Марлю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А мы тебя в марлю обернем. |
I'll rap you up in gauze. |
Фокусник Карлос Мария де Эредиа воспроизвел эктоплазму карьера, используя расческу, марлю и носовой платок. |
The magician Carlos María de Heredia replicated the ectoplasm of Carrière using a comb, gauze and a handkerchief. |
Важным принципом является то, что никакой постоянный ток воздуха не может воздействовать на марлю. |
The important principle is that no direct current of air can impinge on the gauze. |
The rising gases pass up the chimney and through a gauze. |
|
Одна из формул представляет собой марлю с каолиновым покрытием, которая непосредственно способствует свертыванию крови, активируя фактор XII каскада свертывания. |
One formulation is a kaolin coated gauze which works directly to promote blood clotting by activating factor XII of the coagulation cascade. |
Обычно он завернут в марлю, кровоточит и шаркает. |
He's usually wrapped in gauze, and oozing and shuffling. |
Между прокладкой и повреждением ноги следует использовать марлю. |
Gauze should be used between the padding and the leg injury. |
Кокосовый крем извлекают из первых отжимов тертой кокосовой мякоти непосредственно через марлю. |
Coconut cream is extracted from the first pressings of grated coconut pulp directly through cheesecloth. |
В случае системы галереи воздух проходит через ряд небольших отверстий в галерею и через марлю к лампе. |
In the case of the gallery system air passes through a number of small holes into the gallery and through gauze to the lamp. |
Используй марлю и пластыри, чтобы его зафиксировать. |
Use all the gauze and tape he's got to keep it secure. |
Now pack it with gauze so you can minimize the bleeding. |
|
Он использовал холст, мешковину, Муслин, лен, марлю, картон, металлическую фольгу, ткань, обои и газетную бумагу. |
He used canvas, burlap, muslin, linen, gauze, cardboard, metal foils, fabric, wallpaper, and newsprint. |
Фокусник Карлос Мария де Эредиа воспроизвел эктоплазму карьера, используя расческу, марлю и носовой платок. |
The magician Carlos María de Heredia replicated the ectoplasm of Carrière using a comb, gauze and a handkerchief. |
How are we gonna find gauze and bandages in the middle of all this crap? |
|
В прошлом марлю обрабатывали йодоформом в качестве антисептика. |
In the past, the gauze was treated with iodoform as an antiseptic. |
Тогда масло обычно хранили завернутым в марлю, в прохладном месте. |
Back then, butter was usually stored wrapped in a cheesecloth, in a cool place. |
Обычно на рану после орошения обычным физиологическим раствором накладывают стерильную марлю, смоченную уксусной кислотой. |
Usually a sterile gauze soaked with acetic acid is placed on the wound after irrigation with normal saline. |
Гренадин-это ткань, характеризующаяся легким, открытым, похожим на марлю ощущением, и производится на жаккардовых ткацких станках. |
Grenadine is a weave characterised by its light, open, gauze-like feel, and is produced on jacquard looms. |
Like-like water passing through a cheesecloth. |
|
Чрезмерные выделения из раны могут привести к прилипанию марли к ране, что вызывает боль при попытке удалить марлю из раны. |
Excessive wound discharge would cause the gauze to adhere to the wound, thus causes pain when trying to remove the gauze from the wound. |
Марлю можно также использовать для нескольких процессов печати, включая литографию для вытирания гуммиарабика. |
Cheesecloth can also be used for several printmaking processes including lithography for wiping up gum arabic. |
Сыр Ариш делают из йогурта, который медленно нагревают до тех пор, пока он не свернется и не отделится, а затем помещают в марлю для слива. |
Arish cheese is made from yogurt heated slowly until it curdles and separates, then placed in cheesecloth to drain. |
Эта категория включает сетку, марлю, кружево, узловатые сети, вязаные сети и любые плетеные сети, которые имеют особенно открытое переплетение. |
This category includes mesh, gauze, lace, knotted nets, knitted nets, and any woven nets which have a particularly open weave. |
Было быстро обнаружено, что поток воздуха может заставить пламя проходить через марлю. |
It was quickly discovered that an air current could cause the flame to pass through the gauze. |
В кино и театре марлю часто превращают в скрим. |
In film and theatre, gauze is often fashioned into a scrim. |
Сестра Ли, смочите марлю. |
Nurse Lee, damp gauze. |
Меняй повязку каждый день, используй антисептик и чистую марлю. |
Change the dressing once a day using antiseptic and a new gauze. |
Перевязочные материалы, используемые для этой техники, включают в себя пенопластовые повязки с открытыми ячейками и марлю, запечатанную окклюзионной повязкой, предназначенной для удержания вакуума в месте раны. |
The dressings used for the technique include open-cell foam dressings and gauze, sealed with an occlusive dressing intended to contain the vacuum at the wound site. |
Обычно фильтрация достигается либо заливкой через марлю,либо с помощью всасывающего фильтра и соответствующего керамического фильтра. |
Commonly, filtration is achieved either by pouring through gauze or with a suction filter and the relevant grade ceramic filter. |
Типичное содержимое включает в себя клейкие бинты, обычные обезболивающие препараты, марлю и низкосортное дезинфицирующее средство. |
Typical contents include adhesive bandages, regular strength pain medication, gauze and low grade disinfectant. |
Принеси марлю, вытру ему лицо... |
Bring me some gauze to wipe his face... |
Окклюзионные повязки бывают различных форм, включая вазелиновую марлю, которая прилипает к коже, окружающей рану с помощью вазелина. |
Occlusive dressings come in various forms, including petrolatum gauze, which sticks to the skin surrounding the wound using petrolatum. |
At the top it leaves through gauze and the top of the double shield. |
|
Он втягивается вниз через марлю, затем проходит через пламя и поднимается по дымоходу. |
It is drawn down through the gauze then passes the flame and ascends the chimney. |
Liz, can you get some gauze and tape, please? |
|
Карлайл убрал грязную марлю и осколки в пустую прозрачную чашу. |
Carlisle put all the dirty gauze and the glass slivers into an empty crystal bowl. |
Более поздние конструкции использовали марлю для той же цели, а также как барьер сам по себе. |
Later designs used gauze for the same purpose and also as a barrier in itself. |