Крепкий кулак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Крепкий кулак - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strong fist
Translate
крепкий кулак -

имя существительное
wallopудар, грохот, сильный удар, шум, крепкий кулак, физическая сила
- крепкий

имя прилагательное: strong, hard, sturdy, stout, solid, firm, fast, robust, tough, rugged

- кулак [имя существительное]

имя существительное: fist, knuckle, kulak, cam, claw, mitt, eccentric, cog, lug

словосочетание: bunch of fives



Этот черный, норовистый, крепкий и злой жеребец все время сбрасывал Неваду, пытаясь укусить его или стукнуть копытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bronc was a mean one, a wiry, nasty little black bastard that, every time it threw Nevada, went after him with slashing hoofs and teeth.

Я знаю, что он выглядит как крепкий парень, но он всегда был рядом, чтобы я мог поплакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, he looks like such a tough guy, but he's really been a shoulder for me to cry on.

Чай был очень хорош ароматный и крепкий, не то что мутная водичка, которую пили у миссис Келси и которая неизменно служила мне мучительным испытанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tea was very good a nice strong blend not like the weak China stuff that Mrs Kelsey always had and that had been a sore trial to me.

Короче, добрый совет в твоем положении, что крепкий бульон для мертвеца, - продолжал Жак Коллен, бросая на каторжника гипнотизирующий взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, a word of good advice in your position is like broth to a dead man, said Jacques Collin, with a serpentlike gaze at his old pal.

Токугава потерпел тяжкое поражение, но все же сумел доказать, что представляет собой достаточно крепкий орешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tokugawa had suffered a grave defeat, but it might be said that they had shown their mettle.

Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock.

Он разжал кулак и показал коробку Стаклеру, потом осторожно снял крышку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened his hand and displayed the box to Stuckler, then carefully removed the lid.

Греки научили меня запивать крепкий кофе холодной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Greeks taught me to drink strong coffee with cold water.

полный кулак волос, её голова откинута назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a fistful of her hair, her head pulled back.

Он крепкий орешек, этот Спокойной- Ночи Андерсон, так будь внимателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a hard bastard, this Good Night Anderson, so pay attention.

Он подошел и стал перед Мэгги; в свои семь лет он был высокий, изящный и тоненький, но крепкий, с точеным фарфоровым личиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to stand in front of her; at seven he was tall, slender, gracefully strong, and had a face of delicate porcelain beauty.

Он говорил долго, стоя, опершись рукой, сжатой в кулак, о стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke at some length, standing up, leaning on the knuckles of one hand against a table.

Крепкий, счастливый союз между мужчиной и женщиной - главное условие для семьи и для общества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong, happy union between a man and a woman is crucial to both the family unit and to the community at large.

И мне пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не оттолкнуть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took every ounce of willpower not to throw him off me.

Но, крепкий задним умом, я, едва выйдя со двора, тут же вернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An afterthought brought me back, when I had quitted the court.

А мне все равно, кто будет его природный отец, при условии, что им будет физически крепкий мужчина с нормальными умственными способностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I don't care who his father may be, so long as he is a healthy man not below normal intelligence.

Первым шел Котлу, вытянув правую руку и сжав в кулак, точно неся в ней драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kothlu came first, his right hand out-stretched and tightly closed, as though over some precious jewel.

Я люблю, когда кофе такой же, как мои мужчины – крепкий, горячий и возбуждающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I LIKE MY COFFEE LIKE I LIKE MY MEN. STRONG, FULL- BODIED, AND PIPING HOT.

Акула Додсон и Боб Тидбол, побросав добычу в крепкий брезентовый мешок, спрыгнули наземь и, спотыкаясь на высоких каблуках, побежали к паровозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shark Dodson and Bob Tidball, with their booty in a stout canvas bag, tumbled out of the express car and ran awkwardly in their high-heeled boots to the engine.

Пан здоровый и крепкий с виду, и потому ему ничего, коли будет тяжеленько; а я сделаю в возу снизу дырочку, чтобы кормить пана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lord is strong and well, apparently, so he will not mind if it is a little heavy; and I will make a hole in the bottom of the waggon in order to feed my lord.

Крепкий, как скрипка, готовый к любви Я перепрыгну луну в вышине

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fit as a fiddle And ready for love I can jump over The moon up above

Крепкий, как скрипка, готовый к любви Я перепрыгну луну в вышине

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fit as a fiddle and ready for love I could jump over the moon up above

Святый Боже, святый крепкий, святый бессмертный, помилуй нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.

Нам с Тришей повезло иметь крепкий брак, полный любви, но и крепкие браки сталкиваются с испытаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tricia and I have been blessed with a strong and loving marriage. But even strong marriages face challenges.

Вообще-то, на той неделе я был два раза. Включая пятницу, когда ты прервала мой крепкий, сладкий сон и использовала мое тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, last week was two times, including, I believe, Friday... when you woke me out of a dead, pleasant sleep and demanded the use of my body.

Я не разрешаю Далии пить крепкий алкоголь накануне занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't let Dalia have hard liquor on school nights.

