Моральный аспект - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Моральный аспект - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moral dimension
Translate
моральный аспект -

- моральный

имя прилагательное: moral, ethical, ethic

- аспект [имя существительное]

имя существительное: aspect, facet, side, phase, complexion, light, end



Моральный аспект этого дела доктор Дюма выделил в весьма недвусмысленных выражениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dumas addressed the morals clause in no uncertain terms.

Данный аспект во многих случаях является источником стимулирования и повышения производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps generally to increase motivation and productivity.

Это приводит к тому, что грудино-ключично-сосцевидная мышца поднимает медиальный аспект выше, что может привести к перфорации вышележащей кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in the sternocleidomastoid muscle lifting the medial aspect superiorly, which can result in perforation of the overlying skin.

Новый аспект этой культуре был придан в 1993 году, когда был раскопан дом смерти в Туринге, в Седерманланде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new aspect was given to the culture in 1993, when a death house in Turinge, in Södermanland was excavated.

Критики нового урбанизма утверждают, что его экологический аспект слишком сосредоточен на транспорте и чрезмерной индивидуальной мобильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of New Urbanism have argued that its environmental aspect is too focused on transport and excessive individual mobility.

И не только выжить, но и пронести и раз­вить моральные ценности в этом жестоком мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not only to survive, but to render and to develop moral values in this cruel world.

Я всегда старался решать основные проблемы через убеждение и моральный авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always tried to solve basic problems through persuasion and moral authority.

Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health is also important, but not that much as a mean.

Она твердо убеж-дена в том, что данный аспект должен быть повторно подчеркнут в отношении статьи 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt particularly strongly that the point should be re-emphasized in respect of article 10.

Искоренение голода в мире - наш моральный и политический долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eradication of hunger in the world is a moral and political imperative.

Никто не может принуждаться к выражению своих политических, религиозных, моральных и иных взглядов, а также заявлению о своей принадлежности к какой-либо партии .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one may be forced to express his/her political, religious, ethical or other views as well as his/her party affiliation.

Мы тщательно исследовали всех участниц на моральные устои, и отобрали список из шестерых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We scrutinised all entrants for morals and we came up with a short list of six.

Что же до моральных устоев, то у одних они есть, а у других нет, и ничего с этим не поделаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morals-those who had them had them; those who hadn't, hadn't. There was no explaining.

Это ещё один аспект его лицемерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's just another aspect of his phoniness.

И я не упускаю их сатирический аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't miss the satirical aspect of it.

У вас слишком высокий моральный уровень, вы тормозите меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take the moral high ground, you stop me policing efficiently.

Может быть, если бы у людей были моральные ценности, наша крыша не была на пути в Пекин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if other people had a grasp of these values, our roof wouldn't be halfway to Beijing.

Я люблю наркотики, бухло и азартные игры. и мой моральный компас всегда показывает Юг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love drugs and drinking and gambling, and my moral compass always points south...

Черт побери нас и наши моральные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ugh, damn us and our moral fiber.

По мере развития фехтования боевой аспект постепенно угасал, пока не остались только правила этого вида спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As fencing progressed, the combat aspect slowly faded until only the rules of the sport remained.

В некоторых версиях мифа Потос является сыном Эроса или изображается как его независимый аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some versions of myth, Pothos is the son of Eros, or is portrayed as an independent aspect of him.

В более поздней жизни Рамана сам стал рассматриваться как Дакшинамуртхи, аспект Шивы как гуру всех видов знания и даритель джнаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later life, Ramana himself came to be regarded as Dakshinamurthy, an aspect of Shiva as a guru of all types of knowledge, and bestower of jnana.

Бог вод Варуна, вероятно, изначально задумывался как персонифицированный аспект безличной в остальном Риты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The god of the waters Varuna was probably originally conceived as the personalized aspect of the otherwise impersonal Ṛta.

Ремесленные изделия, такие как Дымковская игрушка, Хохломская, гжельская и палехская миниатюры представляют собой важный аспект русской народной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handicraft, like Dymkovo toy, khokhloma, gzhel and palekh miniature represent an important aspect of Russian folk culture.

Анима-это контрасексуальный аспект психики мужчины, его внутренняя личностная женственность, воспринимаемая одновременно как сложный и архетипический образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anima – the contrasexual aspect of a man's psyche, his inner personal feminine conceived both as a complex and an archetypal image.

Наконец, аспект общественной полиции изменил роль полиции в борьбе с преступностью, ориентируясь на то, чтобы сосредоточиться на жизнедеятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the community policing aspect has changed the policing role form crime fighting orienting to the focusing on livability.

Этот аспект их изучается, чтобы увидеть, как сделать более устойчивые к разрушению материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect of them is being studied to see how to make more fracture-resistant materials.

Его взгляды на собственность - еще один пример борьбы с моральным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His views of property are another example of wrestling with moral choice.

Шрайку удается отпугнуть их и доставить Эстер и Зеро к их воздушному кораблю теневой аспект и бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shrike manages to scare them away and gets Hester and Zero to their airship the Shadow Aspect and escape.

С одной стороны, в валлийском нонконформизме был присущий ему консервативный аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From one perspective there was an inherently conservative aspect to Welsh Nonconformity in particular.

