Мое укрытие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мое укрытие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
my cover
Translate
мое укрытие -

- мое [местоимение]

местоимение: my, mine

- укрытие [имя существительное]

имя существительное: shelter, cover, covering, hideout, hideaway, hide, lee, housing, coverture, dugout



Я считаю, что мы найдем укрытие, но может.... может, это просто очередная несбыточная мечта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say there's a place for us, but maybe... maybe it's just another pipe dream.

Охотник меняет укрытие, не стрелять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunter moving blinds, stand down.

Мы почти не можем защищаться от разрывов, -пока мы прячемся в укрытие, снаряд уже разорвался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot shelter ourselves properly from the explosions; before we can take cover the danger is all over.

И будьте добры, скажите ему приказать рабочей команде спуститься в укрытие, как только обстрел подойдет ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you get his fatigue party under cover as soon as they get close?

Найтхорс хотел бы навести на мысль, что стрелку необходимо было укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nighthorse would want to suggest the shooter needed cover.

Но я нашёл укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow I managed to find cover.

Мы предоставляем защиту и безопасность, продовольствие и укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We offer safety and security, food and shelter.

Какие-то запоздалые фигурки бежали к домам, будто надеясь найти укрытие у стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few little figures made a belated dash for the buildings, as if they hoped to find shelter by the walls.

Лошадям и мулам это понравилось, Базела же устраивало, что овраг обеспечивал надежное укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horses and mules would like that, and Bahzell liked the concealment the ravine offered.

Третий фрагмент обнаружил животное, встревоженное его агрессивным поведением, покинувшее свое укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third brought the animal-alerted to his planned aggression-out of hiding.

Что если он пишет краткие доносы в укрытие бен Ладена - ну или кто там теперь вместо бен Ладена - и на самом деле он террорист, засланный казачок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what if he's been sending little messages to Bin Laden's hideout - or whoever took over after Bin Laden - and he's actually like a terrorist, a sleeper cell.

Нам нужно укрытие чтобы восстановить технику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need shelter and a place to refit artillery.

Это не то укрытие, на которое он надеется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's not the hideaway he hopes it's going to be.

Кажется, я нашел укрытие Корвин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like I found Corwin's hideaway.

В этот день злющие пчелы заставили их прервать неспешную прогулку и искать укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that day, thanks to some hateful bees, their leisurely walk turned into a run for cover.

Я буду счастлив помочь вам построить укрытие от дождя, однако я не верю, что это был гром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be happy to assist in constructing a rain shelter, however I don't believe that was thunder.

Её преимущество в том, что у вас будет укрытие от врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This position's advantages are that it gives you cover and concealment.

Будем продвигаться с тыльной стороны этой горы, что даст отличное укрытие от наблюдения из деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna be moving up the back side of this mountain here, which is gonna offer great concealment from the village.

Я имею в виду, лучшее укрытие - то где вы не можете найти человека, который скрыл его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the best hiding place is the one where you can't find the person who hid it.

Я подумал, что неплохо бы мне сделать какое-нибудь укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I'd whip us up some shelter.

Это значит, снежный шторм в июле, и если вы почуяли этот ветер, у вас всего 30 минут, чтобы найти укрытие и развести огонь, прежде чем вы погибнете от переохлаждения утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means a snow storm in July, and if you can smell the wind, it means you have 30 minutes to find shelter and build a fire before you die of hypothermia in the morning.

В этот вечер, когда дует холодный ветер, а воздух наполнен дикими дуновениями наших мечтаний, последуйте за мной и вы сможете найти укрытие... В тёплой ванне, полной моего джаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On nights like this, when the cold winds blow, and the air is awash in the swirling eddies of our dreams, come with me and find safe haven... in a warm bathtub full of my jazz.

Всем в укрытие, собрать всех бойцов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody take cover! Gather all the men!

Я нашел укрытие и открыл ответный огонь... Все случилось буквально за 30 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took cover, returned fire... the van was clear in about 30 seconds.

Когда вы услышите сигнал тревоги, вы и ваша семья должны немедленно пройти в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you hear the attack warning, you and your family must take cover at once.

Я бы советовал вам пройти в укрытие, будьте добры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I advise you to take cover, if you would be so kind.

Скажите своим людям, чтобы шли в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell your people to take shelter.

В новостях сказали, что надо пойти в укрытие, поэтому мы все здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news said to take shelter, so we all just came back here.

Он получил анонимку, как будто я использую Voulez как укрытие от налогов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received an anonymous tip that I was using Voulez as a tax shelter!

Или он просто вернется в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or he'll just slink back into hiding.

В это тайное укрытие не могли лифт поставить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This secret hiding place couldn't have no elevators?

Похоже, она пыталась найти укрытие, когда вирус поразил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like she tried to find shelter when the virus got her.

