Мы сядем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы сядем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we will sit down
Translate
мы сядем -

- мы

we

- сядем

let's sit down

  • сядем - let's sit down

  • сядем здесь - let's sit here

  • мы сядем - we will sit down

  • Синонимы к сядем: весь, место, остановиться, деревня, зайти, посёлка, Черный Яр, спуститься, городок



Как только мы сядем, работники авиакомпании помогут вам перебронировать билеты на другие рейсы, чтобы доставить вас в конечный пункт назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once landed, ground staff will be happy to book you onto connecting flights in order to get you to your final destination.

На этом, друг мой, мы закончим наш разговор и сядем за стол, а потом поедем в последний раз взглянуть на собор Святого Петра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, my dear Franz, let us talk of something else. Come, shall we take our luncheon, and then pay a last visit to St. Peter's?

Давай сядем на пароход и поедем в Гринвич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get on a penny steamboat and go down to Greenwich.

Можешь пойти ограбить еще парочку инкассаторов. Принесешь всю сумму, тогда и сядем, поговорим о деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go out and you rob a few more Brink's trucks, you bring me the full asking price, we can sit down and talk about making a deal.

Здесь сядем мы, и звуки музыки Ручьем вольются в наши уши

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here will we sit and let the sounds of music creep in our ears;

Думаю, утром же сядем на корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we can go aboard ship first thing in the morning.

Сейчас сядем и уладим одно дельце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta go down there and settle an old score.

Поэтому мы сядем и составим Положение о прекращении огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's why we're gonna sit down and hammer out the provisions of a cease-fire.

Давайте не будем учиться, как что-то создать, а сядем и хорошенько обдумаем великолепие нашего Я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not learn how to actually do anything. Let's just sit and contemplate the glory of me in all my complexities.

Наполним наши стаканы и сядем где-нибудь в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take our drinks and sit down.

Мы сядем на корабль моего очень богатого друга, который отправляется на юг, чтобы развлечься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will embark on a ship of a very rich friend of mine, who is going South for a pleasure trip.

Давайте сядем в машину, покатаемся, захватим Френка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's throw it in the car, go for a drive, pick up Frank.

Сядем за разными столиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll sit at separate tables.

Вы не против, если мы сядем за ваш столик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't bother you when someone puts himself at your table?

Сядем на поезд и поедем в Санта-Барбару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

get on the train and go to Santa Barbara.

Мы просто сядем сзади и понаблюдаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we just sit back and watch.

А завтра вечером после финала мы втроем сядем на автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow, after the finals, we'll all catch the bus back.

Он должен проконтролировать, что завтра мы сядем на самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's here to supervise us, make sure we get on the plane tomorrow.

Вы, ребята, выкажете немного доброй воли, мы сядем, опрокинем по паре кружек пива и посмотрим, что мы можем исправить в этой большой проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You show good faith, we'll sit down, knock back a few beers and see what we can do to fix the greater problem.

Надо закусить, сядемте-ка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have a snack now. Sit down.

Затем мы встретимся возле озера и отправимся на вокзал, где сядем на вечерний поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we catch up by the lake And head to the depot for the evening train.

Но если авианосцы вернутся домой, то где мы сядем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the carriers head home, where do we land?

Сядем в грузовики, я проведу вас внутрь, и, если всё продумаем, уничтожим остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drive the trucks back, and I can lead you right inside, and, with the right plan, we can wipe out the rest.

Давайте все сядем у камина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's all sit by the fireplace.

Мы сядем на скорости света?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're making our landing approach at lightspeed?

Сядем с тобой и Альварезом, придумаем, как сбросить чёрных с трона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll sit down with you and Alvarez, figure out a way to Bring down black.

Сядем на разных кораблях и встретимся на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stow aboard separate ships and meet down on the planet.

Там мы сядем на грузовой корабль и выйдем в международные воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, we board a freighter which will take us into international waters.

Ты можешь отказаться, и мы сядем здесь и будем ждать, пока у тебя не кончится время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can say no, and wean sit here until the sand runs out of your hourglass.

