Милые фотографии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Милые фотографии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nice photos
Translate
милые фотографии -

- фотографии [имя существительное]

имя существительное: pix



Она присылает милые детские фотографии Марвина, но это просто пропаганда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been posting these cute baby pics of Marvin, but it's all just propaganda.

То есть, беспорядок мой, а все это милые штучки арендованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean the mess is mine but all the nice stuff is on loan.

Это Ричард Мутхама Петер, фотограф, кочующий по улицам Киберы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Richard Muthama Peter, and he is an itinerant street photographer in Kibera.

Но я фотограф-документалист в другом плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am a documentary photographer in a different sense.

Был нанят профессиональный фотограф, который посетил участников конкурса эссе и сделал их фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professional photographer was engaged to visit participants of the essay contest and take their pictures.

Фотограф забрался на крышу, чтобы сделать пару панорамных снимков, но один из постояльцев видел как он полез на дымовую трубу и свалился туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A photographer went up on the roof to get some skyline pictures, but a guest saw him climb onto the smokestack and fall in.

Фотограф Саша Маслов за последние 10 лет нашел более 100 ветеранов Второй мировой войны — и проехал полмира, чтобы сфотографировать их в домашней обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographer Sasha Maslov has tracked down more than 100 Second World War veterans over the last decade - and has travelled around the world to photograph them at home.

Потому что, когда все те милые люди в церкви взлетят до Небес в Экстазе, останемся только ты и я, для повторного населения Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause when all those nice churchgoing people get whooshed up to Heaven in the Rapture, gonna be just me and you left to repopulate the Earth.

Вот идет фотограф. Из Газэтт. чтобы сделать наши фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a photographer coming from the Gazette to take our picture.

Милые женщины и серьезные дискуссии о демократии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluffy chicks and earnest discussions about democracy?

Обе они устали от долгой и тряской езды, продрогли на морозном ветру; но их милые лица быстро расцвели у веселого огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were stiff with their long and jolting drive from Whitcross, and chilled with the frosty night air; but their pleasant countenances expanded to the cheerful firelight.

Гарри не знал никого другого, кто больше бы нуждался в крупном выигрыше. Уэсли были невероятно милые и невероятно бедные люди. Гарри развернул письмо Рона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry couldn’t think of anyone who deserved to win a large pile of gold more than the Weasleys, who were very nice and extremely poor. He picked up Ron’s letter and unfolded it.

Чтобы убедиться, всегда есть фотограф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be certain, there's always the photograph.

Кому бы в голову пришло связывать эти милые сердцу старые домики с преступлением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would associate crime with these dear old homesteads?

Они милые люди. Они убивают людей пока те спят, обналичивая их чеки по программе малоимущих!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They murder people in their sleep, cash their Medicaid checks for years.

Немного вина, сыра, поболтаем, расскажем милые сердцу случаи из старого доброго времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine, cheese, talk about old times, trade hilarious anecdotes of the good old days.

Должно быть, прихватила какие-нибудь милые безделушки из своих путешествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must've picked up some nice tchotchkes on her travels.

Патти запекает яблоки в тесте изумительно. Ну что, миссис Уэстон, кажется, ваши уговоры подействовали и милые девицы согласны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patty makes an excellent apple-dumpling.Well, Mrs. Weston, you have prevailed, I hope, and these ladies will oblige us.

О милые дамы, какой мужчина, пусть даже самый любящий, выдержит такую муку -ухаживать в течение целого года за предметом своей страсти!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies, what man's love is there that would stand a year's nursing of the object of his affection?

В любом случае, я рада, что ты этого не сделал, потому что мне нравятся уравновешенные, милые, умные, чувствительные, забавные парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I'm glad that you didn't, you know, because I like guys who are level-headed and sweet, smart, sensitive, funny.

Я нашла ее в секонд-хенде, где есть такие милые...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got it at the secondhand store that has all of this really cute...

У неё цветочный магазин Цветение, а женихом её оказался фотограф по имени Райан Беккер, работающий при этом магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She owns a flower shop, Blossoms, and her new fiance happens to be a wedding photographer named Ryan Becker, working out of said shop.

Врач, фотограф, судебный эксперт прибыли на место происшествия и уверенно взялись за привычное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a police surgeon, a police photographer, fingerprint men. They moved efficiently, each occupied with his own routine.

Я просто хотела почувствовать себя невестой, знаете, хотела окунуться во все это: свадебные платья, милые подарки для невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to feel like a bride-to-be, you know,

Что ж, с учётом королевского аванса, который он платит, вы и ваш фотограф будете иметь беспрепятственный доступ чтоб запечатлеть каждый акр великолепия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre.

Когда милые уговоры хорошего копа, ни к чему не приводят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the good cop's namby-pamby approach gets us nowhere.

