Метафорам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Метафорам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
metaphors
Translate
метафорам -


Концепции, основанные на гуморальной теории, постепенно уступили место метафорам и терминологии из механики и других развивающихся физических наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concepts based in humoral theory gradually gave way to metaphors and terminology from mechanics and other developing physical sciences.

У единственного человека, который когда-либо видел Механика, есть слабость к бесполезным метафорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only man to ever lay eyes on El Mecanico has a weakness for unhelpful metaphors.

Воспитание Буша в Западном Техасе, его акцент, его каникулы на его ранчо в Техасе и его склонность к деревенским метафорам способствуют его народному образу американского ковбоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush's upbringing in West Texas, his accent, his vacations on his Texas ranch, and his penchant for country metaphors contribute to his folksy, American cowboy image.

Выросший в Западном Техасе, акцент Буша, каникулы на его ранчо в Техасе и склонность к деревенским метафорам способствуют его народному образу американского ковбоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised in West Texas, Bush's accent, vacations on his Texas ranch, and penchant for country metaphors contribute to his folksy, American cowboy image.

Приверженность этого человека к туманным метафорам не кажется тебе намеренной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that man's reliance on hazy metaphor seem almost willful to you?

Некоторые рискуют прибегать к метафорам и аллегориям, в то время как другие откровенно насмехаются над происходящим, выпуская редакционные статьи на тему балета и пчеловодства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have taken the risk of resorting to metaphors and allegory, while others poke fun at the whole thing by writing editorials on ballet or bee-keeping.

Приверженность этого человека к туманным метафорам не кажется тебе намеренной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that man's reliance on hazy metaphor seem almost willful to you?

Хорошая метафора для этого-поиск книги в библиотеке без номера ссылки, названия, автора или даже предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good metaphor for this is searching for a book in a library without the reference number, title, author or even subject.

Даже если это - лишь изобретательная метафора любви как героиновой зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it has this ingenious conceit of heroin addiction as a metaphor for love.

Это метафора нашей сплоченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a metaphor for togetherness.

Плесень - это какая-то метафора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this, like, metaphorical mold or something?

Эффект тетриса-это биохимическая, редукционистская метафора, если угодно, для любопытства, изобретательности, творческого порыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tetris effect is a biochemical, reductionistic metaphor, if you will, for curiosity, invention, the creative urge.

Метафора экосистемы, популяризированная Фрошем и Галлопулосом, стала ценным творческим инструментом, помогающим исследователям искать новые решения сложных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ecosystem metaphor popularized by Frosch and Gallopoulos has been a valuable creative tool for helping researchers look for novel solutions to difficult problems.

Есть метафора, которую я очень люблю: жить, как компас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a metaphor which I love: living like a drawing compass.

-Они далеко в переди! -Это метафора!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get high mileage! -lt's a metaphor!

Это метафора: я пытаюсь поместить женщину в религиозный контекст, потому что мы так разделены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a metaphor; “I’m trying to put the female into a religious context, because we are so segregated”.

Расширенная метафора, или самомнение, создает основной предмет с несколькими вспомогательными предметами или сравнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An extended metaphor, or conceit, sets up a principal subject with several subsidiary subjects or comparisons.

Метафора-загадка, за которой укрывается вор, замышляющий преступление, заключенный, обдумывающий бегство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metaphor is an enigma, wherein the thief who is plotting a stroke, the prisoner who is arranging an escape, take refuge.

Ну, я просто открыла дверь, это не метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just opened my real door, not the metaphorical one.

Лингвисты говорят, что метафора всегда имеет ограничения, суть которых в стремлении учесть все последствия или толкования, входящие в неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linguists talk about metaphors as having entailments, which is essentially a way of considering all the implications of, or ideas contained within, a given metaphor.

Эта машина - метафора всего, что я сделал неправильно в жизни. Мой страх перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That car was a metaphor for everything that was wrong with my life, my fear of change.

Образный язык может принимать различные формы, такие как сравнение или метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figurative language can take multiple forms, such as simile or metaphor.

Я не знаю, действительно ли люди понимают, что стеклянный потолок - это просто метафора, а не буквальный барьер, который нужно преодолеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don’t know if people really understand that the glass ceiling is just a metaphor and not a literal barrier that needs to be overcome.

По-видимому, существует предубеждение против идеи, что это метафора, а не притча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be a bias against the idea that this a metaphor and not a parable.

Какова бы ни была ваша предпочтительная метафора, на меня неизменно производит впечатление бюрократический корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever your preferred metaphor, I am consistently impressed by the bureaucrat corps.

На самом деле его не понизили до компьютерного мастера-это была его метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He in fact was not demoted to computer repairman- that was his metaphor.

Бишоп считал, что это метафора экономического неравенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bishop believed it is a metaphor for economic inequality.