Вот здесь рассвет вынудит его искать укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By here, sunrise would have forced him to find shelter.

Вы должны спуститься в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to get your men under cover.

Вы найдете укрытие в лесу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find cover in the woods there.

Нож и рулон скотча на случай, если мне понадобится смастерить укрытие или емкость для воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A knife, roll of duct tape, in case I need to craft some shelter or make some sort of water vessel.

Марко устроил склад оружия и укрытие в подвале дома своего деда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marko has set up weapons storage and hideaway spot in the cellar of his grandfather's house.

Спальный мешок и другие необходимые вещи для рюкзака, а также часто палатку или подобное укрытие, если места для отдыха не доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sleeping bag is carried and other essential backpacking items, and often a tent or similar shelter, if places to stay are not available.

Укрытие не должно быть слишком большим, чтобы тепло тела оставалось рядом с обитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shelter should not be too big so body warmth stays near the occupants.

На платформе есть стандартное укрытие для ожидания, а также цифровой дисплей CIS, табло расписания и пункт помощи клиентам у входа на станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a standard waiting shelter on the platform, along with a digital CIS display, timetable poster board and customer help point at the station entrance.

Те, что находились сразу за С18 и С13, уже под огнем, остановились, и люди на борту бросились в укрытие в канавах по обе стороны дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those immediately behind C18 and C13, already under fire, stopped and the men aboard raced for cover in ditches on either side of the road.

Варианты постельных принадлежностей варьируются от подушки, сделанной из одежды, до системы сна, включающей спальный коврик, спальный мешок, бивуачное укрытие, вкладыш для мешка и компрессионный мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedding options range from a pillow made from clothes to a sleep system comprising sleeping pad, sleeping bag, bivouac shelter, bag liner, and compression sack.

В зависимости от вида или места съемки фотографу может потребоваться занять укрытие до рассвета и покинуть его после захода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the species or site, it may be necessary for the photographer to occupy the hide before dawn and to leave it after sunset.

Так происходит с некоторыми видами и в тех местах, где приближение фотографа и вход в укрытие невозможно замаскировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the case with some species and in places where the photographer's approach and entrance to the hide cannot be disguised.

Другим потенциальным ограничивающим фактором может быть то, как построено укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other potential limiting factor might be how the shelter is constructed.

Во всяком случае, наше хорошо защищенное укрытие предотвратило человеческие жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate, our well-protected cover prevented casualties.

Растения в Национальном парке Уайт-Сэндс стабилизируют передние края дюн, обеспечивая как пищу, так и укрытие для диких животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plants at White Sands National Park stabilize the leading edges of the dunes, providing both food and shelter for wildlife.

Часто это перерастало в перестрелку, когда оба мужчины убегали в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often it would develop into a shootout where both men bolted for cover.

Рейчел, опасаясь потенциального вреда и растущей одержимости Дага ею, устраивает засаду на дага и оставляет его умирать, убегая в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel, fearing potential harm and Doug's growing obsession with her, ambushes Doug and leaves him for dead, fleeing into hiding.

Команда расположилась на вершине бивака на восемь дней, воздвигнув небольшие кресты и каменное укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team bivouacked on the summit for eight days, erecting small crosses and a stone shelter.

После этого леса уже не нужны были для снабжения топливом, а использовались как укрытие для скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this the woods were no longer needed to supply fuel, but were used as a sheltered area for livestock.

После того, как Гомер строит грубое навесное укрытие, он и Барт уходят, чтобы найти помощь, не подозревая, что Мэгги идет следом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Homer builds a crude lean-to shelter, he and Bart leave to find help, unaware Maggie is tagging along.

Мардж и Лиза остаются позади и строят костер и более прочное укрытие, несмотря на то, что ничего не знают о кемпинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marge and Lisa stay behind and build a fire and sturdier shelter despite knowing nothing about camping.

Он обеспечивает хорошее укрытие для мелких животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides good cover for small animals.

Часть здания представляла собой укрытие от радиоактивных осадков на 600 человек, которое в настоящее время используется как помещение для одежды персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the building was a fallout shelter for 600 people, currently used as a staff clothes room.

Когда битва заканчивается, все злодеи возвращаются в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the battle is over, the villains all return to hiding.

Нематоды обеспечивают укрытие для бактерий, которые, в свою очередь, убивают хозяина насекомого и обеспечивают питательные вещества для нематоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nematodes provide shelter to the bacteria, which, in return, kill the insect host and provide nutrients to the nematode.

Они делают все, что могут, а потом бегут обратно в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do what they can, then run back for cover.

Но пока они этого ждут, они попытаются подстегнуть ветер, а остальные будут изо всех сил пытаться найти укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But while they wait for it, they’ll try to whip up the winds, and the rest of us will struggle to find shelter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мое укрытие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мое укрытие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мое, укрытие . Также, к фразе «мое укрытие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information