Нагнетаемость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нагнетаемость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
injectability
Translate
нагнетаемость -


Должен сказать, отсутствие Джеймса нагнетает напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say having James away does pile on the pressure.

Плазменное травление обычно включает в себя травильный газ, нагнетаемый в камеру низкого давления для создания плазмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plasma etching usually involves an etch gas pumped in a low-pressure chamber to create plasma.

Смесь растворитель-масло нагнетается в критический блок для удаления асфальта и масла из растворителя путем нагрева и охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solvent-oil mixture is pumped into a critical unit for the removal of asphalt and oil from the solvent through heating and cooling.

В двигателях внутреннего сгорания с турбонаддувом гидравлический удар может иметь место, когда дроссель закрыт, а турбонагнетатель нагнетает воздух в двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On turbocharged internal combustion engines, a fluid hammer can take place when the throttle is closed while the turbocharger is forcing air into the engine.

Питание нагнетается в питательный колодец, в центре загустителя, около верхней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feed is pumped into the feedwell, at the centre of the thickener, near the top.

Когда вода нагнетается в одну трубу, равная вода одновременно выталкивается из другой трубы, но никакая вода не может проникнуть через резиновую диафрагму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When water is forced into one pipe, equal water is simultaneously forced out of the other pipe, yet no water can penetrate the rubber diaphragm.

Например, загрязняющие вещества могут растворяться в чистой воде, когда нагнетаемая вода проходит через почву по пути к водоносному горизонту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, contaminants may dissolve into clean water as the injected water passes through the soil on its way to an aquifer.

Это сравнимо с >80% достижимым с нагнетаемым гидро накоплением энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compares to >80% achievable with pumped hydro energy storage.

Нажатие на рычаг поднимает диск, нагнетает воду через верхнюю часть сифона в вертикальную трубу и запускает сифонный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressing the lever raises the disc, forces water over the top of the siphon into the vertical pipe, and starts the siphonic flow.

Турбонасос окислителя увеличивает давление LOX и нагнетает его через каналы высокого давления в камеру тяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oxidizer turbopump increases the pressure of the LOX and pumps it through high-pressure ducts to the thrust chamber.

Нагнетаешь большую жажду, продавая свой район, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You built up a big thirst selling out your neighborhood, huh?

Бочка заполняется маслом, которое при нагревании нагнетается; давление масла передается в центральную ячейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barrel is filled with oil, which pressurizes upon heating; the oil pressure is transferred to the central cell.

Мне так и не удалось ее прочитать. Слишком тоску нагнетает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not have time to read is a little too depressing for me

Эта вода нагнетается через змеевики для конденсации водяного пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This water is pumped through coils to condense the water vapor.

Работает она так, машина установлена на пушку здесь, заряжается азотом, нагнетаемым вот этим огромным компрессором и выстреливает машину в ту сторону, так что мы получаем отличный полёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What it does is, car mounted up on the cannon there, it charges with a huge compressor there - it's actually nitrogen... and it fires the car out over that way, so you get big air.

Место, где давление нагнетается до тех пор, пока не выпустится наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a place where pressure builds and builds until it releases.

Внутри сушилки горячий сухой воздух нагнетается в нижнюю часть бункера, содержащего смолу, так что он течет вверх через гранулы, удаляя влагу на своем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the dryer, hot dry air is pumped into the bottom of the hopper containing the resin so that it flows up through the pellets, removing moisture on its way.

Это попеременно нагнетает давление внутри и снаружи отверстия, нагнетая и разреживая воздух в резонаторе трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This alternately pressurizes the inside and outside of the opening, pressurizing and rarefying the air in the pipe's resonator.

Гидравлический домкрат использует несжимаемую жидкость, которая нагнетается в цилиндр плунжером насоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hydraulic jack uses a liquid, which is incompressible, that is forced into a cylinder by a pump plunger.

Потому что ты нагнетаешь интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you keeping building it up so much.

Затопление полимера заключается в смешивании длинноцепочечных полимерных молекул с нагнетаемой водой с целью увеличения вязкости воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymer flooding consists in mixing long chain polymer molecules with the injected water in order to increase the water viscosity.

Насос может сбрасываться в другую гравитационную канализацию в этом месте или может сбрасываться через нагнетаемую силовую магистраль в какое-то удаленное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pump may discharge to another gravity sewer at that location or may discharge through a pressurized force main to some distant location.

По мере того как несжимаемая гидравлическая жидкость нагнетается в один отсек, азот в другом отсеке сжимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the incompressible hydraulic fluid is pumped into one compartment, nitrogen in the other compartment is compressed.

Как только лимфа входит в полностью запертые лимфатические сосуды, она нагнетается ритмичным перистальтическим действием гладкомышечных клеток в стенках лимфатических сосудов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the lymph enters the fully valved lymphatic vessels, it is pumped by a rhythmic peristaltic-like action by smooth muscle cells within the lymphatic vessel walls.

80 человек, большинство из которых всё ещё подростки, готовятся к погружению ниже 40 метров, дыша воздухом, который нагнетает ржавый компрессор через самодельные трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

80 men, many of whom are still teenagers, are preparing to dive to over 40 metres, breathing air pumped through these makeshift tubes by this rusty compressor.

Такие нагнетаешь ожидания, что если он не закопал кого-нибудь в пустыне, эффекта не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You built it up too much, so if he hasn't buried a hobo in the desert, I will be unimpressed.

Чувствую себя парнем, который нагнетает обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like the guy bringing down the room here.

Лампы замигали, с потолков, нагнетаемые насосами, хлынули струи воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house lights flashed, water pumps shot water from the ceilings.

При спуске с холма двигатель вращается быстрее на передаче и нагнетается больше воздуха, чем если бы он работал на холостом ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downhill, the engine rotates faster in gear and more air is pumped than if it were at idle.

Воздух, часто отдающий дизелем, нагнетается через тонкие пластиковые трубки прямо к ныряльщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air, often tainted with diesel, is pumped through thin plastic tubes right down to the divers.

Снаружи пылало солнце, а здесь вызывал дрожь ветер, нагнетаемый большими пунками, бросало в жар от стыда, кололи острые, внимательные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the court the sun blazed-within was the wind of great punkahs that made you shiver, the shame that made you burn, the attentive eyes whose glance stabbed.

Предчувствие неудачи исчезло, и он ощущал теперь, как бодрость прибывает в нем, словно воздух, медленно нагнетаемый в спустившую камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the surety of failure he felt confidence rising in him as a tire begins to fill with air from a slow pump.

После их удаления они промываются в воде, нагнетаемой сжатым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their removal, they are washed in water injected with compressed air.

Нагнетает сжатый газ, замораживая и разрывая внутренние органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Injects compressed gas- freezing and exploding internal organs.

Давление поддерживаемого в реакторе нагнетаемого воздуха будет полностью растворяться в исходном сырье при рабочей температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure maintained in the reactor is injected air will completely dissolve in the feedstock at the operating temperature.


0You have only looked at
% of the information