Нарративы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нарративы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
narratives
Translate
нарративы -

описание, повествование, метанарратив


Во-вторых, учебный план должен опираться на контекстуальные нарративы, которые помещают понятия на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, curricular design should rely on contextual narratives that situate concepts in practice.

Левый постмодернизм выступает против попыток предложить универсальные объяснительные теории, включая марксизм, высмеивая их как великие нарративы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leftist postmodernism opposes attempts to supply universal explanatory theories, including Marxism, deriding them as grand narratives.

Встроенные нарративы и кроссворды между различными временными рамками - это главный компонент авторства Нолана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embedded narratives and crosscutting between different time frames is a major component of Nolan's auteurship.

Эта и другие политические идеологии сильно влияют на нарративы и темы в дискурсе о городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This and other political ideologies strongly influence narratives and themes in discourse about cities.

На практике к этому термину часто применяют любые нарративы, бросающие вызов официальным взглядам Коммунистической партии на исторические события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, the term is often applied any narratives that challenge official Communist Party views of historical events.

Люди своим выбором и действиями воплощают эти нарративы в жизнь в динамичном процессе, который может стать основой поведения целой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People, through their choices and actions, bring these narratives to life in a dynamic process which can prime the behavior of an entire nation.

Его критики указывают на тот неловкий факт, что мета-нарративы явно продолжают играть важную роль в современном постмодернистском мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His critics point out the awkward fact that meta-narratives clearly continue to play a major role in the current postmodern world.

Распространенные нарративы о сексуальном насилии также часто изображают мужчин как преступников, а женщин-как жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream narratives on sexual violence also often depict men as perpetrators and women as victims.

Повторяющиеся нарративы в его романах и пьесах - это также квазирелигия и неверие, варварство и революция, Холокост, проблема зла, теодицея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recurring narratives in his novels and plays are also quasi-religion and disbelief, barbarism and revolution, the Holocaust, problem of evil, theodicy.

С другой стороны, Народные художественные выражения также могут быть интегрированы в художественные исторические нарративы, называемые народными искусствами или ремеслами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, vernacular art expressions can also be integrated into art historical narratives, referred to as folk arts or craft.

Встроенные нарративы и кроссворды между различными временными рамками - это главный компонент авторства Нолана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a lot of useful information and research in the article, but here is a situation where style is overwhelming substance.

Триггер пишет в своем дискурсе 1984 года, что исторические нарративы о завоеваниях могущественных групп часто дискредитируют возможности коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trigger writes in his 1984 discourse that historical narratives of conquests of powerful groups often discredit the capacity of indigenous groups.

Каждая культура имеет свои собственные истории или нарративы, которые используются как средство развлечения, образования, сохранения культуры или привития моральных ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every culture has its own stories or narratives, which are shared as a means of entertainment, education, cultural preservation or instilling moral values.

Некоторые философы отождествляют нарративы с определенным типом объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some philosophers identify narratives with a type of explanation.

Некоторые подходы рассматривают нарративы как политически мотивированные истории, истории, расширяющие возможности определенных групп и истории, дающие людям свободу действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some approaches treat narratives as politically motivated stories, stories empowering certain groups and stories giving people agency.

Так как это негативное влияние было в основном из-за западных санкций, оно идеально вписалось в руководство имперской нарративы Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because that impact was delivered largely via Western sanctions, it fit the guiding hand of Putin’s imperial narrative like a glove.

В отличие от модернизма, постмодернизм не верит в главные нарративы истории или культуры или даже в самость как автономный субъект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike modernism, postmodernism does not have faith in master narratives of history or culture or even the self as an autonomous subject.

Они рекомендуют способы, с помощью которых предприниматель или генеральный директор может создать сильные нарративы для изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recommend ways in which the entrepreneur or CEO can create strong narratives for change.

На протяжении всей истории англосаксонских исследований различные нарративы народа использовались для обоснования современных идеологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the history of Anglo-Saxon studies, different narratives of the people have been used to justify contemporary ideologies.

Триггер пишет в своем дискурсе 1984 года, что исторические нарративы о завоеваниях могущественных групп часто дискредитируют возможности коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trigger writes in his 1984 discourse that historical narratives of conquests of powerful groups often discredit the capacity of indigenous groups.

Как отмечает американский музыковед Эдвард Кон, нарративные термины также присутствуют в аналитическом языке о музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted by American musicologist, Edward Cone, narrative terms are also present in the analytical language about music.

Иногда она публиковала эти вводящие в заблуждение истории как часть преднамеренной стратегии манипулирования медийными нарративами посредством дезинформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has sometimes published these misleading stories as part of an intentional strategy to manipulate media narratives via disinformation.

Если возникает спор, бремя доказывания ложится на претендента на статус-кво с точки зрения любого данного социального нарратива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a dispute, the burden of proof falls onto the challenger of the status quo from the perspective of any given social narrative.

Структуралистские чтения фокусируются на том, как структуры единого текста разрешают присущую им нарративную напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structuralist readings focus on how the structures of the single text resolve inherent narrative tensions.

