Ложный вывод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ложный вывод - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
false conclusion
Translate
ложный вывод -

имя существительное
fallacyзаблуждение, ошибочность, ошибка, софизм, обманчивость, ложный вывод
- ложный

имя прилагательное: false, fictive, spurious, mock, dummy, pseudo, erroneous, fallacious, phony, phoney

- вывод [имя существительное]

имя существительное: conclusion, derivation, pin, inference, illation, deduction, consequence, corollary, recap, recapitulation


заблуждение, ошибочность, софизм, обманчивость


sudo не может передать стандартный вывод в файл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sudo is unable to pipe the standard output to a file.

Поскольку я не слышу звуков паники, я делаю вывод, что они не понимают английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I haven't heard any disturbance, I assume, while they're listening, they don't speak English.

Знаете, по капле воды логик может сделать вывод о возможности существования Атлантики или Ниагары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a drop of water, a logician should be able to infer the possibility of an Atlantic or Niagara.

Вывод: Если Сенат и Палата представителей захотят подробно рассмотреть линию торговли влиянием, им необходимо будет расследовать лоббистскую деятельность как представителей команды Трампа, так и представителей истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeaway: If the Senate and House Committees pursue this influence peddling angle, they must be sure to investigate lobbying by both establishment and Trump figures.

Я сделал вывод о его наличии из разных обрывков разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only deduced its existence from various scraps of conversation.

Из того, что вы мне сейчас сообщили, я сделал вывод, что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After what you have said, I conclude he will not.

Вывод: техники французских секретных служб очевидно обнаружили микрофон,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conclusion: the French technicians have assuredly found the mic.

Они всегда остаются в накладе. И всегда так было - как ни мало Харниш знал историю, этот вывод казался ему бесспорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were always getting hurt; and that they always had been getting hurt was the conclusion he drew from what little he knew of history.

Забудь, он освободит его и посадит меня в тюрьму за ложный призыв гражданского лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forget it, if he frees him, he will jail me for recruiting a civilian in vane.

Это событие чрезвычайно разозлило массу людей и было расценено общественным мнением как ложный шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'This has made a lot of people very angry 'and been widely regarded as a bad move.

Миссис Каупервуд, конечно, было уже за сорок. Впрочем, сделав этот вывод, Беренис никакого удовлетворения не ощутила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously Mrs. Cowperwood was well over forty-a fact which did not give Berenice any sense of satisfaction or of advantage.

Мы можем показать им, что значит ложный Бог, и затем они смогут убить меня в назидание остальным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could get them all worked up about false Gods and then they can kill me as an example to the others!

Могу сделать вывод, что, кто бы то ни был, у него долгосрочные планы для этого органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That whoever did this had a long-term plan For the organ.

Этот вывод до сих пор вызывает некоторые споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion is still subject to some controversy.

В докладе делается вывод о том, что истощение озонового слоя в средних широтах планеты уже создает угрозу для большого населения в этих районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report concluded that depleted ozone levels around the mid-latitudes of the planet are already endangering large populations in these areas.

В 2017 году вывод из эксплуатации нефти и газа Северного моря стал чистой утечкой на государственный кошелек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017 North Sea oil and gas decommissioning became a net drain on the public purse.

Этот вывод был оспорен в исследованиях с использованием больших выборок, опубликованных в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion was challenged in studies using large samples reported in 2002.

Более формальный вывод этой модели был сделан позднее Николасом Кальдором, которому в значительной степени приписывают ее изложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more formal derivation of this model was made later by Nicholas Kaldor, who is largely credited for its exposition.

Вывод из вышеизложенного состоит в том, что если парабола имеет несколько параллельных хорд, то все их средние точки лежат на прямой, параллельной оси симметрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A corollary of the above discussion is that if a parabola has several parallel chords, their midpoints all lie on a line parallel to the axis of symmetry.

Крейг отказался принять вывод тихо о том, что комета 1577 года должна была находиться в эфирной сфере, а не в атмосфере Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig refused to accept Tycho's conclusion that the comet of 1577 had to be located within the aetherial sphere rather than within the atmosphere of Earth.

