Либо на машине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Либо на машине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
either by car
Translate
либо на машине -

- либо

союз: or

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



В то время как Вуди пытается воссоединиться с Энди и Баззом, Базз бредет к ракетообразной когтистой машине, к большому разочарованию Вуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Woody tries to reunite himself and Buzz with Andy, Buzz wanders off toward a rocket shaped claw machine much to Woody's dismay.

Либо это, либо помощь в доме престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was either this or helping out at the senior center.

Почти всех либо застрелили, либо зарезали уже через пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And most of them get either shot or stabbed to death within five minutes.

Единственный способ осуществлять какой-либо действенный контроль в таких областях, как генная инженерия, это установить глобальные нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to have regulations, effective regulations, on things like genetic engineering, is to have global regulations.

Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom.

И упрямое убеждение, что мы чем-то отличаемся, что те, кого мы любим, никогда не подумают о том, чтобы навредить себе или кому-либо ещё, может заставить нас упустить то, что не лежит на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stubborn belief that we are somehow different, that someone we love would never think of hurting themselves or someone else, can cause us to miss what's hidden in plain sight.

Самая великая из когда-либо рассказанных историй — это история развития человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the greatest story ever told is the story of our shared human journey.

Его исследование о методах лечения социофобии лучшее, что я когда-либо видела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His paper on therapeutic approaches to social retardation is the best I've seen.

Широкое лезвие либо застрянет в основании черепа, либо ударится о шейный позвонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wide blades will jam in the base of the skull, or be deflected by the top vertebrae.

Она шла к своей машине, доставала ключи из своей красной сумочки с бабочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was walking to her car and getting her keys out of that red bag with the butterflies.

Исходя из этого, Комитет выражает большие сомнения в том, что это отступление могло бы когда-либо быть применимым на практике к документации об ОВОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the Committee doubts very much that this exemption could ever be applicable in practice in connection with EIA documentation.

Из-за сбоев в работе различных служб некоторые из участников прибыли с запозданием либо вообще не смогли участвовать в мероприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services were disrupted, resulting in the late arrival of some participants, while others did not participate at all.

Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola.

Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special interest rate was applied to women seeking access to credit.

Наконец, статья 18 Основного закона допускает поражение в основных правах, что весьма редко для какой-либо конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, article 18 of the Basic Law made it possible to deprive people of their fundamental rights, which was extremely rare in a Constitution.

Дети иммигрантов и другие учащиеся могут изучать в качестве второго языка либо финский, либо шведский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigrant children and other students may study either Finnish or Swedish as a second language.

Ртутьсодержащие продукты в конечном итоге по завершении срока их эксплуатации либо разрушаются, либо удаляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hg-containing products will eventually reach the end of their useful life and will either break or be disposed of.

Либо я принебрегаю ей - и вы начинаете сердиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or I could ignore her and make you angry.

Отсутствуют какие-либо сомнения относительно запрещения изнасилований и половых преступлений в Женевских конвенциях и других применимых источниках международного гуманитарного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no doubt about the prohibition of rape and sexual assault in the Geneva Conventions and other applicable sources of international humanitarian law.

Вполне возможны случаи, когда участники договариваются не применять какое-либо положение или же применять его как-то по-особенному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might well be that parties agreed not to apply a provision, or to apply it with a twist.

Было также установлено, что каких-либо попыток извлечь коммерческую выгоду из этой работы на момент потери не предпринималось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence also established that there had been no attempt to realize commercial benefits at the time of the loss.

Власти Демократической Республики Конго не сообщали о принятии каких-либо мер в отношении этого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities of the Democratic Republic of the Congo have not reported any action taken against this individual.

В других вопросах каких-либо правил в письменной форме не существует, и такая ситуация может привести и приводила к непоследовательному применению инструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, there are no policies in writing - a situation which may lead, and has led, to inconsistent application of policies.

Со времени проведения последней комплексной проверки в проблеме сбора избыточных поверхностных и дождевых вод в городах не произошло сколь-либо заметных подвижек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No substantive changes occurred in the drainage of excess surface and rain water in urban areas since the previous comprehensive enquiry.

США или какие-либо другие государства не смогут сохранить кенийскую демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US or other outside powers will not save Kenyan democracy.

Такая географическая близость сулит либо возможные трения, либо же (в том случае, когда Европа воспользуется моментом) исключительно многообещающие возможности для экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proximity offers the prospect of friction or, if Europe seizes the moment, the most promising of possibilities for economic growth.

Китаю, униженному Ким Чен Иром, впервые придётся взять на себя роль лидера в регионе и разрешить либо, по меньшей мере, сдержать кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China, humiliated by Kim Jong Il, will for the first time have to assume leadership in the region and resolve, or at least contain, the crisis.

Вы можете настроить видео на воспроизведение автоматически либо после касания читателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Videos can be configured to autoplay, or they can be set up to play after a reader's tap.