Эта дискуссия в первую очередь касается провинций Финляндии и того, как следует охватить Аландский аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discussion primarily concerns the Provinces of Finland and how the Åland aspect should be covered.

В этой интерпретации сельскохозяйственный аспект Сатурна был бы вторичен по отношению к его первичному отношению ко времени и временам года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this interpretation, the agricultural aspect of Saturn would be secondary to his primary relation with time and seasons.

В течение 1200-х годов городской аспект более четко определен благодаря расширению церкви Санта-Мария-Маджоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1200s, the urban aspect is more clearly defined due the enlargement of Santa Maria Maggiore's church.

Этот эффект может быть материальным, моральным или эмоциональным — то есть карма человека влияет на его счастье и несчастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effect may be material, moral or emotional — that is, one's karma affects one's happiness and unhappiness.

Ее согласие в этом вопросе может требоваться, а может и не требоваться; опять же, консенсуальный аспект неизвестен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know of or are working on an article you'd like expert feedback on, please submit a request.

Работники получают право голоса, чтобы влиять на установление правил, которые контролируют важный аспект их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers gain a voice to influence the establishment of rules that control a major aspect of their lives.

Ученый представляет собой определенный аспект науки, который стремится уничтожить вещи вне своей парадигмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scientist represents a certain aspect of science which seeks to destroy things outside its paradigm.

Этот аспект, опять же, имел резкий антиномический подтекст и был использован Саббатианами для оправдания чрезмерного греха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect, once more, had sharp antinomian implications and was used by the Sabbateans to justify excessive sinning.

Этот аспект мифа оказал значительное влияние на греческое воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect of the myth had a significant influence on the Greek imagination.

Этот аспект ее характера обеспечивает один из самых больших сюжетных моментов в ах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect of her character provides one of the biggest plot points in the Ah!

Существует также некоторый новый аспект Лингалы, заимствованный у конголезских музыкантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also some emerging aspect of Lingala borrowed from Congolese musicians.

Это не просто аспект одного фильма или одинокой дуги комикса, это то, что прокомментировали несколько авторов комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't just an aspect of one film or a lone comic book arc, its something multiple comic book writers have commented on.

Пользователи этих сайтов обычно считают, что их расстройство пищевого поведения-это единственный аспект хаотичной жизни, который они могут контролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of these websites typically feel that their eating disorder is the only aspect of a chaotic life that they can control.

Также неясно, что вызывает циклический аспект в CyN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also unclear what causes the cyclic aspect in CyN.

Еще один примечательный аспект этих двух фигур Кортона - это то, как расположены их руки и особенно пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another noteworthy aspect of these two Cortona figures, is the way their hands, and especially, their fingers are positioned.

Эта директива имеет приоритет над любыми другими соображениями и несет с собой высшие моральные обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This directive takes precedence over any and all other considerations, and carries with it the highest moral obligation.

Не весь день, конечно, но это центральный аспект работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all day, of course, but it is the central aspect of the job.

Этот взгляд понимает, что некий аспект эсхатологического царства в настоящее время существует, но должен подождать, пока тысячелетие не будет полностью реализовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view understands that an aspect of the eschatological kingdom presently exists, but must wait for the millennium to be realized fully.

Я думаю, что этот аспект выплаты дивидендов очень важен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this aspect of dividend payments is very important.

Моральный дух в городах, все еще удерживаемых Генеральными штатами на юге, упал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Möngke sent his general Wang Dechen as the vanguard of the Mongol army.

Романы оставляют открытыми природу и степень сексуальности Уидмерпула, аспект, о котором часто размышляли критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novels leave open the nature and extent of Widmerpool's sexuality, an aspect on which critics have often speculated.

Этот результат считается отражением неспособности психопатов оценить эмоциональный аспект вредного опыта жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result has been considered a reflection of psychopaths' failure to appreciate the emotional aspect of the victim's harmful experience.

Этот аспект социальной психологии подчеркивает тему взаимного конституирования личности и ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect of social psychology emphasizes the theme of mutual constitution of the person and situation.

Она начинает с того, что описывает их как трех друзей, которые разделяют каждый аспект своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She starts by describing them as three friends who shared every aspect of their lives.

Она не признает аддиктивный аспект табачных изделий и их влияние на сознательные когнитивные способности и решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fails to recognize the addictive aspect of tobacco products and the effect on conscious cognitive abilities and decisions.

Зимостойкий аспект семенной оболочки действует как превентивный барьер против микробной инвазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardy aspect of the seed coat acts as a preventative barrier against “microbial invasion.

Это означало, что каждый аспект жизни комсомольца должен был соответствовать партийной доктрине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that every aspect of a Komsomolets’s life was to be in accordance with Party doctrine.

Точно так же, как некоторые консервативные христиане злоупотребляют Библией, чтобы продвигать свои личные моральные взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like some conservative christians misuse the bible to promote their personal moral views.

Есть еще один интересный аспект возвращения назад во времени до того, как все это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is this interesting aspect of going back in time before all this happened.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «моральный аспект». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «моральный аспект» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: моральный, аспект . Также, к фразе «моральный аспект» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information