Монтаж сложности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: mounting, assembling, assembly, assemblage, montage, erection, fitting, edit, cut, arrangement
монтажник компьютерных сетей - computer network installer
монтажник по устройствам СЦБ - signal construction man
комплект монтажей для одной формы - complementary flats
инженер по монтажу - mounting engineer
монтаж по тональным меткам - cue tone editing
Комплект для монтажа кронштейна - mounting bracket kit
монтаж выставки - exhibition installation
монтаж и соединение - fitting and coupling
монтаж светильников - assembly of fixtures
монтажно-тонировочный период - editorial phase
Синонимы к монтаж: монтаж, сборка, установка, расстановка, постановка, расположение, построение, проводка, сооружение, композиция
Антонимы к монтаж: разборка, демонтаж, демонтаж, разборка, демонтаж, разборка, разборка, демонтаж
Значение монтаж: Сборка и установка машин, сооружений и их частей.
сложность обработки - processing complexity
сложностями - difficulties
масштабы и сложность - scale and complexity
глобальная сложность - global complexity
В общей сложности потери - are a total loss
сложность работы - complexity of the work
максимальная сложность - maximum complexity
различной степени сложности - varying difficulty
Структура и сложность - structure and complexity
сложность и бюрократия - complexity and bureaucracy
Синонимы к сложности: осложнения, хитросплетения
Креативный персонал компании производит StoryBoards, LayOuts, оригинальные рисованные и компьютерные фоны, спецэффекты и монтаж любой сложности на самом высоком художественном и техническом уровне. |
The creative staff of the company produces layouts, art and computer backgrounds, special effects and installation of any complexity. |
К сожалению, кажется, что несмотря на высокий уровень сложности эти устройства были самодельные из продающихся в магазине химикатов. Так что их очень трудно отследить. |
Unfortunately it appears that despite the heavy level of sophistication these devices were homemade with over-the-counter chemicals making them very difficult to trace. |
В общей сложности, патенты, поданные развивающимися и переходными (пост-коммунистическими) экономиками, в 1998 году составили менее одного процента от совокупного количества патентов, выданных в США в прошлом году. |
The combined patents coming from developing countries and transition (post-communist) economies in 1998 amount to less than 1 percent of the U.S. total patents last year. |
Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли. |
It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came. |
В самом деле, мы живём в удивительное время в человеческой истории, когда, не принимая ограничения наших тел и нашего разума, мы создаём механизмы изумительной, невероятной сложности и тонкости, которые расширят способности человека за грани нашего воображения. |
Indeed, we stand at a remarkable time in human history, where, driven by refusal to accept the limits of our bodies and our minds, we are building machines of exquisite, beautiful complexity and grace that will extend the human experience in ways beyond our imagining. |
В 1996 году для учителей и преподавателей педагогических институтов было организовано в общей сложности 10 учебных занятий на темы иммиграции, прав меньшинств и воспитания терпимости. |
During 1996 a total of 10 training events dealing with immigration, minority issues and tolerance were arranged for teachers and teacher trainees. |
Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек. |
Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million. |
С 1994 года перечисленные выше десять новых стран ЕС потеряли в общей сложности около 5,5% населения. |
Since 1994 the new members of the EU, the ten countries listed in the above paragraph, have collectively lost about 5.5% of their populations. |
Ещё во время их разговора два раза заглядывали в дверь мастера, которые вели дополнительный монтаж на гамма-установке. |
The technicians in charge of refitting the gamma-apparatus had twice peered round the door while they'd been talking. |
They're probably finished installing the valves by now. |
|
Не думаю, что вы оцените технические сложности. |
I don't think you would appreciate the technical difficulties. |
У меня небольшие... сложности. |
I'm having some... difficulties. |
В начале я не могла понять: зачем вам эти сложности, чтобы создать впечатление, что Адель жива. |
At first, I couldn't understand why you went to all the trouble to make it look like Adel was still alive. |
На самом деле, за последние четыре недели, в общей сложности 12 минут упражнений. |
In fact, over the last four weeks, a grand total of 12 minutes. |
К полудню на нашем боевом счету было в общей сложности четыре марсианина: трое в треножниках и один в кабине многоногого экипажа. |
By midday we had accounted for a total of four Martians: three of these were in their tripods, and one was in the control cabin of one of the legged vehicles. |
