Грузовой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- грузовой прил
- cargo, freight, goods(товарный)
- грузовое судно – cargo ship
- грузовой вагон – freight car
- грузовой лифт – goods lift
- load, loading(нагрузочный, погрузочный)
- грузовой момент – load moment
- грузовая платформа – loading platform
- freighter
- грузовой самолет – freighter aircraft
-
имя прилагательное | |||
cargo | грузовой | ||
freight | грузовой, товарный | ||
goods | грузовой, багажный | ||
loading | погрузочный, грузовой, заряжающий |
минигрузовой, спецгрузовой, автогрузовой, багажный, авиагрузовой
Если под говоря груз, ты имеешь в виду, что уже напоминаю грузовой корабль, То хочу предупредить тебя, что это только начало. |
If-if by cargo, you're implying that I already resemble a container ship, let me warn you, you ain't seen nothing yet. |
Легкий конный общественный пассажирский автомобиль или грузовой вагон. |
A light horse-drawn public passenger vehicle or delivery wagon. |
Банда,воровавшая скот, использовала грузовой самолет для кражи животных. |
A gang of cattle thieves used a plane to steal animals. |
Двенадцатое поколение F-150 было представлено в 2009 модельном году как обновление полноразмерной грузовой платформы Ford. |
The twelfth generation F-150 was introduced for the 2009 model year as an update of the Ford full-size truck platform. |
24 мая 1991 года грузовой самолет Боинг-747 компании Эль-Аль в рамках операции Соломон доставил из Аддис-Абебы в Израиль рекордные 1087 эфиопских евреев. |
On 24 May 1991, an El Al Boeing 747 cargo plane airlifted a record-breaking 1,087 Ethiopian Jews from Addis Ababa to Israel in the framework of Operation Solomon. |
То есть, единственный вариант, почему его кровь попала туда в грузовой отсек, только если Ли перенес ее случайно после нападения. |
I mean, the only way his blood could have gotten back into the cargo hold is if Lee transferred it incidentally after the attack. |
Радиоактивные глыбы обеспечат энергией как дорогой лайнер, так и дешёвый грузовой корабль. |
Radioactive chunks capable of powering every cut-price starliner and budget cargo ship. |
Это маленький грузовой, корабль джэй класса, и его двигатели перегреваются. |
I make out a small, class J cargo ship, and his engines are super-heating. |
Недостатки в конструкции широкофюзеляжных грузовых дверей самолета были известны с начала 1970-х годов из-за недостатков в грузовой двери DC-10. |
Deficiencies in the design of wide-body aircraft cargo doors were known since the early 1970s from flaws in the DC-10 cargo door. |
I sold the boat, and we hopped a cargo ferry back to the States. |
|
Кладовая была заперта на засов, в который просунули обыкновенный грузовой крюк. |
The door's latch was sealed with a cargo hook. |
Грузовой отсек 3, Сэр. |
Cargo bay three, sir. |
Танкер типа С оснащен трубопроводом забора водяного балласта в грузовой танк. |
A tank vessel of type C is equipped with piping to collect water ballast in a cargo tank. |
Нижняя палуба начинается с главного шлюза, который ведет прямо в грузовой отсек. |
The lower deck starts with the main airlock, which leads directly into the cargo bay. |
Исследуя охраняемый 40-футовый грузовой контейнер в доках, Риггс и Мерто заперты внутри людьми Радда. |
While investigating a guarded 40 foot cargo container at the docks, Riggs and Murtaugh are locked inside by Rudd's men. |
Она выпустила три торпеды, затем перешла на второй грузовой корабль и выпустила еще три торпеды. |
She fired a three-torpedo spread, then shifted to a second freighter and fired another three-torpedo spread. |
Каждый новый грузовой корабль привозит свежие продукты, и спертый воздух станции заполняется ароматом яблок и апельсинов. |
Every new cargo ship comes with fresh produce, filling the stale air on the station with the aroma of apples and oranges. |
Она взялась за управление подвесной платформой и провела ее за собой в грузовой отсек. |
She picked up the control lead to the float pallet, and trailed it after her into the cargo bay. |
На следующий день их легкий самолет приземлился в крошечной деревушке Айод, а вскоре после этого приземлился и грузовой самолет. |