Но в ответ на первые же фразы Растиньяка она сказала: - Не беспокойтесь, отец мой человек крепкий. Но сегодня утром мы немного помучили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not be anxious about him, she said, however, as soon as Eugene began, our father has really a strong constitution, but this morning we gave him a shock.

Крепкий, как скрипка, готовый к любви

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fit as a fiddle And ready for love

Но у меня очень крепкий организм, и я, слава богу, совсем поправился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a wonderful constitution and I made, thank God, a marvellous recovery.

Но он крепкий как орех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's as hard as nails.

Возможно, такой великий фильм, как Крепкий орешек и можно посмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe A great movie like die hard.

Я дал им клички из фильма Крепкий Орешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave them all Die Hard names.

Крепкий Орешек - лучший фильм про копов в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

die hard is the best cop movie of all time.

Обычно ты такой крепкий орешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually you're such a tough guy.

Развернувшись всем корпусом, я сразу ударил его. Кулак сработал, как молот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I let fly at once-a blow like a hammer, with the whole weight of my body behind it.

Он осмотрел подвал - не очень глубокий, чтобы быть надежным, но достаточно крепкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had examined its cellar; it was not deep enough to be safe but it was well built.

Но вдруг откуда-то сбоку, из-за памятников, отделился рослый, крепкий студент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But suddenly from somewhere on the side, from behind a monument, a tall sturdy student detached himself.

Крепкий орешек, эта ваша Селина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a... a tough nut, this one.

Может, я и крепкий орешек, - отвечаю, - а все-таки мне невтерпеж видеть, что вы сидите в кресле капитана Брайерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I may be a hard case,' answers I, 'but I ain't so far gone as to put up with the sight of you sitting in Captain Brierly's chair.'

Черный, очень крепкий, пожалуйста, и счет, -добавил он, обращаясь к метрдотелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black, very strong, please, and the bill,' he added to the mattre d'hotel.

Цейлонский чай, очень крепкий, с сахаром и молоком, вернул ее к тем дням, о которых она, казалось, давно забыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ceylon tea, very strong, with milk and sugar in it, took her back to days she thought she had forgotten.

Липтон и очень крепкий!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, Lipton's and very strong.

На ужин, в шесть, заключенные получали крепкий чай и опять хлеб - ни масла, ни молока, ни сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supper was at six, of tea and bread, very strong tea and the same bread-no butter, no milk, no sugar.

Дом крепкий и безопасный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very strong and safe.

Так что я собрала волю в кулак и зашла в бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I plucked up courage and went in.

Уилли, крепкий, здоровый парень призывного возраста, находился в тылу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie was strong and healthy and of military age and yet he wasn't at the front.

С первого взгляда и не подумаешь, что он такой крепкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first sight, you would not think it so strong as it really is.

Вот мой отец - крепкий орешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh? My father's the tough nut.

Всю неделю лейтенант Шейскопф, заходя в офицерский клуб, посмеивался в кулак, пряча свою радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all week long he chortled with repressed delight at the officers' club.

На редкость крепкий старик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvellous, tough old character.

В его записной книжке уже значились и Узун-Кулак и две душистые легенды, уснащенные восточным орнаментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His notebook already contained Uzun Kulak, along with two flowery legends that were rich with Oriental flavor.

Маултон был крепкий, загорелый молодой человек небольшого роста, с резкими чертами лица и быстрыми движениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a small, wiry, sunburnt man, clean-shaven, with a sharp face and alert manner.

Большой парень, не то, чтобы толстый, а такой крепкий...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a big guy- not like fat, but... port- like s-like husky.

В третьем сезоне она заменяет свое человеческое тело на тело гориллы, как сталкер, пытаясь заставить Обезьяний кулак ответить взаимностью на ее романтические чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In season three, she replaces her human body with that of a gorilla, in a stalker-like attempt to get Monkey Fist to reciprocate her romantic feelings.

В 1930-е годы классификация так называемых врагов народа сместилась с привычных марксистско–ленинских, классовых терминов, таких как кулак, на этнические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1930s, categorisation of so-called enemies of the people shifted from the usual Marxist–Leninist, class-based terms, such as kulak, to ethnic-based ones.

Намор использовал грифона, чтобы добраться до дикой земли, но попал в засаду супер-Скрулла, замаскированного под Железный Кулак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namor used the Griffin to get to the Savage Land only to be ambushed by Super-Skrull disguised as Iron Fist.

Диагноз подтверждается, если боль усиливается, когда запястье согнуто внутрь, а человек сжимает большой палец в кулак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis is supported if pain increases when the wrist is bent inwards while a person is grabbing their thumb within a fist.

Полученный крепкий кофе, с пеной наверху и толстым слоем гущи внизу, пьют из маленьких чашечек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting strong coffee, with foam on the top and a thick layer of grounds at the bottom, is drunk from small cups.

Отражая средневековое иконографическое изображение меланхолии, она кладет голову на сжатый кулак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflecting the medieval iconographical depiction of melancholy, she rests her head on a closed fist.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крепкий кулак». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крепкий кулак» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крепкий, кулак . Также, к фразе «крепкий кулак» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information