Лишь подготовительный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лишь только - just
достигнут лишь незначительный прогресс - little progress has been made
всего лишь несколько комментариев - just a few comments
лишь вопрос времени, прежде чем - only a matter of time before
лишь в последнее время - it has not been until recently
лишь немного ниже - only slightly lower
лишь немного улучшилась - improved only slightly
лишь только ... как - scarcely ... when corr
удар, технически отличающийся от клапштоса лишь тем, что добавляется небольшая резка - stun shot
являются лишь несколько примеров - are but a few examples
Синонимы к лишь: не более, только что, как только, всего лишь, один, только, не более чем, только лишь, чуть
Значение лишь: Как только.
подготовительный этап - preparatory stage
обучение и подготовка - education and training
подготовка проектов законов - preparation of draft laws
как подготовка - as preparation
надлежащая подготовка проб - proper sample preparation
открытого состава подготовительного комитета - open-ended preparatory committee
Технический подготовительный комитет - technical preparatory committee
подготовит вас - will prepare you for
мысленно подготовить - mentally prepare
подготовить планы уроков - prepare lesson plans
Синонимы к подготовительный: подготовительный, приготовительный, предварительный
Значение подготовительный: Служащий для подготовки к чему-н..
С учетом прежнего опыта предлагается подготовить и распространить среди всех соответствующих заинтересованных сторон лишь один всеобъемлющий вопросник. |
On the basis of previous experience, it is suggested that only one comprehensive questionnaire be produced and shared with all the relevant stakeholders. |
В то же время Соединенные Штаты лишь недавно приступили к подготовке бетонных площадок под реакторы с водяным замедлителем, которые должны быть завершены к 2003 году. |
The United States, however, has only recently started the ground concrete tamping for the light water reactors which are to be finished by 2003. |
Опасаюсь лишь, что отправляю вас на войну недостаточно подготовленным. |
I fear I am sending you to the war unprepared. |
All right, I'm just trying to set the table for you. |
|
All you gotta do is draw up the construction plans. |
|
Это лишь информация, которая поможет вам подготовить план. |
This is just information, and all of it can help us prepare a plan. |
В Студенческие Годы Я Занимался Лишь Подготовкой К Работе, Не Могу Выразить, Как Это Было Порой Больно, Душило Меня. |
My undergraduate years were explicit job preparation, and I cannot tell you how suffocating and painful it was at times. |
К моменту подготовки настоящей записки Секретариатом было получено лишь небольшое число мнений и информации. |
At the time of the writing of this note, only a limited number of views and information have been received by the Secretariat. |
Например, в Мьянме лишь 16% фермерских хозяйств используют культиваторы или тракторы для подготовки земли к посевной. |
In Myanmar, for example, only 16% of farm households even use tillers or tractors to prepare the land for planting. |
Еще один отказ произошел во время подготовки к четвертому сезону 28 февраля, когда Винсент Пасторе снялся с соревнований после всего лишь одной недели тренировок. |
Another withdrawal occurred during the run-up to season four on February 28, when Vincent Pastore withdrew from the competition after only one week of training. |
В этой связи следует подчеркнуть, что департаменты лишь спустя длительное время реагируют на проекты докладов, подготовленные Управлением. |
In that context, it should be pointed out that departments took an excessively long time to react to the draft reports produced by the Office. |
В укреплении местного потенциала по подготовке проектов не следует опираться лишь на содействие из-за рубежа. |
Foreign assistance alone will not strengthen local capacity for project preparation. |
Добровольная Национальная служба требует всего лишь трех месяцев базовой военной подготовки. |
Voluntary national service requires only three months of basic military training. |
Лишь две Стороны не представили в 2005 году национальных кадастров ПГ к моменту подготовки настоящего документа. |
Only two Parties had not reported national GHG inventories in 2005 by the time this document was prepared. |
По оценкам Управления централизованного вспомогательного обслуживания, подготовленным в октябре 2009 года, экономия средств промежуточного бюджета составит лишь 1,8 млн. долл. США. |
