Мультимедийные киоски - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мультимедийный - multimedia
потоковая передача мультимедиа - media streaming
обслуживание мультимедийных вызовов - multimedia call handling
мультимедийный фреймворк - multimedia framework
мультимедийное сотрудничество - multimedia collaboration
мультимедийные компоненты - multimedia components
мультимедийные элементы - multimedia elements
мультимодальные лечение - multimodal treatment
обучение с помощью компьютерных систем Мультимедиа - multimedia computer-based training
хранилище изображений и мультимедиа - media repository
Синонимы к мультимедийные: полимедийный, многомедийный
вендинг киоски - vending kiosks
киоски для - stalls for
киоски и магазины - stalls and shops
Киоски самообслуживания аэропорта - airport self-service kiosks
маленькие киоски - small kiosks
отдельные киоски - individual stalls
придорожные киоски - roadside stalls
установлены киоски - kiosks installed
уличные киоски - street kiosks
небольшие киоски - small stalls
Синонимы к киоски: газетные киоски
Only the large multimers are functional. |
|
Смартфон предлагает бизнес-пользователям функции повышения производительности, такие как электронная почта и мультимедийные возможности для потребителей. |
SmartPhone offers productivity features to business users, such as email, and multimedia abilities for consumers. |
В 2010 году Стивен Эрнхарт адаптировал The Wind-Up Bird Chronicle в виде двухчасовой мультимедийной сценической презентации. |
In 2010, Stephen Earnhart adapted The Wind-Up Bird Chronicle into a two-hour multimedia stage presentation. |
Меня зовут Том Хаверфорд и я здесь, что рассказать вам немного о лучшей в Пауни развлекательной и мультимедийной компании, |
My name is Tom Haverford, and I'm here to tell you a little bit about Pawnee's premiere entertainment and multimedia conglomerate, |
До выхода альбома он описывал его как мультимедийный альбом, ожидающий применения видео. |
Prior to the release, he had described it as a multi-media album waiting for videos to be applied. |
Мультимеры VWF могут быть чрезвычайно большими, >20 000 КДА, и состоять из более чем 80 субъединиц по 250 КДА каждая. |
Multimers of VWF can be extremely large, >20,000 kDa, and consist of over 80 subunits of 250 kDa each. |
CBTs может быть хорошей альтернативой печатным учебным материалам, так как мультимедийные средства, включая видео или анимацию, могут быть встроены для улучшения обучения. |
CBTs can be a good alternative to printed learning materials since rich media, including videos or animations, can be embedded to enhance the learning. |
Он содержит библиотеку, которая включает в себя компьютерный зал и мультимедийную комнату, четыре классных комнаты и административную зону с кондиционером. |
It contains a library which includes a computer room and a multi-media room, four classrooms and an administration area that has air-conditioning. |
В последующие годы они были широко распространены в книгах, комиксах, играх и других мультимедийных материалах. |
They were expanded upon heavily in the following years in books, comics, games and other multimedia. |
Это самое совершенное персональное мультимедийное устройство за все времена. |
It's the most advanced personal multimedia terminal ever made. |
Разные ларьки и киоски группировались в общем-то, по типу продаваемого товара. |
The various stalls and booths were generally grouped by type of merchandise. |
Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация. |
As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation. |
С Nero MediaHome 4 Вы сможете с легкостью и без проводов передавать все свои цифровые мультимедиа по всему дому! |
With Nero MediaHome 4, you can stream all your digital media easily and wirelessly throughout your home! |
В HUGHES большое внимание уделяется цифровым средства мультимедиа. |
Digital media are given a high priority at HUGHES. |
Наши решения и компетентность в области цифровых мультимедиа могут значительно повысить ценность, которую представляет Ваш товар. |
Our solutions and core competency in digital media can provide significant value to your product offerings. |
Ответить на подобные вопросы будет проще, если мы сосредоточим свое внимание на людях - зрителях и потребителях продуктов цифровых средств мультимедиа. |
The answer to the questions seems to become easier by concentrating on people. People as viewers and consumers of digital media. |
В частности, это касается разработки пользовательского интерфейса, мультимедийного контента для веб-приложений, создание видео-презентаций любой степени сложности. |
Particularly it concerns user interface development, multimedia content for web applications, creating video presentations of any range of complexity. |
Просмотрите список контента и щелкните Восстановить все или щелкните Загрузить рядом с отдельными файлами мультимедиа, которые необходимо восстановить. |
