Награждена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
За Стойкость, Проявленную В Тяжёлых Обстоятельствах, Четвёртая Галльская Когорта Награждена Позолоченным Лавром. |
For holding the fort under extreme duress, the Fourth Cohort of Gauls, has been awarded the gilded laurel. |
В 1938 году она была награждена медалью Международной федерации аэронавтики, высшей наградой авиации; она была первой женщиной, получившей эту медаль. |
In 1938 she was awarded the medal of the Fédération Aéronautique Internationale, aviation's highest honour; she was the first woman to receive the medal. |
She was awarded an Iron Cross for that exploit. |
|
В 1953 году она была награждена серебряной медалью Американского музея естественной истории, более 50 лет как натуралист и преподаватель. |
In 1953, she was awarded The American Museum of Natural History's Silver Medal, for over 50 years as a naturalist and teacher. |
7 ноября 2011 года Врона была награждена орденом Polonia Restituta, Офицерским крестом, одной из самых высоких наград Польши. |
On November 7, 2011, Wrona was awarded the Order of Polonia Restituta, Officer's Cross, one of Poland's highest decorations. |
Подводная лодка Барнстар может быть награждена за выдающиеся заслуги в статьях, связанных с подводными лодками. |
The Submarine Barnstar may be awarded for distinguished efforts in submarine-related articles. |
1-я эскадрилья была награждена десятью ДФК и тремя ДФМ во время блицкрига. |
1 Squadron was awarded ten DFCs and three DFMs during the Blitzkrieg. |
После смерти королевы Елизаветы в 1603 году компания была награждена королевским патентом новым королем Яковом I,и изменила свое название на королевские люди. |
After the death of Queen Elizabeth in 1603, the company was awarded a royal patent by the new King James I, and changed its name to the King's Men. |
Она была награждена Орденом Британской Империи в 2009-м году, за заслуги перед сообществом. |
She was awarded an MBE in 2009 for services to the community. |
Госпитализированная на три месяца, Каллея была награждена медалью кампании и с честью уволена. |
Hospitalized for three months, Calleia was awarded a campaign medal and honorably discharged. |
Команда была награждена в 1981 году игрой всех звезд, но даже это было омрачено. |
The team was award the 1981 All-Star Game, but even that was marred. |
За это опасное дежурство Чайка была награждена Благодарностью Военно-морского подразделения. |
For this hazardous duty Gull was awarded the Navy Unit Commendation. |
Команда, которая разработала эту технологию, была награждена Dewar Trophy Королевского автомобильного клуба в 2015 году. |
The team who developed the technology were awarded the Dewar Trophy of the Royal Automobile Club in 2015. |
В школе она научилась бегло говорить по-русски и была награждена премиями за знание русского языка и математики. |
At school she learned to speak Russian fluently, and was awarded prizes for her proficiency in Russian and mathematics. |
В январе 1918 года герцогиня была награждена Королевским красным крестом второй степени за ее заслуги перед сестринским делом военного времени в вспомогательном госпитале Воберна. |
In January 1918 the duchess was awarded the Royal Red Cross in the second Associate grade, for her services to wartime nursing at Woburn Auxiliary Hospital. |
В 2016 году она была награждена премией За выдающиеся заслуги перед гуманизмом-2016 за новаторскую работу в области светского образования и этики. |
In 2016 she was awarded the Distinguished Services to Humanism Award 2016 for her ground-breaking work in secular education and ethics. |
В апреле 2006 года она была награждена высшей наградой королевской новозеландской Ассоциации труда и услуг-золотым значком RSA. |
In April 2006, she was awarded the Royal New Zealand Returned and Services' Association's highest honour, the RSA Badge in Gold. |
Чтобы применить идеи студентов, НПО SolarAid была награждена частью призовых денег. |
To apply the student´s ideas, NGO SolarAid was awarded with a part of the prize money. |
Все они были танцевально ориентированными хитами новой волны, и группа была награждена премией U-Know за самую перспективную группу. |
After stocking up on food, the party walked to San Francisco to report their discovery of the bay. |
29 марта 1915 года она была награждена Рыцарским крестом ордена Леопольда II от короля Альберта за эвакуацию раненых бельгийских солдат под огнем близ Диксмуда. |
On 29 March 1915 she was awarded the Knight's Cross of the Order of Leopold II, by King Albert for evacuating wounded Belgian soldiers under fire near Dixmude. |