The Office of Central Support Services estimated in October 2009 that only $1.8 million would be saved from the provisional budget. |
Все твои задания были лишь подготовкой к тому, что тебе предстоит. |
Those assassin missions were just training for what's coming. |
К декабрю 1947 года лишь немногие из этих подразделений прошли подготовку. |
Few of the units had been trained by December 1947. |
Официально подготовленные медицинские работники составляют лишь четыре процента от общего числа работников здравоохранения. |
Formally-trained providers made up only four percent of the total health workforce. |
Однако причиной отказа в выдаче лицензий может стать скорее не отсутствие соответствующей подготовки или квалификации, а лишь получившая огласку непорядочность в делах или финансовая несостоятельность. |
However in such instances only known dishonesty or financial insolvency, rather than a lack of training or skill, provides the basis for denying a license. |
Но я лишь заметила, насколько вы отвлечены и не подготовлены. |
But from what I've seen, you're distracted, unprepared. |
Имея всего несколько часов на подготовку, морские пехотинцы смогли построить лишь рудиментарные и неглубокие укрепления. |
With only a few hours to prepare, the Marines were able to construct only rudimentary and shallow fortifications. |
Слушай, я лишь говорю, что подготовился. |
Look, I'm just saying, I'm pre... I'm prepared. |
Как он позже понял, все, что с ним происходило, было лишь подготовкой, обычным допросом, которому подвергаются почти все арестованные. |
Later he was to realize that all that then happened was merely a preliminary, a routine interrogation to which nearly all prisoners were subjected. |
Таким образом, дефисная стадия может рассматриваться лишь как подготовительная к слиянию различных членов в одно слово. |
The hyphenated stage may thus be considered merely preparatory to the coalescence of the various members into one word. |
Малайские батальоны не участвовали в боевых действиях, а добровольцы из проливных поселений прошли лишь поверхностную подготовку. |
The Malay battalions had not been in action, and the Straits Settlements Volunteers were only sketchily trained. |
Не желая импортировать западные лекарства, режим вместо этого обратился к традиционной медицине и передал медицинскую помощь в руки кадров, получивших лишь элементарную подготовку. |
Unwilling to import Western medicines, the regime turned to traditional medicine instead and placed medical care in the hands of cadres given only rudimentary training. |
Планирование и составление программ могут лишь выиграть от создания более эффективных информационных систем и введения интенсивных методов подготовки персонала. |
The planning and programming of activities would also be facilitated by the installation of effective information technology and extensive staff training. |
Если обратиться к истории... воссоединение разделённой нации никогда не происходило как тщательно подготовленная процедура, а лишь как внезапное бурное событие, вы это заметили? |
History shows us that reunification of divided nations... did not happen as a result of planning for it, but occurred as a single dramatic event. |
Он подумал, не стоит ли вернуться, чтобы попросить помощи, но интуиция подсказывала ему, что помощь людей без специальной подготовки может оказаться лишь дополнительной обузой. |
He wondered if he should go back and get help. Instinct warned him however that extra help, especially untrained help, would be nothing but a liability. |
Бельгия считает его не своим официальным докладом, а документом, в котором отражены лишь основные новые моменты, возникшие в ходе цикла подготовки и представления вторых докладов. |
Belgium considers it not as its official report, but only as a document reflecting the major new points emerging in the second reporting cycle reports. |
Это всего лишь реклама, понимаешь, чтобы подготовить зрителей к нашему номеру Гаги. |
I mean, it's just a little teaser video you know, to get everybody psyched for our Gaga performance. |
В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику. |
Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice. |
Ты знаешь, что мы используем лишь малую толику магии. |
You know it's a small magic we use. |
Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей. |
Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land. |
Я лишь предоставил ему юридическую консультацию в качестве услуги. |
I just provided him with a bit of legal advice, as a favour. |
