Мерцающий курсор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тускло мерцать - glow darkly
Синонимы к мерцать: излучать свет, моргать, мелькать, сквозить, сверкать, сиять, гореть, светиться, светить, вибрировать
Значение мерцать: Слабо светиться колеблющимся светом.
быстрый однонаправленный курсор - fast forward-only cursor
клиентский курсор - client cursor
ключевой курсор - keyset-driven cursor
курсор ввода - input cursor
курсор моментального снимка - snapshot cursor
курсор редактирования - edit cursor
16-кнопочный оцифровывающий курсор - 16-button digitizing cursor
курсор компьютера - computer cursor
перевести курсор - move the cursor
курсор мыши - mouse
Синонимы к курсор: маркер, значок
Значение курсор: Особый подвижный знак, воспроизводящийся на экране дисплея и отмечающий рабочую точку (обычно под строкой).
Некоторые ноутбуки Packard Bell AMD также используют этот метод, в этом случае симптомы могут варьироваться, но это может привести к миганию курсора, а не к звуковому сигналу. |
Some Packard Bell AMD laptops also use this method, in this case the symptoms can vary but it can lead to a flashing cursor rather than a beep pattern. |
CSI s — This saves the cursor position. |
|
Мерцающие огоньки в каждом глазу были запрограммированы сыном Уэстмора на повторение имени одного из членов группы азбукой Морзе. |
The blinking lights in each eye were programmed by Westmore's son to repeat a production member's name in Morse code. |
Чтобы прослушать автоматический альтернативный текст для фото, войдите на Facebook с помощью программы чтения с экрана и наведите курсор на изображение. |
To hear the automatic alt text for a photo, access Facebook with a screen reader and focus on the image. |
Линейный голод описывает подачу бумаги в линейный принтер назад на одну строку или перемещение курсора на символьном терминале вверх на одну строку. |
A line starve describes the feeding of paper in a line printer back one line or moving the cursor on a character terminal up one line. |
Пейджинация по положению курсора — это самый эффективный способ пейджинации, поэтому старайтесь по возможности использовать именно его. |
Cursor-based pagination is the most efficient method of paging and should always be used where possible. |
Курсор должен находиться в ячейке, в которой требуется отобразить сумму. |
Note that the cursor must be in the cell where you want the sum to appear. |
Если курсор находится на слове, это слово выделяется полужирным шрифтом. |
If the cursor is positioned in a word, this word is also put in bold. |
Plays for evermore In the glow of those twinkling lights |
|
Она выходила на обширную площадь, где в ночном тумане были рассеяны мерцающие огоньки. |
It opened upon an immense place, where a thousand scattered lights flickered in the confused mists of night. |
Теперь на них оставались только тускло мерцающие золотые украшения. |
They now wore only their gold, and their ornaments. |
A dense, heavy, blue glowing ocean |
|
Разве ты не понимаешь, что ты уже обрек на гибель мир уничтожая Мерцающих в Ночи? |
Don't you realize you've already doomed the world by destroying the Night Wisps? |
Помещение внизу было слабо освещено, но мерцающий свет единственного факела позволял разглядеть четыре фигуры. |
The room below them was dimly lit, but in the flickering light of a single torch it was possible to make out four figures. |
В центре клубка разреженного воздуха у края перрона вспыхнул калейдоскоп мерцающих красок. |
A kaleidoscope of shimmering color, dopplering through the entire rainbow spectrum, had appeared in the middle of empty air right at the edge of the platform. |
После вставки кольца будут словно приклеены к курсору мышки, чтобы вы могли сразу же поставить их на нужное место на фотографии. |
At this point the wedding rings image remained firmly attached to the mouse cursor enabling it to be easily placed at the correct position on the underlying image. |
В зависимости от положения курсора часы, минуты или секунды можно уменьшить или увеличить с помощью клавиш со стрелками. |
Depending on the cursor position, the hours, minutes, or the seconds are increased or decreased using the arrow keys. |
Чтобы вставить ее, просто переместите курсор туда, где нужно вставить строку, и введите Ctrl+U. |
To paste it, you simply move the cursor to where you want to paste it and punch Ctrl+U. |
Editior запускается в командном режиме, где движение курсора, редактирование, копирование и вставка текста происходит. |