The next day their light aircraft touched down in the tiny hamlet of Ayod with the cargo aircraft landing shortly afterwards. |
Огромный грузовой Боинг 747 Эйр Франс находился в стадии погрузки. |
The giant 747 Air France cargo plane was in the process of being loaded. |
Мы знаем, что у них есть грузовой фургон, оружие, боеприпасы... |
We know they have a cargo van, guns, ammo... |
Есть только один способ попасть в грузовой отдел грузовика без использования взрывчатки. |
Well, there's only one way into the cargo area of the truck without using explosives. |
Кусок льда, который перевозили на грузовой платформе на которой обычно перевозят товары для сада такие как семена цветов и трав |
A block of ice that was carried in a flat-bed truck that normally carries garden supplies, like flower and grass seeds. |
18 мая 1940 года Харлингхаузен, вероятно, потопил 55—летний 988-й БРТ Сириус, заявленный как грузовой корабль весом 1500 тонн. |
On 18 May 1940 Harlinghausen probably sank the 55-year old 988 brt Sirius—claimed as a 1,500 grt freighter. |
Твари прорвались в грузовой отсек! |
Creatures broke through the cargo entrance! |
Это прежде всего грузовой порт, хотя его внутреннее расположение ограничивает доступ к судам дедвейтом 12 000 тонн или меньше. |
It is primarily a cargo port, though its inland location limits access to ships of 12,000 deadweight tonnes or less. |
Подсистема оборонительного вооружения, M24 обеспечивает крепление штыря для пулемета M60D 7,62×51 мм на левой или правой передней грузовой двери на CH-47. |
A defensive armament subsystem, the M24 provides a pintle mount for an M60D 7.62×51mm machine gun at either left or right front cargo doors on the CH-47. |
Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла. |
The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl. |
Би, ты в грузовой лифт. |
Bee, you take the freight elevator. |
Это земной грузовой корабль C982 с координатами 8972/6483. |
This is Earth cargo ship C982 on coordinate 8972/6483. |
Ангедральные углы также наблюдаются на самолетах с высоко установленным крылом, таких как очень большой самолет Ан-124 Антонов и грузовой самолет Локхид Гэлакси. |
Anhedral angles are also seen on aircraft with a high mounted wing, such as the very large Antonov An-124 and Lockheed Galaxy cargo aircraft. |
Infirmary is straight through the loading dock. |
|
В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта. |
Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair. |
Вот грузовой манифест. |
Here's the manifest. |
Попал под грузовой вагон. |
Yes, crushed by a freight car. |
Кроме того, ветеран Шейн Дэниелс снова тайм-аут в грузовой сети. |
In addition, veteran Shane Daniels once again timed out on the Cargo Net. |
Дорожный моторный транспорт грузовой - грузовой внутригосударственный дорожный моторный транспорт. |
Road freight transport - domestic road freight transport. |
Лaeл Moнтроз, независимый грузовой бегун из Параллельных Колоний. |
La'el Montrose, independent cargo runner from the Parallel Colonies. |
Есть грузовой фургон Темза. |
Got a Thames panel truck. |
Вы вошли через грузовой вход и ехали на лифте один, за исключением этого джентельмена который является бывшим нью-йоркским полицейским |
You came in through the freight entrance and rode the elevator alone except for this gentleman, who's a former New York City police detective. |
Empire Strength - это рефрижераторный грузовой корабль весом 7355 тонн, построенный компанией Harland & Wolff Ltd в Белфасте в 1942 году, спущенный на воду 28 мая и завершенный в декабре. |
Empire Strength was a 7,355 GRT refrigerated cargo ship that was built by Harland & Wolff Ltd, Belfast in 1942, being launched on 28 May and completed in December. |
Транспортирую зонд в грузовой трюм. |
Beaming the probe into the cargo hold. |
Давайте изолируем инженерный отсек, реактор и машинное отделение, нагнетём давление и откроем люк в грузовой отсек. Это сорвёт дверь вместе с тварью. |
So we seal off engineering, the reactor deck, and the machine shop, we over-pressurize them all, we pop the hatch to the cargo bay, it'll blow the big door right off, along with that thing. |