Ник Хаггетт утверждает, что Зенон делает вывод, когда говорит, что объекты, занимающие то же пространство, что и в состоянии покоя, должны находиться в состоянии покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick Huggett argues that Zeno is assuming the conclusion when he says that objects that occupy the same space as they do at rest must be at rest.

Утверждение 5, рассматриваемое либо как предпосылка, либо как вывод, предполагает, что необходимое существо, объясняющее совокупность случайных фактов, есть Бог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statement 5, which is either seen as a premise or a conclusion, infers that the necessary being which explains the totality of contingent facts is God.

Из своих исследований Ловелл сделала вывод, что Маркхэм был единственным автором, хотя Шумахер внес некоторые основные правки в рукопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From her research, Lovell concluded that Markham was the sole author, although Schumacher made some basic edits to the manuscript.

Перед лицом регионального и международного осуждения САДФ приняло решение около Рождества 1975 года начать вывод войск из Анголы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the face of regional and international condemnation, the SADF made the decision around Christmas of 1975 to begin withdrawing from Angola.

Читатели, как правило, могут сделать вывод, кто из членов семьи умер после этого предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Readers can generally infer which family members died after the subject.

Каждая посылка и вывод могут быть типа A, E, I или O, а силлогизм может быть любой из четырех фигур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each premise and the conclusion can be of type A, E, I or O, and the syllogism can be any of the four figures.

Сделан вывод о том, что высшие учебные заведения и работодатели должны подчеркивать важность развития самооценки студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was concluded that higher education institutions and employers should emphasize the importance of undergraduates’ self-esteem development.

Хотя срок действия миссии был продлен до сентября, Норвегия в тот же день объявила, что она начнет сокращать взносы и завершит вывод войск к 1 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the mission was extended into September, Norway that day announced it would begin scaling down contributions and complete withdrawal by 1 August.

Здесь, хотя вывод 16/64 = 1/4 верен, есть ошибочное, недопустимое аннулирование в среднем шаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, although the conclusion 16/64 = 1/4 is correct, there is a fallacious, invalid cancellation in the middle step.

Более формальным методом для характеристики эффекта фоновых убеждений является байесовский вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more formal method to characterize the effect of background beliefs is Bayesian inference.

Этот последний вывод следует рассматривать как неопределенный, с альтернативными предложениями, доступными для объяснения кажущегося короткого времени дивергенции в Х-хромосоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This latter conclusion should be regarded as uncertain, with alternative proposals available to explain the apparent short divergence time in the X chromosome.

Часто условно-бесплатные программы ограничивают набор команд, включая вывод команды ваш администратор отключил запуск пакетных файлов из командной строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, shareware programs will limit the range of commands, including printing a command 'your administrator has disabled running batch files' from the prompt.

Этот вывод следует из равенства касательных отрезков от четырех вершин четырехугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion follows from the equality of the tangent segments from the four vertices of the quadrilateral.

Вывод значения из контекста и места размещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deducing meaning from context and placement.

Ванклин сделал вывод, что атака должна быть произведена с большой дистанции, вне защитного экрана эскорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanklyn deduced that the attack must be made at long range, outside the escorts' protective screen.

27 октября 2015 года Colorfront объявила, что их программное обеспечение Transkoder 2016 будет поддерживать вывод HDR с использованием HLG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 27, 2015, Colorfront announced that their Transkoder 2016 software would support HDR output using HLG.

Вывод из эксплуатации начинается с слива топлива и противопожарной жидкости, которая продается в торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioning begins with the draining of fuel and firefighting liquid, which is sold to the trade.

Если уровни ТГК достаточно высоки, чтобы подтвердить вывод, который Трейвон использовал в ту ночь, то ваша теория вполне может быть правдоподобной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the levels of THC are high enough to support a conclusion that Trayvon was using that night, then your theory may very well be plausible.

