Множественные интерпретации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
множество оговорок - many reservations
изоморфное множество - isomorphic set
множественная эндокринная недостаточность - multiple endocrine insufficiency
множественное заимствование - multiple borrowing
множественные нагрузки - multiple loads
множественный дубликат - multiple duplicate
множественный полимерный - multiple polymer
множество лиц - plurality of individuals
просто транзитивное множество - simply transitive set
неразличимое множество - indiscernible set
Синонимы к множественные: большого числа, многочисленных, много, различных, многие, несколько, разнообразных
интерпретативный язык - interpretive language
семантическая интерпретация - semantic interpretation
интерпретация текстов - interpretation of texts
волен интерпретировать - free to interpret
первоначальная интерпретация - initial interpretation
они интерпретируются - they are interpreted
непосредственная интерпретация - immediate interpretation
синтаксическая интерпретация - syntax-directed interpretation
однозначная интерпретация - unambiguous interpretation
оставляет простор для интерпретации - leaves room for interpretation
Синонимы к интерпретации: объяснения, переводы, комментарии, версии
В интерпретируемых теориях более высокого порядка предикаты могут интерпретироваться как множество множеств. |
In interpreted higher-order theories, predicates may be interpreted as sets of sets. |
Примером результирующей работы является двойное изображение или множественное изображение, в котором неоднозначное изображение может быть интерпретировано по-разному. |
An example of the resulting work is a double image or multiple image in which an ambiguous image can be interpreted in different ways. |
Табари предлагает множество интерпретаций природы Самума. |
Tabari offers many interpretations for the nature of samūm. |
Вторая интерпретация применима к случаю конечного обучающего множества и рассматривает алгоритм SGD как пример метода инкрементного градиентного спуска. |
The second interpretation applies to the case of a finite training set and considers the SGD algorithm as an instance of incremental gradient descent method. |
Помимо явного предупреждения о разговоре с незнакомыми людьми, существует множество интерпретаций классической сказки, многие из которых носят сексуальный характер. |
Apart from the overt warning about talking to strangers, there are many interpretations of the classic fairy tale, many of them sexual. |
Существует множество примеров роботов, чьи сенсорные данные интерпретируются в автономном режиме и публикуются в Твиттере человеческими операторами. |
Numerous examples exist of robots whose sensor data is interpreted offline and tweeted by human operators. |
Она считается гетеромодальной корой головного мозга, что означает, что она реагирует на множество стимулов, способных интерпретировать внутренние и внешние сенсорные сигналы. |
It has been considered a heteromodal cortex, which means that it responds to multiple stimuli, capable of interpreting internal and external sensory input. |
Вдохновленный Свамикалом, он подготовил множество работ, интерпретирующих Адвайту для простого человека. |
Inspired by Swamikal, he prepared many works interpreting Advaita for the common man. |
Существует множество различных форматов визуальной грамотности, а также множество различных способов обучения студентов тому, как интерпретировать визуальную грамотность. |
There are many different formats of visual literacy and also many different ways of teaching students how to interpret visual literacy. |
Необычная структура движения вызвала множество аналитических интерпретаций. |
The movement's unusual structure has invited a variety of analytical interpretations. |
Другие, такие как теория множеств ZFC, способны интерпретировать утверждения о натуральных числах на своем языке. |
Others, such as ZFC set theory, are able to interpret statements about natural numbers into their language. |
То, как это происходит сейчас, подвержено множеству интерпретаций и не устанавливает четкого универсального принципа. |
The way it stands now is subject to multiple interpretations and doesn't establish a clear universal principle. |
Новые критики высоко ценили двусмысленность и предпочитали произведения, допускающие множество интерпретаций. |
The New Critics prized ambiguity, and tended to favor works that lend themselves to multiple interpretations. |
С одной стороны, для любого данного произведения искусства может существовать бесчисленное множество интерпретаций, каждая из которых может считаться обоснованной. |
On the one hand, there may be innumerable interpretations for any given piece of art, any one of which may be considered valid. |
В нашей логике часто существует множество интерпретаций всего сущего. |
In our logic, there are often many interpretations for everything. |
С конца 1920-х годов дали постепенно ввел в свою работу множество причудливых или несообразных образов, которые требуют символической интерпретации. |