Например, Роуланд утверждал, что его следует строго применять к коммуникации, которая соответствует классическим нарративным моделям, чтобы избежать подрыва ее достоверности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Rowland asserted that it should be applied strictly to communication that fits classic narrative patterns to avoid undermining its credibility.

Его стиль развивался в контексте Парижской школы, которая контрастировала с нарративными моделями, унаследованными им от пост-византийской традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His style had developed in the context of the Ecole de Paris, which contrasted with the narrative models he had inherited from the Post-Byzantine tradition.

Вместо этого нарративная парадигма утверждает, что любой человек может оценить достоинства истории как основу для веры и действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrative paradigm instead asserts that any individual can judge a story's merits as a basis for belief and action.

Коммуникация в общинах коренных американцев богата историями, мифами, философиями и нарративами, которые служат средством обмена информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication in Indigenous American communities is rich with stories, myths, philosophies and narratives that serve as a means to exchange information.

Нарратив или дискурс теперь существовал в том, что опосредованно со временем станет глобальной деревней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrative or discourse now existed in what would become indirectly through time, the global village.

Нарративная парадигма включает в себя как пафосную, так и логосную форму теории риторики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrative paradigm incorporates both the pathos and logos form of rhetoric theory.

Литературный обзор или нарративный обзор - это тип обзорной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A literature review or narrative review is a type of review article.

Путин пошел на очень большой риск и снизил тон нарратива страны «окруженной врагами», на котором покоится весь его режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin took the supreme risk of toning down the “surrounded by enemies” narrative on which his whole regime rests.

Общности людей обладают внутренним разнообразием, и следует избегать представления о монолитности нарративов таких общностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communities are always internally diverse and suggesting that communities have monolithic narratives must be avoided.

Вместе с этой концепцией существовала вера в «великий нарратив» прогресса: мы знали, что мы делали, а наука и технология были частью движения по направлению к целям, вдохновленным утопиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupled with this vision was belief in a “grand narrative” of progress: we knew what we were doing and science and technology were part of building towards utopian-inspired goals.

Он сообщил, что узнал о нарративе, слушая свою мать, которая была прирожденным рассказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reported that he learned about narrative by listening to his mother who was a natural storyteller.

Я читала журнал Клиническая психиатрия, твои инновации и заявки о нарративной терапии очень впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the Journal of clinical psychiatry, and your innovations and applications on narrative therapy are very impressive.

Как отмечает Оуэн Фланаган, нарратив может также относиться к психологическим процессам в самоидентификации, памяти и смыслообразовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted by Owen Flanagan, narrative may also refer to psychological processes in self-identity, memory and meaning-making.

Нарративная парадигма служит коммуникативной техникой, которая показывает компаниям, как применение хорошей истории может обеспечить преимущества в рабочей силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrative paradigm serves as a communication technique that shows companies how the application of a good story could provide benefits in the workforce.

Питер л. Бергер говорит, что человеческая жизнь имеет нарративные корни, люди строят свою жизнь и формируют свой мир в дома с точки зрения этих оснований и воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter L. Berger says human life is narratively rooted, humans construct their lives and shape their world into homes in terms of these groundings and memories.

Критики нарративной парадигмы в основном утверждают, что она не столь универсальна, как предполагает Фишер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of the narrative paradigm mainly contend that it is not as universally applicable as Fisher suggests.

Нарративная парадигма обычно рассматривается как интерпретативная теория коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrative paradigm is generally considered an interpretative theory of communication.

Идеологическое измерение, согласно Штегеру, наполнено целым рядом норм, утверждений, убеждений и нарративов о самом явлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideological dimension, according to Steger, is filled with a range of norms, claims, beliefs, and narratives about the phenomenon itself.

Макнамара предположил, что нарративная парадигма может быть использована в военном повествовании для улучшения восприятия вооруженных сил Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McNamara proposed that the narrative paradigm can be used with military storytelling to enhance the perception of the United States armed services.

Направления исследований здесь касаются важности эмпирического нарратива в рамках психиатрического диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research directions here are on the importance of experiential narrative within psychiatric dialogue.

Она много писала о культурных нарративах, историях и институтах в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has written widely on cultural narratives, histories, and institutions in Africa.

Однако фильм «Пробуждение Силы» выходит на экраны в то время, когда культурная вера в «великий нарратив», движимый конструкторскими инновациями, судя по всему, возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But The Force Awakens arrives at a time when a cultural belief in “grand narrative”, driven by design innovation, appears to be re-emerging.

По существу, нарративная парадигма помогает нам объяснить, как люди способны понимать сложную информацию через повествование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially the narrative paradigm helps us to explain how humans are able to understand complex information through narrative.

Макамат также известны своей интертекстуальностью и нарративным построением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maqamat are also known for their intertextuality and narrative construction.

Нарративная обработка может создавать или усиливать связи между брендом и аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrative processing can create or enhance connections between a brand and an audience.

Он согласен с тем, что кастовая динамика среди мусульман находится под влиянием нескольких нарративов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He agrees that caste dynamics among Muslims are influenced by several narratives.

В таких работах Этвуд эксплицитно исследует связь истории и нарратива, а также процессы создания истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such works, Atwood explicitly explores the relation of history and narrative and the processes of creating history.



0You have only looked at
% of the information