The editior starts in command mode, where cursor movement, editing, copying and pasting text occurs. |
Двигаясь курсором по изображению или вращая колесо мыши, Вы увидите нашу актуальную коллекцию. |
Just move the mouse over the pictures or turn the mouse wheel in order to experience our current collections. |
Like it has always fought - with the lights, the shimmering lights. |
|
В роще были замечены мерцающий свет и странный автомобиль. |
What with a flashing light and a strange car being sighted in the grove. |
Чтобы выполнить действие, подведите курсор мыши к соответствующему краю или углу экрана. |
To trigger an action push your mouse cursor against the edge of the screen in the action's direction. |
Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана. |
To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen. |
Нажмите и удерживайте левую кнопку мыши в любой точке графика, горизонтальное перемещение курсора влево или вправо приводят к прокрутке графика. |
Click and hold the left mouse button, anywhere on the chart and move to left or right. |
Установите курсор внутрь пустого поля, щелкните Вставка > Код внедрения, вставьте код и нажмите кнопку Вставить. |
Place the cursor inside the empty box, click Insert > Embed Code, paste the code, and then click Insert. |
2. Переместите курсор в желаемое место и нажмите левую кнопку мыши, чтобы установить линию. |
2. Move the mouse point to the desired place and press the left mouse button to drop the line. |
Чтобы удалить адрес, наведите на него курсор и нажмите Закрыть. |
To delete an address, point to the address and click Delete Close. |
Благодаря этому не нужно тратить много времени и сил на управление курсорами страницы. |
It does all the heavy lifting of managing page cursors for you. |
Чтобы заархивировать обсуждение, можно также навести на него курсор в списке сообщений и нажать на иконку Архивировать, которая появится справа. |
Notes: You can also archive a conversation by moving your cursor over it in the message list and clicking the Archive icon that appears to the right. |
Что же таится в ночном небе, что там, среди мерцающих огоньков, в этой чистейшей, недоступной выси? |
Yes, up there somewhere, between the winking points of light so pure and unearthly; what was it about the night sky? |
Внезапно перед глазами ее возник огонек, целый ряд огоньков, неясных, мерцающих, но настоящих огоньков. |
Then before her eyes there loomed a light, a row of lights, dim and flickering but none the less real. |
Чёрт, когда ты сдвинул этот курсор купил своей первой девушке колье. |
Man, when you moved that cursor... Bought my first girlfriend a necklace, it was silver. |
Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана. |
So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen. |
Я видел этот город c очень далекого расстояния, он был тёмно зелёным и там было множество мерцающих огней и облака проплывали над ним. |
I saw this city in the deep deep distance, it was dark green and there were many lights flickering and clouds flowing over it. |
В отличие от этого, NZG сделала больше моделей Mercedes-Benz и Porsche, а курсор сосредоточился на Mercedes и BMW. |
By contrast, NZG did more Mercedes-Benz and Porsche models while Cursor focused on Mercedes and BMW. |
Поскольку источник определяет форму курсора, источник должен получить ответ от цели, чтобы обновить курсор. |
Since the source decides the shape of the cursor, the source must receive a response from the target in order to update the cursor. |
Круговые меню хорошо работают с ускорением клавиатуры, особенно с четырьмя и восемью пунктами меню, на клавишах курсора и цифровой панели. |
Pie menus work well with keyboard acceleration, particularly four and eight item menus, on the cursor keys and the number pad. |
Пару месяцев назад я предложил, чтобы в поле поиска по умолчанию помещался курсор при запуске, как в Google. |
A couple of months ago I suggested that the search box have the cursor placed in it by default on startup, like Google. |
Положение курсора на экране при редактировании тогда не соответствует логическому положению внутри данных, поэтому ошибки редактирования будут происходить. |
Cursor position on screen when editing then does not match the logical position within the data, so editing mistakes will happen. |
Некоторые текстовые интерфейсы, такие как Impulse Tracker, пошли еще дальше, чтобы обеспечить более плавный и графический курсор мыши. |