From the late 1920s Dalí progressively introduced many bizarre or incongruous images into his work which invite symbolic interpretation. |
Двусмысленность обычно основывается на множественном значении слов или различных интерпретациях одного и того же первичного значения. |
Double entendres generally rely on multiple meanings of words, or different interpretations of the same primary meaning. |
Диспенсационные Премиленниалисты и Амиленниалисты, которые верят во множество правильных интерпретаций, часто идентифицируют женщину как нацию Израиля. |
Dispensational Premillennialists, and Amillennialists who believe in multiple valid interpretations will often identify the woman as the nation of Israel. |
Наблюдательные евреи, таким образом, рассматривают Тору как динамическую, потому что она содержит в себе множество интерпретаций. |
Observant Jews thus view the Torah as dynamic, because it contains within it a host of interpretations. |
Этот язык настолько широк, что редакторы, читающие одну и ту же политику, уходят с множеством различных интерпретаций. |
The language is so broad that editors reading the same policy walk away with many different interpretations. |
Роман Жозефины Мутценбахер породил множество интерпретаций. |
The novel Josefine Mutzenbacher has given rise to a multitude of interpretations. |
Существует множество различных академических интерпретаций точного значения того, что на ней написано. |
Of course, academic interpretations as to its precise meaning do differ. |
Нет причин не поддерживать множественные интерпретации. |
There is no reason to NOT support multiple interpretations. |
Существует множество интерпретаций практики перевязывания ног. |
There are many interpretations to the practice of footbinding. |
Версия от 2011 года является самой последней, которая звучит знакомо и не кажется открытой для множественной интерпретации... |
A version from 2011 is the most recent that sounds familiar and doesn't seem open to multiple interpretation... |
Стандартизация переменных до проведения множественного регрессионного анализа иногда используется в качестве вспомогательного средства для интерпретации. |
Standardization of variables prior to multiple regression analysis is sometimes used as an aid to interpretation. |
Древние источники дают множество интерпретаций странствий Одиссея, со сложным диапазоном традиций, которые влияют друг на друга по-разному. |
Ancient sources provide a wealth of interpretations of Odysseus' wanderings, with a complex range of traditions which affect one another in various ways. |
Было доказано, что эта релятивистская транзакционная интерпретация может обеспечить квантовую динамику для программы причинных множеств. |
It has been argued that this relativistic transactional interpretation can provide the quantum dynamics for the causal sets program. |
Не знаю, думаю, я неправильно интерпретировал твой план игры, который, кстати для протокола, имел множество изъянов. |
I don't know, I guess I misinterpreted your game plan, which for the record was seriously flawed. |
Багровое небо-один из примеров альтернативной истории, порождающей множество интерпретаций в разных жанрах. |
Crimson Skies is one example of an alternate history spawning multiple interpretations in multiple genres. |
Вторая строка показывает трехмерную интерпретацию множества n×n×n кубов сфер, рассматриваемых с диагональной оси. |
The second row shows a three-dimensional interpretation of a set of n×n×n cube of spheres viewed from a diagonal axis. |
Лизание поведение имеет множество причин и значений и не должно быть просто интерпретировано как привязанность. |
Licking behavior has multiple causes and meanings and should not be simply interpreted as affection. |
Глобализация является спорным вопросом в основном потому, что различные группы интерпретируют её по-разному. |
Globalization is a controversial issue mainly because different groups interpret it in different ways. |
К вопросу о том, как украинцам следует интерпретировать эту историю военного времени, необходимо подходить со всей деликатностью и тактом. |
The question of how Ukrainians should interpret this wartime history requires nuance and restraint. |
Another interpretation, the true story of Adam and Eve |
|
В 2011 году Полсон и Скотт показали, что SVM допускает байесовскую интерпретацию с помощью метода увеличения данных. |
In 2011 it was shown by Polson and Scott that the SVM admits a Bayesian interpretation through the technique of data augmentation. |
Единственная цитата служит для того, чтобы опровергнуть интерпретацию авторов. |
The only citation serves to contradict the authors interpretation. |
Кастнер критиковал некоторые другие симметричные во времени интерпретации, включая TSVF, как делающие онтологически противоречивые утверждения. |
Kastner has criticized some other time-symmetric interpretations, including TSVF, as making ontologically inconsistent claims. |
Египетские шевроны “-это активные, порожденные ветром дюны, но” шевроны на Багамах неактивны и по-разному интерпретируются. |