Не метафора, не аналогия...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a metaphor, not an analogy...

Потому что может быть это метафора для твоей лживой, пресытившейся персоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'cause maybe it's a metaphor for your fake, jaded persona.

И так далее, и так далее что весь мир - это метафора чего-то?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Etc. etc. The whole world is the metaphor for something else?

Для меня это метафора чего-то неприемлемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me that's a metaphor for something unacceptable.

Это метафора про то, как к пауку в паутину попадает муха, которой я не хочу быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a metaphor for when a fly gets stuck into a spider's web, which I don't want to be.

Метафора рассматривалась в рамках западной научной традиции как чисто лингвистическая конструкция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metaphor has been seen within the Western scientific tradition as a purely linguistic construction.

Там, где взаимозаменяемость используется в неэкономическом смысле, она используется как метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where fungibility is used in a non-economic sense it is used as metaphor.

Эта метафора происходит от паттерна поведения, отмеченного у крабов, когда они оказываются в ловушке в ведре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metaphor is derived from a pattern of behavior noted in crabs when they are trapped in a bucket.

Эта история рассматривается как метафора во многих дисциплинах, будучи навязанной в качестве аналогии в областях, далеко выходящих за рамки традиционных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is seen as a metaphor in many disciplines, being pressed into service as an analogy in fields well beyond the traditional.

Пожалуйста, скажи, что это метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell me you're being metaphorical.

Я не буду говорить, что из пепла заточения впервые за многолетнюю историю метафора о Фениксе обрела такое мощное олицетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying that from the ashes of captivity, never has a greater phoenix metaphor been personified in human history.

Это была классическая отцовская метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a classic fatherhood metaphor.

4. Последний джедай — это метафора, речь идет о «последней джедайской части» души Кайло Рена

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. The last Jedi is a symbolic title: it refers to the last Jedi part of Kylo Ren's soul

Это простая метафора, не Синекдоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a simple metaphore, not synecdoche.

Метафора эквивалентна терминам теории метафор средство передвижения, фигура и источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metaphier’ is equivalent to the metaphor-theory terms ‘vehicle’, ‘figure’, and ‘source’.

Он полагает, что метафора и катахрез - это тропы, лежащие в основе философского дискурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposes that metaphor and catachresis are tropes that ground philosophical discourse.

Бог-это метафора тайны, которая абсолютно превосходит все человеческие категории мышления, даже категории бытия и небытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God is a metaphor for a mystery that absolutely transcends all human categories of thought, even the categories of being and non-being.

Это духовная метафора и икона в индуизме для происхождения и женской регенеративной силы в природе существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a spiritual metaphor and icon in Hinduism for the origin and the feminine regenerative powers in the nature of existence.

Под их сухой коричневой внешностью скрывается влажная, хрустящая плоть-скромная органическая метафора скудного существования сельского рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath their dry brown exterior is a moist, crisp flesh—a humble organic metaphor for the meager existence of the rural working class.

История жизни британской красавицы - это метафора для Англии в ее нынешнем часе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The life story of a British beauty is a metaphor for England in its present hour.

Сэди Хоукинс - это метафора для расширения возможностей, и не только для женщин, но для всех, кто устал от текущего положения вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadie Hawkins is a metaphor for empowerment, and not just for women, but for everyone who is sick and tired of the status quo.

Обычная метафора отвечает: засветить тридцать шесть свечей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonplace metaphor replies: It is to see thirty-six candles.

Это имя используется как литературный прием-либо как сравнение, либо как метафора—для иллюстрации недостатков характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name is utilized as a literary device—either as a simile or metaphor—to illustrate character flaws.

Этот стих всего лишь метафора, святой отец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quote is a metaphor, Father!

Он не качнулся назад к Сталинизму; Царизм, возможно, более удачная историческая метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has not swung back to Stalinism; Czarism might be a better historical metaphor.

Однако заглавная метафора травы указывает на пасторальное видение сельского идеализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the title metaphor of grass indicates a pastoral vision of rural idealism.

Очевидно, что термин рентген - это всего лишь метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is obvious that the term X-ray is just a metaphor.

Эта метафора заимствована у архитекторов и планировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metaphor is borrowed from architects and planners.

Вау, эт... это будящая воспоминания метафора для твоих не угрожающих, абсолютно патриотичных эмоций

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, tha... that's an evocative metaphor to use for your nonthreatening, totally patriotic emotions.

Книга может быть истолкована как расширенная метафора предполагаемой неспособности науки и мифологии сосуществовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book might be interpreted as an extended metaphor for the supposed inability of Science and Mythology to coexist.

Гольф и матроска - это была метафора

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That turtleneck and jacket was a metaphor.

Зрительная метафора, не реальные цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really a metaphor, not real numbers.



0You have only looked at
% of the information