Some text-based interfaces, such as that of Impulse Tracker, went to even greater lengths to provide a smoother and more graphic-looking mouse cursor. |
Для клавиш, имеющих эквивалентную выходную функцию, таких как клавиши курсора, они часто отражают выходные последовательности. |
For keys that have an equivalent output function, such as the cursor keys, these often mirror the output sequences. |
Затем наведите курсор мыши на имя пользователя, и это даст вам доступ к вкладам, и многое, многое другое. |
Then hover the mouse over the user name and it gives you access to the contributions, and much, much more. |
Однако, BASIC09 не предполагают каких-либо полноэкранный возможность, поэтому, используя клавиши управления курсором-это не вариант. |
However, BASIC09 did not assume any sort of full-screen capability, so using cursor keys was not an option. |
Текст между позицией курсора и концом слова перезаписывается замещающим текстом. |
Text between the cursor position and the end of the word is overwritten by the replacement text. |
Такие курсоры могут эффективно удвоить точность показаний, позволяя использовать 10-дюймовую логарифмическую линейку, а также 20-дюймовую модель. |
Such cursors can effectively double the accuracy of readings, permitting a 10-inch slide rule to serve as well as a 20-inch model. |
Однократная версия курсора работает больше как стандартная логарифмическая линейка через соответствующее выравнивание шкал. |
The onefold cursor version operates more like the standard slide rule through the appropriate alignment of the scales. |
На Ротаруле имелся фрикционный тормоз для курсора. |
The RotaRule featured a friction brake for the cursor. |
В типичном приложении для редактирования текста курсор можно перемещать, нажимая различные клавиши. |
In a typical text editing application, the cursor can be moved by pressing various keys. |
Положение курсора также можно изменить, переместив указатель мыши в другое место документа и щелкнув мышью. |
The position of the cursor also may be changed by moving the mouse pointer to a different location in the document and clicking. |
В некоторых случаях курсор может разделиться на две части, каждая из которых указывает, где будет вставлен текст слева направо и справа налево. |
In some cases, the cursor may split into two parts, each indicating where left-to-right and right-to-left text would be inserted. |
В типичном приложении для редактирования текста курсор можно перемещать, нажимая различные клавиши. |
For instance, the ASCII Ribbon Campaign advocated that all email should be sent in ASCII text format. |
Есть ли способ настроить всплывающие окна, чтобы они ничего не делали, когда вы наводите курсор на ссылку? |
Is there a way to set popups not to do anything when you hover over a reference? |
Это приводит к появлению желтого прямоугольника, который растет и сжимается по мере движения курсора. |
This causes a yellow box to appear, which grows and shrinks as it follows the cursor's movement. |
По умолчанию каждый пользователь может навести курсор мыши на синий текст Вики-ссылки и увидеть предварительный просмотр страницы связанной статьи. |
By default, every user can hover their mouse over blue wiki-linked text and see a 'page preview' of the linked article. |
Примером этого был курсор, который в предыдущих играх имел треугольную форму и для пробуждения был изменен на указывающую руку. |
An example of this was the cursor, which in previous games had been a triangular shape and for Awakening was changed to a pointing hand. |
Игроки ориентируются в своем окружении, перемещая курсор по экрану. |
Players navigate their surroundings by dragging their cursor across the screen. |
Я могу просто навести курсор на ссылку, чтобы увидеть, является ли источник HighBeam или ProQuest или что-то еще. |
Doubled consonants usually indicate that the preceding vowel is pronounced short. |
Игра ведется с помощью курсора мыши, чтобы выбрать элемент или символ в окне декорации, элемент в инвентаре и глагол. |
The game is played by using the mouse cursor to select an item or character in the scenery window, an item in the inventory, and a verb. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мерцающий курсор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мерцающий курсор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мерцающий, курсор . Также, к фразе «мерцающий курсор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.