Look at your list of content and click Restore All, or click Download next to the individual media files you want to restore. |
Традиции восточной мудрости, очевидно, предлагают нам антидоты против зависимости и нарциссизма, прививаемых нам современными мультимедийными технологиями. |
Eastern wisdom traditions seem fitting antidotes for correcting the addiction and narcissism fostered by media technologies. |
Мультимедийные материалы в моментальных статьях должны быть как минимум такого же разрешения, как в их веб-версиях. |
Minimally, media in Instant Articles must have the same resolution as or better than in your web versions. |
Дополнительные сведения см. в разделе Потоковое воспроизведение мультимедиа на консоли Xbox 360 с помощью Groove, приложения Фильмы и ТВ-передачи и проигрывателя Windows Media. |
For more information, see Stream media using Groove, Movies & TV, or Windows Media Player with Xbox 360. |
Однако парадокс, который несут в себе мультимедийные технологии, заключается в отсутствии присутствия. |
But the paradox this media technology presents is the absence of presence. |
Вам будет предложено разрешить приложению Outlook доступ к фотографиям, мультимедийным и прочим файлам на устройстве. |
You may be prompted to allow Outlook to access photos, media, and files on your device. |
Теперь на сайтах групп SharePoint также можно использовать новые веб-части и функции создания разделов с мультимедийным контентом. |
The new capabilities for the rich section layouts and new web parts can be utilized on SharePoint team sites as well. |
В заголовке можно размещать такие мультимедийные элементы, как изображение, видео, GIF-файл или слайд-шоу. Этот элемент будет отображаться вверху статьи над названием. |
The header media can be an image, video, GIF or slideshow; it appears at the top of the article above the title. |
После добавления мультимедийных данных в проект в него также можно добавить звуковую дорожку. |
After you have added media to a project, you can add a soundtrack to it. |
Я использую в своей работе не только фильмы, но и множество других мультимедийных технологий. |
I use movies as one of my tools, but I also use a variety of other multimedia techniques. |
На самом деле, парни с небольшими полномочиями в мэрии... говорили мне, что киоски в городе запрещены вообще. |
In fact, folks downtown at minor privileges tell me that stands aren't allowed in the citywide way at all. |
Совсем другое восприятие, уличные фонари, киоски, ... лошади и повозки, ресторан У Максима. |
Another whole sensibility, the street lamps, the kiosques, the...horse and carriages, and Maxim's then. |
Ты создашь первый и единственный в Пауни профессиональный, мультимедийный развлекательный конгломерат. |
You create Pawnee's first and only high-end, all-media entertainment conglomerate. |
Он президент нашей мультимедиа корпорации, и к тому же продюсер этого фильма. |
He is the president of our entertainment agency. He's producing this film, too. |
Фоунтрой увёл обучение рабов от методов средневековья, используя последние мультимедийные технологии. |
Fauntroy brought slave training out of the dark ages, utilizing the latest multi-media technology. |
Первым мультимедийным воспроизведением в браузере Netscape стал плагин Director. |
The first multimedia playback in Netscape's browser was a Director plug-in. |
Веб-браузеры получают HTML-документы с веб-сервера или из локального хранилища и преобразуют их в мультимедийные веб-страницы. |
Web browsers receive HTML documents from a web server or from local storage and render the documents into multimedia web pages. |
клавиши либо в качестве функциональных клавиш, либо для других функций, таких как управление мультимедиа, доступ к виджетам панели мониторинга, управление громкостью или обработка экспозиции. |
keys either as function keys or for other functions like media control, accessing dashboard widgets, controlling the volume, or handling exposé. |
После окончания университета Мелинда присоединилась к Microsoft в качестве менеджера по маркетингу,где она отвечала за разработку различных мультимедийных продуктов. |
After graduation, Melinda joined Microsoft as a marketing manager, where she was responsible for leading the development of various multimedia products. |
Зрители смогли посмотреть эту мультимедийную часть шоу с помощью 3D-очков, которые им выдали. |
Members of the audience were able to watch this multimedia part of the show with 3D glasses, which were given out. |
Хотя Нойманн производства, продемонстрировали и произведен успешный прототип мастеринга CD устройство для цифрового мультиметра, он никогда не пошел в промышленное производство. |
Although Neumann produced, demonstrated and promoted a successful prototype CD Mastering unit for DMM, it never went into commercial production. |
Каждая единица мультимедийных данных RTP, созданная приложением, начинается с заголовка пакета RTP. |
Each unit of RTP media data created by an application begins with the RTP packet header. |