The Egyptian “chevrons” are active, wind-generated dunes, but the “chevrons” in the Bahamas are inactive and have been variously interpreted. |
Они часто интерпретируют ситуации как странные или имеющие для них необычное значение; паранормальные и суеверные верования являются общими. |
They frequently interpret situations as being strange or having unusual meaning for them; paranormal and superstitious beliefs are common. |
Эти данные поддерживаются главным образом путем интерпретации ARP-пакетов из канала локальной сети. |
This data maintained primarily by the interpreting ARP packets from the local network link. |
Этот отрывок по-разному интерпретируется как призыв к непротивлению, христианскому пацифизму или ненасилию со стороны жертвы. |
This passage is variously interpreted as commanding nonresistance, Christian pacifism, or nonviolence on the part of the victim. |
Существуют и другие трудности в интерпретации этих результатов, поскольку многие из вопросов опроса недостаточно проработаны. |
There are other difficulties in interpreting these results because many of the survey questions are not well designed. |
Совсем недавно Генри Цви Лотан выступил против интерпретаций Нидерланда и Шацмана в своей книге В защиту Шребера. |
More recently, Henry Zvi Lothane has argued against the interpretations of Niederland and Schatzman in his book In Defense of Schreber. |
В этой ситуации остаточные графики часто трудно интерпретировать из-за ограничений на остаточные значения, накладываемых оценкой неизвестных параметров. |
In this situation residual plots are often difficult to interpret due to constraints on the residuals imposed by the estimation of the unknown parameters. |
Это современная интерпретация Платоновской метафизики познания, выражающая уверенность в способности науки точно концептуализировать мир. |
It is a modern interpretation of Plato's metaphysics of knowledge, which expresses confidence in the ability of science to conceptualize the world exactly. |
Он имеет сжатые междоузлия, несущие структуры, которые в классической морфологии растений интерпретируются как сильно модифицированные листья. |
It has compressed internodes, bearing structures that in classical plant morphology are interpreted as highly modified leaves. |
Эта интерпретация была оспорена главным образом на том основании, что Католическая Церковь считает учение о предсуществовании душ еретическим. |
This interpretation has been challenged, mainly on the grounds that the Catholic Church regards the teaching of the pre-existence of souls as heretical. |
Интерпретации васубандху тезиса о не-я были оспорены буддийским ученым VII века Чандракирти, который затем предложил свои собственные теории о его важности. |
The Vasubandhu interpretations of no-self thesis were challenged by the 7th-century Buddhist scholar Candrakirti, who then offered his own theories on its importance. |
Fiske was praised for her interpretation of the principal character. |
|
На основе различных интерпретаций учения Будды были сформированы четыре основные философские школы. |
Based on various interpretations of Buddha's teachings four major schools of philosophy were formed. |
Я бы сказал, что встречная интерпретация буддизма с нынешней позиции индуизма не будет НП. |
I would say counter interpretation of Buddhism from present Hinduism position won't be NPOV. |
Гулд положил конец геккелевской интерпретации эволюционной эмбриологии, а Якоб выдвинул альтернативную теорию. |
Gould laid to rest Haeckel's interpretation of evolutionary embryology, while Jacob set out an alternative theory. |
используйте реальные слова, а не надуманную интерпретацию, толкающую POV-Bkonrad. |
use the actual words rather than contrived interpretation pushing a POV-Bkonrad. |
И все же ни один из этих элементов сам по себе, казалось, не определял сути дела, поскольку имелись альтернативные интерпретации каждого из них. |
Yet none of these elements by themselves seemed to determine the matter, alternative interpretations of each being available. |
Направление, в котором катится агат, можно интерпретировать по мере необходимости. |
The direction in which the agate rolls can be interpreted as needed. |
Они полагаются на то, что люди, которым они доверяют, интерпретируют его для них. |
They rely on people they trust to interpret it for them. |
Эти люди приспосабливаются, потому что групповая интерпретация более точна, чем ваша собственная. |
These people conform because the group interpretation is more accurate than your own. |
Даже если они основываются на крайних интерпретациях джихада. |
Even if they base on extreme interpretations of jihad. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «множественные интерпретации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «множественные интерпретации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: множественные, интерпретации . Также, к фразе «множественные интерпретации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.