Ласкаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ласкаю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
caress
Translate
ласкаю -


Здесь, в полной темноте, я только лишь чувствую и ласкаю твое тело. Мои глаза атрофировались, и я стала слепнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, in constant darkness, only feeling and caressing your body, my eyes have atrophied, and I've started to go blind.

Как я кладу её на кровать и ласкаю её нежную кожу, заставляя её урчать, как котенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How I lay her on the bed and I caress her soft skin, make her purr like a little kitten.

Я, конечно, принимаю и ласкаю молодого Верховенского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know young Verhovensky, of course, and make much of him.

Я ласкаю ее пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My finger strokes all around it.

Когда ласкаю кошку, это придает мне странное чувство защищенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petting a cat gives me a peculiar sense of security.

И она смеётся сердечным смешком, нос ее дрожит уморительно, а глаза, задумчиво светясь, ласкают меня, говоря обо всем еще понятнее, чем слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she laughed heartily, wrinkling her nose comically, while her eyes, shining pensively, seemed to caress me, more eloquent even than her words.

Самые свирепые существа смягчаются, когда ласкают их детенышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most ferocious creatures are disarmed by caresses bestowed on their young.

После дуэли обычно два самца жирафа ласкают и ухаживают друг за другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a duel, it is common for two male giraffes to caress and court each other.

Многие женщины ласкают свою грудь или стимулируют сосок свободной рукой, и анальная стимуляция также нравится некоторым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many women caress their breasts or stimulate a nipple with the free hand and anal stimulation is also enjoyed by some.

Да, я нахожусь на поле у Берчвуд-Роуд. и я тут наткнулся на парочку, ну я полагаю, что это парочка, ласкающихся в высокой траве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm in a field on the Birchwood Road and I've come across a couple, I assume they're a couple, canoodling in the long grass.

Она чувствовала, как холодные руки и горячие языки ласкают тело. Кто-то раздвинул ноги и сунул в неё тяжелый холодный предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt cold hands and hot tongues caressing her body. Her legs were spread apart and a hard, cold object was shoved inside her.

Ласкающая, теплая, безбрежная ночная тьма была полна легких шорохов, шелестов, вздохов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a mild night, the deep, all-embracing shadow of which seemed filled with faint murmurings, rustlings, and breathings.

И когда она своим мягким, ласкающим языком касалась его нежного тельца, он успокаивался, прижимался к ней и мирно засыпал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She possessed a gentle, caressing tongue that soothed him when it passed over his soft little body, and that impelled him to snuggle close against her and to doze off to sleep.

Не слыхала о тяжбе Джарндисы против Джарндисов? - проговорил мистер Кендж, глядя на меня поверх очков и осторожно поворачивая их футляр какими-то ласкающими движениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not of Jarndyce and Jarndyce? said Mr. Kenge, looking over his glasses at me and softly turning the case about and about as if he were petting something.

Во время этого процесса петуха удерживают и ласкают область спины, расположенную ближе к хвосту и за крыльями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this process, the rooster is restrained and the back region located towards the tail and behind the wings is caressed.

На некоторых ранних резных рисунках нэцкэ изображены головоногие моллюски, ласкающие обнаженных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some early netsuke carvings show cephalopods fondling nude women.

Они ласкают ее, и Док с трудом сдерживает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fondle her and Doc is barely able to restrain them.

Она говорила, сама не зная, что говорят ее губы, и не спуская с него умоляющего и ласкающего взгляда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She talked on, not knowing what her lips were uttering, and not taking her supplicating and caressing eyes off him.

В начале рассказа Кандид был изгнан из дома своего дяди после того, как его поймали целующимся и ласкающим Кунегонду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of the story, Candide is chased away from his uncle's home after he is caught kissing and fondling Cunégonde.

Нежным, даже каким-то ласкающим жестом Морли выбрал нужное сверло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Morley unhooked the drill and fitted a needle to it with loving care.

Зубчатые северо-западные морские бризы ласкают беспорядочную экспедицию морских львов и кумквата

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serrated nor'wester sea-breezes caress rambling sea-lion kumquat excursion.

Лучи ласкают солнечные - твердь И свет луны лобзает гладь морскую

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the sunlight clasps the earth And the moonbeams kiss the sea

Вначале он был очень тих, но каждая его глубокая, ласкающая нота как будто отдельно вливалась в уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very low at first, with deep mellow notes, that seemed to fall singly upon one's ear.

Солнце и легкий ветерок с моря нежат и ласкают мое больное тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sunshine and the breeze from the sea caressed and fondled my sick body.

Знаю только, что слова эти ласкают мой слух, ибо так говорили до меня мои предки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know only that the words come kindly to my mouth, for it was the speech of my fathers before me.

Она вспомнила Ретта - его ослепительную белозубую улыбку, смуглое лицо, насмешливые черные глаза, бесстыдно раздевающие ее, ласкающие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought of Rhett, a flash of white teeth against swarthy skin, sardonic black eyes caressing her.

Вот ты сейчас об молоденьких говорила, -продолжал он, стараясь придать своему голосу ласкающую интонацию, - что ж, ведь и мы тово... не перестарки, чай, тоже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have just been speaking of young fellows, he went on, trying to lend his voice as caressing a ring as possible. Well-after all, I'm not so old, am I?

Для девушки, попавшей в такую историю, очень много значит, если дома ее любят, ласкают и балуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes all the difference in the world in a child's attitude on an occasion like this whether she has been loved and petted and spoiled, or the reverse.

Еще не отзвонили колокола гиммертонской церкви, и доносился из долины мягкий ласкающий шум полноводного ручья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gimmerton chapel bells were still ringing; and the full, mellow flow of the beck in the valley came soothingly on the ear.

Это кокосовое совершенство, ласкающее твои локоны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That coconut goodness that caresses your tresses!



0You have only looked at
% of the information