All dives have a degree of difficulty, DD. |
|
И теперь у неё появляются сложности. |
But now she has a problem. |
Sometimes with dyslexia, children can have other problems. |
|
Я пытался с другими девчонками мутить, но от этого сложности одни. |
I tried hooking up with girls at school, but that got complicated. |
В общей сложности 63 из них получили подтверждение 25 апреля. |
Altogether 63 of them received confirmation on 25 April. |
Продолжение, Клингонская Академия, на самом деле было совсем другим, и это была одна из первых игр, описывающих работу звездолета с соответствующим количеством сложности. |
A sequel, Klingon Academy, was actually quite different, and was one of the first games to depict starship operation with an appropriate amount of complexity. |
В епархии Меневии насчитывается в общей сложности пять благочиний, и все они охватывают несколько церквей в этом районе, находящихся под надзором декана. |
There are a total of five deaneries in the Diocese of Menevia, all of which cover several churches in that area, overseen by a dean. |
Сегодня WPRA может похвастаться в общей сложности более чем 800 санкционированными гастрольными мероприятиями с ежегодной выплатой более трех миллионов долларов. |
Today, the WPRA boasts a total of over 800 sanctioned tour events with an annual payout of more than three million dollars. |
У его родителей было в общей сложности одиннадцать детей, из которых шестеро пережили детство. |
His parents had a total of eleven children, of whom six survived childhood. |
Братья и сестры выиграют в общей сложности 13 парных титулов Большого Шлема. |
The siblings would win a total of 13 Grand Slam doubles titles. |
Аргумент бехе о несводимой сложности выдвигает отрицательные аргументы против эволюции, но не дает никаких положительных научных аргументов в пользу разумного замысла. |
Behe's argument of irreducible complexity puts forward negative arguments against evolution but does not make any positive scientific case for intelligent design. |
В качестве последнего примера, плодовитость уменьшается с продолжительностью жизни, поэтому долгоживущие виды, такие как слоны, имеют в общей сложности меньше детенышей, чем короткоживущие виды, такие как мыши. |
As a final example, fecundity decreases with lifespan, so long-lived kinds like elephants have fewer young in total than short-lived kinds like mice. |
Во время взломов этот человек выиграл в общей сложности $16 500 000, предсказав правильные цифры несколько раз в год. |
During the hacks the man won a total amount of $16,500,000 by predicting the numbers correct a few times in year. |
Сбитый в июне 1941 года, я провел в общей сложности восемь месяцев в одиночке за побег. |
Shot down in June 1941 I spent a total of eight months in solitary for escaping activities. |
Никогда не говори никогда заработала в общей сложности $98,441,954 по всему миру. |
Never Say Never grossed a total of $98,441,954 worldwide. |
Археологам на этом месте удалось извлечь в общей сложности 86 кусков ткани из 37 могил. |
Archaeologists at this site were able to recover a total of 86 pieces of fabric from 37 graves. |
По состоянию на середину 2011 года в Индонезии насчитывалось в общей сложности 804 суда различных видов. |
As of mid 2011, there was a total of 804 courts of various kinds in Indonesia. |
Самый короткий срок принадлежал Гарри Аткинсону, чей третий срок длился всего семь дней, но Аткинсон служил в общей сложности дольше, чем Сьюэлл. |
The shortest term belonged to Harry Atkinson, whose third term lasted only seven days, but Atkinson served longer in total than did Sewell. |
Британская королевская коллекция, в которой до сих пор хранится множество его картин, насчитывает в общей сложности двадцать шесть картин. |
The British Royal Collection, which still contains many of his paintings, has a total of twenty-six paintings. |
С поставкой 102 истребителей F-16, запланированной на 2008 год, израильские ВВС будут иметь в общей сложности 362 самолета F-16 в дополнение к 106 самолетам F-15. |
With the delivery of 102 F-16Is, scheduled through 2008, the Israeli Air Force will have a total F-16 inventory of 362, in addition to 106 F-15s. |
12 августа 2019 года SK Hynix анонсировала свой HBM2E, оснащенный восемью штампами на стек, скорость передачи 3,6 ГТ/С, обеспечивая в общей сложности 16 ГБ и 460 ГБ/С на стек. |
August 12, 2019, SK Hynix announced their HBM2E, featuring eight dies per stack, a transfer rate of 3.6 GT/s, providing a total of 16 GB and 460 GB/s per stack. |
В общей сложности 13 человек остаются без вести пропавшими, а четверо находятся в заключении. |
A total of 13 remain unaccounted for, while four are in detention. |
К 28 июня 2009 года проект SETI@home насчитывал более 180 000 активных участников, которые добровольно использовали в общей сложности более 290 000 компьютеров. |
By June 28, 2009, the SETI@home project had over 180,000 active participants volunteering a total of over 290,000 computers. |
