожа на наждачную бумагу, а язык может быть красным и бугристым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rash is red and feels like sandpaper and the tongue may be red and bumpy.

К тому времени, как Алиса и Шляпник добираются туда, Красная Королева и ее прошлое я видят друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Alice and Hatter get there, the Red Queen and her past self see each other.

После кровопролитного столкновения под Сурами 5 марта 1921 года 11-я Красная Армия также перешла через хребет Лихи в западную часть страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a bloody clash at Surami on 5 March 1921, the 11th Red Army also crossed the Likhi Range into the western part of the country.

Против польской линии Красная армия собрала свой Северо-Западный фронт во главе с молодым генералом Михаилом Тухачевским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against the Polish line the Red Army gathered its Northwest Front led by the young General Mikhail Tukhachevsky.

После того как Красная Армия была первоначально отброшена и понесла тяжелые потери, она смогла захватить форты после их возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being initially ejected and suffering heavy casualties, the Red Army was able to seize the forts upon their return.

Ткань была более дорогой, но в результате получилась тонкая яркая и стойкая Красная, похожая на кармин, идеально подходящая к хлопку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next year The last Child of Alexander Hamilton was named Philip after the eldest child which died in the Eacker duel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «красная искра». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «красная искра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: красная, искра . Также, к фразе «красная искра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information