Он декодирует мультимедийные данные в пакетах в соответствии с типом полезной нагрузки и представляет поток своему пользователю. |
It decodes the media data in the packets according to the payload type and presents the stream to its user. |
Три года спустя, в октябре 2007 года, он участвовал в мультимедийной кампании для Cadillac Escalade 2008 года. |
Three years later, in October 2007, he participated in a multi-media campaign for the 2008 Cadillac Escalade. |
При загрузке мультимедиа, таких как изображения, все они имеют исходное имя файла, которое становится невидимым для большинства пользователей, поскольку оно переименовано в целевое имя файла. |
When multimedia, such as pictures, are uploaded, all have a source filename that becomes invisible to most users as it is renamed to a destination filename. |
В рамках этой системы существует 1692 мультимедийных класса. |
1692 multimedia classrooms exist within this system. |
Обе конференции включают в себя панели, чтения и мультимедийные проекты. |
Both conferences encompass panels, readings, and multimedia projects. |
Позже были сделаны карты памяти и защищенные цифровые/мультимедийные версии Карт Памяти. |
Later, Memory Stick and Secure Digital/Multi Media Card versions were made as well. |
Мультимедийные центры могут быть использованы для самостоятельного изучения и потенциально самостоятельного обучения, но это часто неправильно понимается. |
Multimedia centres lend themselves to self-study and potentially self-directed learning, but this is often misunderstood. |
Мультимедийный фонтан Kangwon Land считается крупнейшим музыкальным фонтаном Азии. |
Multimedia Fountain Kangwon Land is considered Asia's largest musical fountain. |
Исправление ошибок Рида-Соломона также используется в файлах parchive, которые обычно публикуются вместе с мультимедийными файлами в USENET. |
Reed–Solomon error correction is also used in parchive files which are commonly posted accompanying multimedia files on USENET. |
С 1970-х годов для описания этого процесса стали использоваться различные названия, в том числе компьютерное искусство и мультимедийное искусство. |
Since the 1970s, various names have been used to describe the process, including computer art and multimedia art. |
Smooth Streaming-это расширение служб IIS Media Services, которое обеспечивает адаптивную потоковую передачу мультимедиа клиентам по протоколу HTTP. |
Smooth Streaming is an IIS Media Services extension that enables adaptive streaming of media to clients over HTTP. |
Затем он перешел в мультимедийный театр Латерна Магика, где возобновил свои отношения с Радоком. |
He then moved on to the Laterna Magika multimedia theatre, where he renewed his association with Radok. |
Крестовый поход семейных четок - это мультимедийное служение на Филиппинах. |
The Family Rosary Crusade is a multi-media based ministry in the Philippines. |
Управление доступом к мультимедиа - это подуровень в канальном слое данных модели OSI и компонент канального уровня модели TCP / IP. |
Media access control is a sub-layer in the data link layer of the OSI model and a component of the link layer of the TCP/IP model. |
До версии 4.17 клиент Signal Android мог создавать только простые текстовые резервные копии истории сообщений, то есть без мультимедийных сообщений. |
Before version 4.17, the Signal Android client could only make plain text-only backups of the message history, i.e. without media messages. |
Apple iPhone - это небольшое устройство с мультимедийными возможностями и функциями четырехдиапазонного сенсорного смартфона. |
The Apple iPhone is a small device with multimedia capabilities and functions as a quad-band touch screen smartphone. |
26 июля 2019 года компания Kadokawa, Marvelous и Egg Firm объявили о новом мультимедийном проекте с продюсером Senran Kagura Кеничиро Такаки. |
On July 26, 2019, Kadokawa, Marvelous, and Egg Firm announced a new multimedia project with Senran Kagura producer Kenichiro Takaki. |
Мультимедиа изменили развлечения и бизнес, а также общество. |
Not every historian of the period believes that Mary was in service, though. |
Он демонстрирует историю Наланда с помощью трехмерной анимации и других мультимедийных презентаций. |
It showcases the history of Nalanda through 3-D animation and other multimedia presentations. |
Я ожидал, что в этой статье будет больше контента, такого как раздел истории, примеры мультимедиа и детали большего использования мультимедиа. |
I was expecting more content in this article such as a history section, multimedia examples and details of more uses of multimedia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мультимедийные киоски».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мультимедийные киоски» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мультимедийные, киоски . Также, к фразе «мультимедийные киоски» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.