Военно-воздушная служба ВМС имела в общей сложности 895 самолетов и 2711 членов экипажа, включая пилотов и штурманов, в составе тридцати девяти авиагрупп. |
The navy air service had a total of 895 aircraft and 2,711 aircrew, including pilots and navigators, in thirty-nine air groups. |
В конечном итоге Королевские ВВС заказали в общей сложности 675 самолетов Р-39. |
The RAF eventually ordered a total of 675 P-39s. |
В течение девяти сезонов было проведено в общей сложности 2391 эксперимент, и 12 тонн взрывчатых веществ были использованы для проверки 769 мифов. |
Through nine seasons, a total of 2,391 experiments were performed and 12 tons of explosives were used to test 769 myths. |
Еще 500 летчиков-истребителей одержали от 20 до 40 побед в общей сложности на 15 000 побед. |
Another 500 fighter pilots claimed between 20 and 40 victories for a total of 15,000 victories. |
Призрачный Луч пролетел 7500 футов и достиг скорости 178 узлов, пролетев в общей сложности 17 минут. |
The Phantom Ray flew to 7,500 feet and reached a speed of 178 knots, flying for a total of 17 minutes. |
Кроме того, атомное моделирование агрегации Aß очень требовательно к вычислениям из-за их размера и сложности. |
Moreover, atomic simulations of Aβ aggregation are highly demanding computationally due to their size and complexity. |
Они были испытаны много раз между 1965 и 1972 годами, в общей сложности за 30 858 секунд времени горения. |
These were test fired many times between 1965 and 1972, for a total of 30,858 seconds burn time. |
Во время бега на юг Принцесса Ройял была сбита Дерффлингером в общей сложности шесть раз, но ни один из них не был серьезным. |
During the Run to the South Princess Royal was hit a total of six times by Derfflinger, but none of them were serious. |
В общей сложности пакт ратифицировали 160 стран. |
In total, 160 countries have ratified the Covenant. |
В общей сложности де Джонг совершил 24 круговых рейса через Пиренеи, сопровождая 118 летчиков. |
In total, de Jongh made 24 round trips across the Pyrenees, escorting 118 airmen. |
Это самый большой мультиплекс в Нидерландах, который имеет 14 экранов и 3250 посадочных мест в общей сложности. |
It's the largest multiplex in the Netherlands and features 14 screens and 3250 seats in total. |
В общей сложности одиннадцать голов, забитых Англией в шести матчах, установили новый рекордный минимум для средних голов за игру, забитых командой-победителем чемпионата мира. |
England's total of eleven goals scored in six games set a new record low for average goals per game scored by a World Cup winning team. |
В первой половине сезона, называемого андата, каждая команда играет один раз против каждого соперника лиги, в общей сложности 19 игр. |
In the first half of the season, called the andata, each team plays once against each league opponent, for a total of 19 games. |
Позже в тот же день Басарнас объявил, что больше никаких тел найдено не было, оставив в общей сложности 30. |
Later in the day, Basarnas announced no more bodies were found, leaving the total at 30. |
Специальный отряд совершил налет на 284 книжных магазина, газетные киоски и склады, конфисковав в общей сложности 160 000 журналов на сумму 200 000 фунтов стерлингов. |
A special squad raided 284 bookshops, newsagents and warehouses, confiscating a total of 160,000 magazines to a street value of £200,000. |
В течение первого дня боевых действий в общей сложности 6 истребителей МиГ были сбиты миражами. |
During the first day of combat, a total of 6 MiG fighters were claimed to have been shot down by the Mirages. |
В крыле Сен-Сира находилось в общей сложности 22 162 пехотинца, 532 всадника и 433 артиллериста. |
There were a total of 22,162 foot soldiers, 532 horsemen and 433 gunners in Saint-Cyr's wing. |
У Дженни-о есть в общей сложности шесть мест расположения компании, пять из которых находятся в Миннесоте и один в Висконсине. |
Jennie-O has a total of six company locations, five of which are in Minnesota and one in Wisconsin. |
Кабель с твердым сердечником использует один сплошной провод на проводник, а в четырехпарном кабеле будет в общей сложности восемь сплошных проводов. |
A solid-core cable uses one solid wire per conductor and in a four pair cable there would be a total of eight solid wires. |
Период 1770-1782 годов был одним из периодов общей засухи в центральной части Чили, когда в общей сложности три года подряд наблюдалась сильная засуха. |
The 1770–1782 period was one of general drought in Central Chile with a total of three non-consecutive years of extreme drought. |
С 1789 года в Верховном суде работали в общей сложности 114 судей. |
A total of 114 justices have served on the Supreme Court since 1789. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «монтаж сложности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «монтаж сложности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: монтаж, сложности . Также, к фразе «монтаж сложности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.