В 1988 году он был награжден Лейбницевской премией Deutsche Forschungsgemeinschaft. |
In 1988 he was awarded the Leibniz Prize by the Deutsche Forschungsgemeinschaft. |
Провиденс был награжден 5 миллионами долларов за предложение плана по преодолению дефицита языковых навыков, характерного для детей с низкими доходами. |
Providence was awarded $5 million for proposing a plan to overcome a language skills deficit prominent in low-income children. |
Сита Деви также была награждена Бихар ратной в 1984 году и Шилп гуру в 2006 году. |
Sita Devi was also awarded by Bihar Ratna in 1984 and Shilp Guru in 2006. |
Однако при изучении генеалогии Генри Джонсона до того, как он был награжден Медалью Почета, было обнаружено, что никакой семейной связи не было. |
In tracking Henry Johnson's genealogy prior to his being awarded the Medal of Honor, however, it was discovered that there was not a family connection. |
Его бизнес вместе с тремя другими компаниями в этом году был награжден Премией Государственного секретаря за высокий уровень корпоративной культуры (ACE). |
His company is also one of four to win the Secretary of State’s Award for Corporate Excellence this year. |
После битвы Осторий был награжден триумфальными знаками отличия, но победа не полностью подавила сопротивление на границах Уэльса. |
After the battle, Ostorius was honoured with triumphal insignia but the victory did not entirely quell resistance in the Welsh borders. |
Жан-Луи де Рамбюр был произведен в кавалеры Ордена Искусств и литературы и награжден Крестом За заслуги Федеративной Республики Германия. |
Jean-Louis de Rambures was made a Chevalier des Arts et des Lettres and was honoured with the Cross of Merit of the Federal Republic of Germany. |
Если один игрок выиграл все 11 очков, некоторые правила гласят, что этот игрок будет награжден дополнительным очком за 12 общих очков в раунде. |
If one player has won the entire 11 points, some rules state that this player will be awarded an extra point for 12 total points in the round. |
В 2007 году Мерфи был посмертно награжден Медалью Почета за свои действия во время боя. |
In 2007, Murphy was posthumously awarded the Medal of Honor for his actions during the battle. |
Это было рассказано в 1961 г. на церемонии награждения в Американской ассоциации судебно-медицинских экспертов ее президентом, доктором Хапером, и началась она с самоубийства. |
The tale told at a 1961 awards dinner... for the American Association of Forensic Science... by Dr. John Harper, president of the association... began with a simple suicide attempt. |
Он окончил военную академию Сэндхерст с отличием и был награжден мечом чести, и сейчас он капитан миротворческих сил ООН. |
He won the Sword of Honor when he graduated from Sandhurst and now he's a commander, on the United Nations Peacekeeping Force. |
8 ноября 2012 года Стокер был награжден Google Doodle на домашней странице Google, посвященной 165-й годовщине его рождения. |
On 8 November 2012, Stoker was honoured with a Google Doodle on Google's homepage commemorating the 165th anniversary of his birth. |
Мой репортаж о поющей собаке Пиклс, только что был номинирован на Городскую Церемонию Награждения СМИ. |
My story on Pickles, the Singing Dog, just got nominated for a Local Area Media Award. |
В октябре 1996 года за свои работы по проблемам пожилых людей принцесса была награждена золотой медалью на конференции по здравоохранению, организованной Центром Пио Манцу в Римини, Италия. |
In October 1996, for her works on the elderly, the Princess was awarded a gold medal at a health care conference organised by the Pio Manzù Centre in Rimini, Italy. |
Позже он был награжден Золотым диском RIAJ и наградами Japan Record Awards. |
Later it was rewarded with RIAJ Gold Disc and Japan Record Awards. |
С 1917-го года Орденом Почёта были награждены всего 970 человек. Из тридцати миллионов американских военных. |
Since 1917, there have only been 970 Medals awarded, out of a total of 30 million Americans at arms. |
Сегодня в муниципалитете будет этот дурацкий банкет с награждением. |
It's this stupid municipal merit awards banquet tonight. |
Им был награждён посмертно... лейтенант 116-ой пехотной дивизии... который погиб здесь в первые дни битвы. |
It was awarded posthumously... to a lieutenant of the 116th Infantry Division... who fell here during the first days of the battle. |
Он был награжден пожизненным достижением Эмми в 2003 году. |
He was awarded a Lifetime Achievement Emmy in 2003. |
