Крупье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Крупье - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
croupier
Translate
крупье -

  • крупье сущ м
    1. croupier, dealer
      (дилер)

имя существительное
croupierкрупье, банкомет, помощник председателя

  • крупье сущ
    • банкомет
    • распорядитель

банкомет, распорядитель

Крупье Распорядитель игры, банкомёт в игорном доме.



Они жили здесь 12 лет, но потом Девид бросил Лайзу ради Деби, крупье в Атлантик-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've lived here for 12 years, But then dave had left liza for debbie, A blackjack dealer he was shtupping in atlantic city.

Я не хуже этого крупье сумею сгрести их; пригоню небольшую тачку, отвезу домой и найду им хорошее применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can gather it in just as well as that croupier, and I'll go get a truck and haul it home, where it will do some good.

40 лет проработал крупье, и как видете, моей слабостью всегда были танцовщицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a croupier for 40 years, and as you can see, I had a weakness for showgirls.

Мой отец был карточным крупье в казино Атлантик-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was a black jack dealer in Atlantic City.

Та, кто знает, что у крупье на кону максимум 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who knows the dealer is sitting pretty on 20.

Вам раздают две карты рубушками вниз, а для крупье раздаются З карты рубашками вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be dealt two cards face up, and the dealer will be dealt three cards face down.

Затем колода помещается в раздаточный башмак и крупье подрезает колоду разделительной картой на середине колоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the deck is placed in the dealer's shoe and the dealer cuts the deck in the middle with a cut card.

У меня есть крупье, готовый под присягой подтвердить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a croupier who'll take the stand on that.

Потому что я - крупье в Цезаре за тем столом, за который регулярно присаживаются как минимум трое адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I work a table at Caesar's that's frequented by no less than 3 lawyers.

Я думаю, что крупье пора вернуться в Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's time for the dealers to return to Paris.

Наши крупье становятся распорядителями и руководителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our dealers have become pit bosses and managers.

Как только торговля для третьего раунда выровняется, крупье сдает пятую и последнюю открытую карту на центр стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the betting for the third round is equalized, the dealer deals a fifth and final card face up in the center of the table.

Я хочу знать все детали когда сменяются крупье, по каким дорожкам возят тележки с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know what goes on in all casinos, from the dealers' rotation to the path of cash carts.

Их мать - крупье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mom's a blackjack dealer.

Ты не заключаешь сделку с крупье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't make a deal with the croupier.

В зале раздавался скрипучий голос, дарованный природой одним только аукционистам, крупье и стекольщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the hall came a squeaky voice of the kind endowed only to auctioneers, croupiers and glaziers.

К десятой сдаче у крупье истощилась касса, и он достал специальные пятисотдолларовые фишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the tenth pass the croupier in the money slot reached down and pulled out the special five-hundred-dollar chips.

В mini punto стол не больше стандартного стола для блэкджека, и карты раздаются крупье непосредственно из стандартного ботинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mini punto, the table is no larger than a standard blackjack table, and the cards are dealt by a croupier directly from a standard shoe.

Я работала крупье в одном из его клубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working as a croupier in one of his clubs.

Когда карманник преуспевает в краже одного из членов аудитории, он сигналы крупье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the pickpocket succeeds in stealing from a member of the audience, he signals the dealer.

Башмак держит один из игроков, который сдает карты по указанию крупье в соответствии с таблицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoe is held by one of the players, who deals the cards on the instructions of the croupier according to the tableau.

За столом сидят крупье, который руководит ходом игры, и два дилера, которые рассчитывают налоги, собирают и оплачивают ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table is staffed by a croupier, who directs the play of the game, and two dealers who calculate tax and collect and pay bets.

Это означало, что крупье может сосчитать их только после игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which meant that the croupier could count it out only after the bet was decided.

Ставок больше нет! - объявил крупье. Шарик снова пришел в движение и снова приковал к себе все взоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table closed! called the croupier, and instantly the little ball began to spin. All eyes followed it.

Я слышал, что вы лично отобрали несколько крупье из Филлиппин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard that Uncle picked some casino dealers from Philippines.

Потому что, Обри, за каждым столом, где вы играли и разговаривали с крупье о вашем муже, вы покупали фишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, Aubrey, at every single table where you played and talked to the dealer about your husband, - you bought chips.

В конце каждой сМены, Бригадир-крупье приносит наличные в трюМ катера в запертоМ ящике, а раз в день всю наличность переносят в бухгалтерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of every shift, pit boss brings the cash down to the hold of the ship in a locked cashbox, and once a day all the cash is moved down to the counting' room.

Перед началом игры крупье казино перетасовывает все карты, образуя одну колоду из 312 карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before starting the game the dealer shuffles all the cards creating a deck of 312 cards.

В случае проигрыша крупье платит игрокам в порядке ротации, насколько хватит средств в банке; кроме этого, у них нет никаких претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event of his losing, the croupier pays the punters in order of rotation, so far as the funds in the bank will extend; beyond this, they have no claim.

Крупье будет сдавать карты в соответствии с таблицей, и крупье объявит выигрышную комбинацию, либо игроку, либо банкиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The croupier will deal the cards according to the tableau and the croupier will announce the winning hand, either the player or the banker.

Пейтраль был предназначен для защиты груди лошади, в то время как крупье защищал заднюю часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peytral was designed to protect the chest of the horse, while the croupiere protected the rear.

Игру вели опытные Звездные крупье, однако шоу не увенчалось успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game was dealt by experienced The Star croupiers; however the show was not a success.

Я крупье по блэк-джеку в Танжере, в ночной смене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a blackjack dealer at the Tangiers, graveyard shift.

Но крупье говорит, что в деле была замешана женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the big boss tells me there's a woman in it.

Крупье следит за действиями за столом и решает, когда дать стрелку кости, после чего больше не разрешается делать ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stickman monitors the action at a table and decides when to give the shooter the dice, after which no more betting is allowed.

У нас все полномочия администратора, а это значит, что мы типа крупье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we have full administrative privileges, which means we're like the pit boss.

Все это превратило Барри Вайса в крупье казино Информации и Правды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that made Barry Wise the croupier in the casino of Information and Truth.

Могу вас уверить, от мистера Мэддена мне нужно нечто большее, чем его навыки крупье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can assure you, I want Mr Madden for more than his croupier skills.

Я хочу знать все детали когда сменяются крупье, по каким дорожкам возят тележки с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know what goes on in all casinos, from the dealers' rotation to the path of cash carts.

Это Фрэнк Кэттон, крупье в казино Белладжио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is courtesy of Frank Catton, a new dealer at the Bellagio.

Джордан шел к ним, пока не смог разглядеть отчетливые фигуры крупье в служебных вечерних костюмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan started walking toward them until he could see the distinct figures of the croupiers in their formal evening dress.

С другой стороны, сколько, по-вашему, он заработал за то короткое время, когда исполнял обязанности крупье в своем маленьком больничном Монте-Карло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, how much do you suppose he made in the short time he was croupier of his little Monte Carlo here on the ward?

Раздался голос крупье, шарик побежал по кругу и остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The croupier called, the ball rolled and fell.

А завсегдатаи олимпиад станут нашими крупье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've hired the fourth grade mathletics geeks to be our dealers.



0You have only looked at
% of the information