125-метровый фрегат едва помещался на грузовой палубе могучего слуги-2; пришлось прорезать отверстия, чтобы разместить гидроакустический купол фрегата и стабилизирующие плавники. |
The 125-meter frigate barely fit on Mighty Servant 2's cargo deck; holes had to be cut to accommodate the frigate's sonar dome and stabilizing fins. |
Грузовой отсек Ан-22 вмещает четыре БМД-1 по сравнению с одним Ан-12. |
The An-22 cargo hold can accommodate four BMD-1s compared to only one in the An-12. |
Его арестовали при попытке пробраться на грузовой корабль на Хельсинки. |
He was nicked trying to stow away on a freight ship bound for Helsinki. |
Он был официально обозначен ACH-47A как ударный грузовой вертолет Армии США, а неофициально именовался Guns A Go-Go. |
It was officially designated ACH-47A as a U.S. Army Attack Cargo Helicopter, and unofficially referred to as Guns A Go-Go. |
Затем он был помещен на грузовой самолет UPS в аэропорт Кельн / Бонн в Германии, где у UPS Airlines есть хаб. |
It then was next placed on a UPS cargo plane to Cologne/Bonn Airport in Germany, where UPS Airlines has a hub. |
Капитан, флот смог развернуть тот грузовой корабль. |
Captain, Starfleet was able to divert that freighter. |
This is Earth cargo ship C982 in close proximity to you. |
|
Приготовьтесь декомпрессировать грузовой отсек 2 по моей команде. |
Prepare to decompress Cargo Bay 2 on my command. |
Проверь грузовой манифест шлюшки Аруны на запасные генераторы кислорода. |
Check the aruna pod equipment manifest For backup oxygen generators. |
Грузовой железнодорожный узел и международный аэропорт Плесо были построены к югу от реки Сава. |
The cargo railway hub and the international airport Pleso were built south of the Sava river. |
Канал был официально открыт 15 августа 1914 года, когда по нему прошел грузовой корабль SS Ancon. |
The canal was formally opened on August 15, 1914, with the passage of the cargo ship SS Ancon. |
Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки. |
The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area. |
А в том же году м-р Фенстер и м-р Макманус угнали из аэропорта Ньюарка грузовой самолет. |
Earlier this year, Mr. Fenster and Mr. McManus hijacked a two-prop cargo flight out of Newark airport. |
А Вы даете указание оператору берегового сооружения прекратить загрузку и перекачать излишки в другой грузовой танк. |
A. Have the loading stopped by the shore facility and pump the overflow into another cargo tank. |
Я ждала, что грузовой корабль доставит медицинскую помощь, но сомневаюсь, что он успеет прибыть вовремя. |
I have awaited the regular supply ship from home for medical assistance, but I doubt now whether it will arrive in time. |
- мачта грузовой стрелы - derrick mast
- грузовой разборный контейнер - transport collapsible container
- аэропортовый грузовой терминал - air freight terminal
- грузовой электровоз - freight locomotive
- грузовой транспорт - freight transport
- грузовой тягач с прицепом - tractor-trailer truck
- автоматический грузовой адресация склад - automatic freight addressing warehouse
- рефрижераторный грузовой лайнер - refrigerated cargo liner
- дополнительный грузовой - additional freight
- доставка грузовой автомобиль - delivery lorry
- все-грузовой перевозчик - all-cargo carrier
- грузовик грузовой - truck cargo
- грузовой автомобиль трафик - lorry traffic
- грузовой бронетранспортёр - armoured cargo carrier
- грузовой класс - freight class
- грузовой компонент - freight component
- грузовой полис - cargo policy
- грузовой самолёт с носовым грузовым люком - nose-loading freighter
- грузовой трансфер - freight transfer
- зеленый грузовой - green freight
- дальнемагистральный грузовой - long haul cargo
- маленький грузовой автомобиль - small lorry
- наружу грузовой - outward freight
- направляющий блок грузовой стрелы - derrick heel block
- сегмент грузовой - cargo segment
- посещавшие грузовой лифт - attended goods lift
- реактивный грузовой самолёт - jet freighter
- минимальный грузовой - minimum freight
- учётное отделение грузовой секции управления причала - wharf tally control of tonnage section
- полугусеничный грузовой автомобиль или тягач - half-track truck