Награжден званием среднего образования и профессиональным званием, современным, классическим или испанским танцем. |
Awarded the title of Secondary Education and Professional title, contemporary, classical or Spanish dance. |
После боя Роузи и Холм были награждены ночным бонусом в размере 50 000 долларов. |
After the fight, Rousey and Holm were each awarded a Fight of the Night bonus of $50,000. |
У нас ещё список награждённых и приглашённых на банкет. |
We still have the citation awards and the cocktail reception. |
Decorated in the First War. |
|
Он был награжден Крестом ВВС за свои действия во время битвы в долине шок 6 апреля 2008 года в провинции Нуристан, Афганистан. |
He was awarded the Air Force Cross for his actions during the Battle of Shok Valley on 6 April 2008 in Nuristan Province, Afghanistan. |
Он был членом философского общества Оксфорда, где он практиковал медицину и был награжден доктором медицины 6 июля 1689 года. |
He was a member of the Philosophical Society of Oxford, where he practised medicine and was awarded an M.D. on 6 July 1689. |
В 1999 году он был включен в канадскую Аллею Славы, награжден Серебряным медведем на 49-м Берлинском международном кинофестивале. |
In 1999, he was inducted onto Canada's Walk of Fame, awarded the Silver Bear Award at the 49th Berlin International Film Festival. |
4 октября 1966 года он был награжден престижной премией шоу и Хантера за то, что привел клиента, Дональда Харриса, к самому прекрасному трофею года. |
He was awarded the prestigious Shaw & Hunter prize for leading a client, Donald Harris, to the finest trophy of the year on October 4, 1966. |
Любые пожелания о награждении торговых марок, не ставших лидерами по результатам рейтинговых исследований - отвергаются с негодованием. |
Any suggestions on awarding the trade marks, having not become leaders according the results of rating researches will be rejected with indignation. |
Ультрас Барнстар, награжденный за выдающуюся работу на ультра видных пиковых страницах. |
The Ultras Barnstar, awarded for outstanding work on the Ultra prominent peak pages. |
В 1965 году он был награжден орденом министра образования города Сан-Паулу, Бразилия. |
In 1965 he was awarded a decoration by the Education Secretary of the city of São Paulo, Brazil. |
14 января 2000 года семья Симпсонов была награждена звездой на Голливудской Аллее Славы. |
On January 14, 2000, the Simpson family was awarded a star on the Hollywood Walk of Fame. |
2 сентября 1939 года 18-й Поморский уланский полк был награжден ген. |
On September 2, 1939, the 18th Pomeranian Uhlans Regiment was decorated by Gen. |
На церемонии награждения, в октябре, они выиграли Лучший танцевальный релиз и прорывной исполнитель-альбом. |
At the awards ceremony, in October, they won Best Dance Release and Breakthrough Artist – Album. |
Джейн старший, награжденная MBE в 2016 году За роль в раскрытии злоупотреблений, начала работать в рискованном бизнесе в качестве координатора примерно в июле 1999 года. |
Jayne Senior, awarded an MBE in the 2016 Birthday Honours for her role in uncovering the abuse, began working for Risky Business as a coordinator around July 1999. |
Награжденный французским орденом Почета в 1981 году, он также стал председателем жюри 29-го Венецианского кинофестиваля. |
Awarded the French Légion d'honneur in 1981, he also accepted to be jury president of the 29th Venice Film Festival. |
20 декабря 2018 года экипаж Индианаполисабыл коллективно награжден золотой медалью Конгресса. |
On 20 December 2018, the crew of the Indianapolis was collectively awarded a Congressional Gold Medal. |
А выше, на охраняемых трибунах, ...награждённые за примерное поведение, - зэки, вместе с их группой поддержки! |
And there in the high-security bleachers are the good-behavior cons, along with their... cheerleaders? |
Taurus World Stunt Awards-это ежегодная церемония награждения, проводимая в середине года, которая награждает исполнителей трюков в кино. |
The Taurus World Stunt Awards is a yearly award ceremony held midyear that honors stunt performers in movies. |
За свои заслуги он был награжден орденом За заслуги перед Отечеством, трижды упомянут в депешах и в 1916 году произведен в подполковники. |
He was awarded the Distinguished Service Order for his efforts, mentioned in dispatches three times and promoted to Lieutenant Colonel in 1916. |
- компания была награждена - the company was awarded
- она была награждена - she was awarded with
- награждена нобелевская премия - awarded the nobel prize