В этом случае существует вывод от исходной пары к паре, где цель пуста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, there exists a derivation from the initial pair to a pair where the goal is empty.

Далее был сделан вывод, что шизофрения не является следствием какого-либо известного нейродегенеративного расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was further concluded that schizophrenia is not due to any known neurodegenerative disorder.

52% саудовцев согласились с тем, что вывод военных баз из Саудовской Аравии очень существенно улучшит их мнение о Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

52% of Saudis agreed that removing military bases from Saudi Arabia would very significantly improve their opinion of the United States.

Этот вывод виден и в работах других ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion is also seen in the work of other scholars.

Эти данные позволили сделать вывод, что подозреваемому было по меньшей мере 17 лет и шесть месяцев, но, скорее всего, около 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings concluded that the suspect was at least 17 years and six months old, but most likely around 20.

Этот вывод противоречит общему мнению о том, что”домашние хозяйства, возглавляемые женщинами, более уязвимы в плане отсутствия продовольственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This finding was in contrast to general wisdom that the “female headed households are more vulnerable to food insecurity”.

Как бы вы ни повернули это предложение, вывод будет противоречием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever way you turn the proposition, the conclusion is a contradiction.

Потеря Пирея и Коринфского перешейка поставила бы под угрозу вывод и эвакуацию британских и греческих войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of Piraeus and the Isthmus of Corinth would fatally compromise withdrawal and evacuation of British and Greek forces.

Прибывает полиция, и Холмс делает вывод, что стрелявший-это Ватсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police arrive and Holmes deduces the shooter is Watson.

Когда невеста, по-видимому, возвращается, чтобы убить других мужчин, он делает вывод, что это подражательные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the bride apparently returns to murder other men, he deduces that these are copycat crimes.

В обзоре также сделан вывод о том, что в целом бруксизм одинаково поражает мужчин и женщин и реже поражает пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review also concluded that overall, bruxism affects males and females equally, and affects elderly people less commonly.

После рассмотрения многих методов оценки в отчете за 1985 год был сделан вывод, что выход составил 15 килотонн ± 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After considering many estimation methods, a 1985 report concluded that the yield was 15 kilotons ± 20%.

Отсюда следует вывод, что колдовство должно быть реальным, потому что дьявол реален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion drawn is that witchcraft must be real because the Devil is real.

Вывод из эксплуатации был завершен одновременно с выводом из эксплуатации Республиканской ИНЛА и лоялистской бригады УДА юго-восточный Антрим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioning was completed at the same time as that of the republican INLA and the loyalist UDA South East Antrim Brigade.

В сферу ведения статистики не входит вывод о том, является ли это место захоронения местом захоронения Новозаветной семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not in the purview of statistics to conclude whether or not this tombsite is that of the New Testament family.

Мой вывод заключается в том, что и империализм, и колониализм являются важными причинами того, как/почему европейские языки доминировали в эту эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My conclusion is both imperialism AND colonialism are both important reasons how/why European languages dominated this era.

Неблагоприятный вывод - это юридический вывод, неблагоприятный для заинтересованной стороны, сделанный из молчания или отсутствия запрашиваемых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverse inference is a legal inference, adverse to the concerned party, drawn from silence or absence of requested evidence.

Очевидно, что большинство людей сделают вывод, что Штормфронт-это плохая вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, the conclusion most people will draw is that Stormfront is a bad thing.

Таким образом, его вывод состоит в том, что белые эмигранты стояли у истоков нацистской концепции еврейского большевизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, his conclusion is that White émigrés were at the source of the Nazi concept of Jewish Bolshevism.

А 15 января баланс был достаточен для того, чтобы я мог сделать очень большой вывод средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on January 15, the balance was sufficient so that I could make a very large withdrawal.

В логике, которая применяется на странице пассивного курения, это дает вывод о том, что курение снижает риск смертности. Хе-хе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the logic that in the Passive Smoking page is applied, this gives the conclusion that smoking lowers the mortality risk. Hehe.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ложный вывод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ложный вывод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ложный, вывод . Также, к фразе «ложный вывод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information