Давай сядем поближе за ужином и ты расскажешь мне о своих корнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about we sit next to each other at dinner, and you can tell me more about your ethnic origins.

Давай на них просто сядем и размажем в желе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just sit on them and squash them into jelly.

Может, сядем там вместе и обсудим ее свойства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we could sit next to each other and discuss its attributes.

У меня нет слов!Чего угодно могла ожидать!..Какая красота, какое изобилие!..Не видела ничего похожего со времен. Ну, куда же нам садиться?Где мы сядем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am all amazement! could not have supposed any thing!—Such elegance and profusion!—I have seen nothing like it since—Well, where shall we sit? where shall we sit?

Мин-Чжу, мы сядем в автобус и поедем домой, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway we get on the bus and go home...

Мы появимся на десерте вместе и после него мы сядем на лодку чтоб вернутся на восток и мы будем свободны, Том.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll come out over dessert, together, and when it's done, we'll head back on the boat, go back east, and we will be free, Tom.

Забудем об этом, - сказал я, делая над собой похвальное усилие, чтобы казаться беспечным, - сядем в трамвай и поедем в редакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Let's try to forget it,» said I, with a praiseworthy attempt at gayety, «and take the next car 'cross town.

Мы сядем и начнем сеанс психотерапии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are going to sit down, and we are going to go through this therapeutic process...

А Дженна не будет против, если мы сядем здесь, на крыльце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, will Jenna mind if we sit out here on the porch?

Хорошо, давай сядем в эту настоящую потрёпанную кабинку и что-нибудь съедим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, let's sit down in that authentically run-down old booth and eat something.

После игрового сезона, мы сядем и все обсудим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the season, we gonna sit down to have a talk.

Пошли, сядем на лавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll sit down on the bench.

Заткнись и подожди, пока мы не сядем в машину!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shut up and wait till we get in the car!

Мы сядем в автобус и поедем на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll head north in the bus.

Мы перейдем границу и сядем на поезд в Арвике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll hike across the border and take a train from Arvika.

Сядем там перед стариканом с несвежим дыханием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go and sit in front of old man with shit breath.

Возвращайтесь скорее, дорогой мой, и сядем завтракать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come back up, my dear fellow, and we'll have breakfast.

Будь по-вашему, - говорю. - Так скоро мы сядем обедать? - говорю. - Мне обратно надо ехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have it your way, I says. Are we going to have dinner soon? I says. Because if we're not, I'll have to go on back.

Нет, только пиджак, и ты можешь снять его, как только мы сядем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, just a jacket, and you can take it off the minute we sit down.

Давай сядем в машину, пока мне не пришлось отменить и твои колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get in my car before I have to do your knees too.

Давайте сядем в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's sit somewhere else.

Давай сядем на лавочку, что-то я устала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us sit down on this bench. I am so tired.

Вот два свободных места, давай сядем и будем смотреть на нарядную публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are two chairs; let us sit down and see the smart people go by.

Давайте мы с вами сядем и обсудим все плюсы и минусы, чтобы убедиться, что подобное не повторится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's you and I sit down and go over all the ins and outs to ensure something like this doesn't happen again.

Пойдем пешком или сядем в трамвай? - сказала Кэтрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could walk or take a tram, Catherine said.

Давай просто сядем в гостиной, разожжём камин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't we sit in the living room, build a fire?

Мы только завтракаем и ждем еще двоих; как только они приедут, мы сядем за стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only breakfast; I await two persons, and the instant they arrive we shall sit down to table.

А потом, мы все сядем за стол, и я скажу ей, что она отлично готовит, а она скажет, что ты ей часто рассказывал обо мне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we'll sit at the table and I'll tell her she's an excellent cook and she'll say how you talk about me all the time

Я подумала, может мы пойдем в кино и сядем на последнем ряду и будет целоваться как школьники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking maybe we could go to the movies and sit in the back row and make out like we're in high school.

Давай сядем поудобнее, расслабимся и с аппетитом отужинаем их божественными морепродуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say... we sit back, relax, and enjoy a spread of their finest fruits of the sea.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы сядем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы сядем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, сядем . Также, к фразе «мы сядем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information