Читать их в определенном порядке лишь рекомендуется, но это вовсе не обязательно. |
It helps to have read them in some kind of order, but it is not essential. |
Я с уверенностью могу сказать лишь одно. |
I will tell you one thing for sure. |
Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса. |
Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed. |
Ибо можно лишь с горечью слушать о том, что могло бы быть, если бы был мир. |
One can read only with sorrow what might have been when what might have been was peace. |
Как представляется, эти страны слабо представлены в ряде органов, а в связи с участием экспертов из этих стран предусмотрены лишь весьма ограниченные возможности по оказанию помощи. |
Some bodies seemed to have little participation from these countries, and experts appeared to have few provisions for assistance. |
But these are all dull figures. |
|
Этот акт служит лишь отражением целой цепочки аналогичных экспансионистских действий Республики Албании за последние годы. |
This act is just a reflection of a string of similar expansionist manifestations of the Republic of Albania in recent years. |
Я могу лишь позволить ему выбрать способ его собственной смерти, будь то меч или эшафот или блок или все, что он пожелает. |
All I can offer is to let him choose the means of his own death, whether it be the sword or the scaffold or the block or whatever he chooses. |
Виноваты были лишь Кайзер и его злые приспешники. |
Only the Kaiser and his evil henchmen were to blame. |
Or is this just some pass / fail garbage? |
|
Но нужно понимать, что Россия будет сотрудничать лишь до тех пор, пока Кремль будет считать, что это в интересах России, или если США приобретет достаточно влияния для смены путинского курса. |
But we should know that Russia will not work with us unless the Kremlin sees it in its national interest, or we have sufficient leverage to force a change in Putin’s approach. |
Конечно, в этом случае есть проблема, однако ее не так уж трудно решить. Как и во многих других делах, связанных с фондовым рынком, требуется лишь немного больше терпения. |
However, the solution to this problem is not especially difficult — as in so many other things connected with the stock market it just requires an extra bit of patience. |
Если лидеры Китая по-прежнему будут предпочитать реформам рост, подпитываемый долгами, они лишь отсрочат – и, вероятно, продлят – неминуемое его замедление. |
If China’s leaders continue to choose debt-fueled growth over reform, they will only delay, and possibly prolong, the inevitable slowdown. |
Знаете, в нашей культуре смерть - сложная тема. а репетиции и подготовка помогают лучше понять процесс, так что... |
This is, um, you know, death is a difficult topic in our culture, and practice and preparation demystifies the process, so... |
Я подготовил отчёт, в котором показаны размеры нашей экспансии. |
The document I have prepared shows the scope of our expansion. |
Перед тем, как Всадники смогут прибыть, армия тьмы должна подготовить все к их приходу. |
Before the Four Horsemen can ride, an army of evil will make way for their arrival. |
Нужно планирование и подготовка. |
THEY TAKE PLANNING AND PREPARATION. |
I have a deposition to get ready for. |
|
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
У пятерых обычно есть определенное событие, к которому они планируют подготовить клиента. |
The Five usually have a specific event for which they plan to prepare the client. |
Первая фаза обучения-это базовая военная подготовка для всех новобранцев. |
Phase one training is basic military training for all new recruits. |
Натчез подготовился к этому, захватив галеру Индийской компании, стоявшую на якоре на реке, так что ни один француз не мог подняться на борт и попытаться бежать. |
The Natchez had prepared by seizing the galley of the Company of the Indies anchored on the river, so that no Frenchmen could board it and attempt to escape. |
Это привело к появлению слухов о том, что их можно было бы подготовить к будущим полетам по особым случаям. |
This led to rumours that they could be prepared for future flights for special occasions. |
Целий Аврелиан подготовил латинскую версию сочинений Сорана. |
Caelius Aurelianus prepared a Latin version of the works of Soranus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лишь подготовительный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лишь подготовительный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лишь, подготовительный . Также, к фразе «лишь подготовительный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.