Не используйте на слайде, на который вы вставляете фотографию, какие-либо дополнительные объекты или фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't use any additional objects or shapes on the same slide as your photo.

Для обоих результат будет либо обоюдно позитивный, либо обоюдно негативный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to either be win-win or lose-lose for them.

Тут он сделал паузу и поджал губы — либо потому что он думал, когда говорил, либо потому что хотел создать впечатление активной мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he paused and pursed his lip, either because he was thinking while he spoke or because he wished to convey the impression of active thought.

У него был выбор - либо принять этот грязный шприц, либо остаться без кайфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So his choice was either to accept that dirty needle or not to get high.

Подобные прагматики делают упор на растущем числе внешних вызовов - на Балканах, в Средней Азии, в Африке или где - либо еще, требуя согласованного ответа на эти вызовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pragmatists stress the growing number of external challenges – in the Balkans, Middle East, Africa or elsewhere – requiring a concerted response.

Если вы видите в «Помощнике по пикселям» ошибки или предупреждения по какой-либо из своих страниц, нажмите Подробнее, чтобы устранить проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Pixel Helper tool displays errors or warnings on any of your pages, click Learn More to help resolve the issue.

В этом случае для включения записи в результаты должны выполняться все условия в соответствующей строке Условия отбора либо Или.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you do, all the criteria in a given Criteria or Or row must be true for the record to be included.

Это всё кукуруза, ведь знал, что не стоило есть кукурузу в машине, до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just corn, and I-I knew I shouldn't have had corn in the car, 'fore I came in.

Я вышел из твоей квартиры, я спустился к машине и мой друг, охотник, преследовал меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left your apartment, I went downstairs to the car and my friend, the stalker, had followed me there.

Пульт управления должен быть где-то в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That clicker thing must be in here somewhere.

Как насчет того, что я дам тебе купон на то, что разок отвезу тебя на спине к твоей машине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about instead, I give you a coupon for one free piggyback ride to your car?

Ты маленький винтик в большой машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were just a cog in the wheel of a larger machine.

Он хочет бороться и едет с Западного побережья на Восточное за 48 часов на машине, на очень быстрой машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has to try and get from the East Coast to the West Coast in less than 48 hours in a car, a very fast car.

В журнале Новая Англия или? не выходя за рамки собственного стиля, просто написать это краской из баллончика на твоей машине

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-told-you-so ad in the New England Journal, or stay classy and just spray-paint it on your car.

Кто держит в машине масло грейпфрута?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who carries grapefruit oil in their car?

И она забыла эту деталь в твоей машине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did she drop this detail in your car?

Я чинил в машине кондиционер и так, по мелочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been fixing the truck's air con unit and stuff.

Получил совпадение по набору отпечатков с бардачка в машине Симса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a hit on the set of prints from the glove box in Simms' car.

Ее кровь так же была в машине Ван Райанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Toller's blood was also found in the Van Ryan Range Rover.

Сэр Уилфрид, багаж в машине, у нас до поезда двадцать минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The luggage is in the car and we've only 20 minutes to catch the boat train.

А вы знаете, что по законам штата Пенсильвания... запрещено держать в машине открытую емкость с алкоголем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You aware that it's against the law... to have an open alcohol container in the state of Pennsylvania?

так что ты там говорил о машине времени-ня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what do you mean by a time machine?

А теперь, милая, я хочу, чтобы ты пошла обратно к машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, sweetheart, I want you to walk back down to the car.

Отправляясь в путешествие на Машине Времени, я был исполнен нелепой уверенности, что люди Будущего опередили нас во всех отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I had started with the Time Machine, I had started with the absurd assumption that the men of the Future would certainly be infinitely ahead of ourselves in all their appliances.

Бьюсь об заклад, ездя в машине ты усыпил его, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet a ride in the car would put him to sleep, huh?

Ещё они нашли её лодку, на которой она приплыла в Стокгольм, а потом, как они считают, она поехала дальше на юг на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found the boat, she fled in. They think she has fled further south by car.

Они снова ссорятся в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're fighting again.

А еще я очень рада, что в тот день ты запер ключи в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really glad you got locked out of your car.

Затем он принес Эдвина и Еноха в жертву машине, чтобы избавить их от участи на Сомме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then sacrificed Edwin and Enoch to the machine to spare them their fate at the Somme.

В случае остановки на машине, отличной от ограничения, конвейер может буферизировать продукт, позволяя машине ограничения продолжать работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event of a stoppage at a machine other than the constraint, the conveyor can buffer the product enabling the constraint machine to keep on running.

Белла бежит без коробки к своей машине, а Кларк следует за ней в фургоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bella flees without the box to her car, with Clarke following in the van.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «либо на машине». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «либо на машине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: либо, на, машине . Также, к фразе «либо на машине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information