Если бы вы знали, господин Понмерси, как радовали меня ее милые румяные щечки! Я огорчался, когда она становилась хоть чуточку бледнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you only knew, Monsieur Pontmercy, her pretty rosy cheeks were my delight; when I saw her in the least pale, I was sad.

Милые ребята, думала она, отвечая на приветствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were dear boys, she thought, as she returned their salutations.

Я всегда считал необычайно маленькие тыквы самыми милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always thought abnormally small pumpkins were kind of cute.

Я соосновательница клуба Зеленых, фотограф в школьной газете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I'm co-founder of the Green Club, photographer on the school paper...

Альзо, ихь бин нанял лучший фотограф унд провел кастинг для самой горячей фотосессии всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, ich hired a top photographer und held a casting for the hottest baby photo shoot ever.

Все такие милые вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's milling around.

Мой любимый фотограф делает выставку в Карлсбаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A photographer I like is doing an exhibit in Carlsbad.

Тэрри, этот фотограф, думает, что нам нужно поменять направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terry, that foolof a photographer, thinks we need to go in a different direction.

Он известный успешный фотограф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a big-time photographer.

Потому что с нами были милые, уважаемые белые люди, и нам нужно было это использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because all them nice, respectable white folks was with us, and we should've capitalized on that.

Они милые, открытые и поддерживающие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are nice and open-minded and accepting.

Моя версия вашего осеннего семестра в Гриндейле - это все милые и веселятся и растут вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My pitch for your fall semester at Greendale is that everyone is nice and has fun and grows together.

Это Со Чжун. Он - фотограф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Seo Jun. He is a photographer.

Если только это не милые юные блондинчики, в этом случае вы их усыновляете, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless they're cute, little blond boys, in which case, you adopt them?

Или тащи сюда своих знакомых, если они милые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or bring them over if they're nice.

Фотограф, Мартин Белкин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photographer, Martin Belkin.

Давай, фотограф прислал их сегодня утром

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, the photographer sent them over this morning.

У неё милые маленькие формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got a cute little shape.

Ты живешь в Сентрал Сити, где всегда солнечно, а у твоих врагов милые прозвища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You live in Central City, where it's sunny all the time and your enemies get cute nicknames.

Нет. Они милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, they've been nice.

Да, лицензия является безотзывной, а это значит, что если она была или действительно используется в коммерческих целях, то фотограф не может жаловаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the licence is irrevocable, which means if it has been or does get used commercially, then the photographer can't complain.

Григорий Гуревич-художник, скульптор, график, фотограф, иллюстратор, букмекер, мим и изобретатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grigory Gurevich is a painter, sculptor, graphic artist, photographer, illustrator, bookmaker, mime and inventor.

Среди собравшихся были Барт Бартоломью, внештатный фотограф Нью-Йорк Таймс, и Тимоти Голдман, который начал записывать события на видеокамеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the crowd were Bart Bartholomew, a freelance photographer for The New York Times, and Timothy Goldman, who began to record events with a camcorder.

Это часть проекта Photo Ark, которым руководит фотограф Джоэл Сарторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is part of The Photo Ark project run by photographer Joel Sartore.

Режиссером клипа выступил культовый Нью-Йоркский фотограф Ричард Керн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video was directed by cult New York photographer Richard Kern.

И уж конечно, мы не хотим, чтобы милые маленькие дети, которые читают “о капитан, мой капитан, говорили, что их автор-гомо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we certainly don’t want the dear little children who recite “Oh Captain, My Captain” to be told its author was a homo.

Они милые и безобидные днем, но ночью они становятся большими ужасающими монстрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are cute and harmless in the day but at night, they become large terrifying monsters.

22 января 2015 года фотограф Джонас Линдер подал иск против Nike, заявив о нарушении авторских прав на использование логотипа Jumpman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 22, 2015, photographer Jonas Linder filed a suit against Nike claiming copyright infringement over the use of the Jumpman logo.

Об этом вспоминал американский фотограф Джон Копланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American photographer John Coplans recalled that.

Бретт Сперри-американский дизайнер видеоигр, галерист по изобразительным искусствам и профессиональный фотограф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brett Sperry is an American video game designer, a fine arts gallerist, and a professional photographer.

В 1928 году фотограф Харви Меткалф посетил серию сеансов в доме Дункана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1928 the photographer Harvey Metcalfe attended a series of séances at the house of Duncan.

Когда фотограф спрашивает мое имя, чтобы они могли опубликовать его вместе с фотографией, я отвечаю, что меня зовут Рахсаан Роланд Кирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the photographer asks me for my name so that they may publish it along with the photo, I reply that my name is Rahsaan Roland Kirk.

Вот почему фотограф и USGS зачисляются как здесь, так и на собственной странице каждой фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why the photographer and USGS are credited both here and on each photo's own page.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «милые фотографии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «милые фотографии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: милые, фотографии . Также, к фразе «милые фотографии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information