Натыкается на дороге - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Натыкается на дороге - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bumps in the road
Translate
натыкается на дороге -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



По дороге туда Натан натыкается на Аделаиду и говорит ей, что он должен присутствовать на молитвенном собрании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his way there, Nathan runs into Adelaide and tells her that he has to attend the prayer meeting.

По счастливой случайности Джилл натыкается на Родри и весь его боевой отряд на дороге, в разгар дневных тренировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a stroke of luck, Jill comes across Rhodry and his entire warband on the road, in the midst of a day-long training exercise.

Он натыкается на своего старого друга Люка по дороге на встречу в ресторане, готовясь к деловой поездке в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bumps into his old friend Luke on the way into a meeting at a restaurant, in preparation for a business trip to China.

У Skycar M400 крошечные колеса и вообще нет возможности передвигаться по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Skycar M400 has tiny wheels and no road capability at all.

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

Я думал об отчаянном рывке второго парня по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking about the second guy's desperate sprint across the road.

Кровавая свиная туша свисала с жерди и грузно качалась, когда близнецы спотыкались на неровной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gutted carcass of a pig swung from the stake, swinging heavily as the twins toiled over the uneven ground.

Ещё слишком рано говорить, но есть все признаки агрессивного поведения на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too early to speculate, but this does bear all the hallmarks of a road-rage incident.

Наш человек поедет по дороге, включит прожектор на полную катушку и начнет вилять рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes alongside, switches it on high, and wiggles the handle.

К вечеру вокруг дома выросли четырехфутовые сугробы, и мистеру Бакету пришлось прокопать тропинку к дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By evening, it lay four feet deep around the tiny house, and Mr Bucket had to dig a path from the front door to the road.

Сегодня я рассказала Але о времени, когда нам на дороге встретилась корова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I told Ale about the time you had to chase the cows.

Многие из достопримечательностей располагаются прямо на асфальтированной дороге или на небольшом расстоянии от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many sites are on or within a short distance of a paved road.

Компания Тоуо выпустила очередную новинку - шины Proxes 4, созданные из высококачественного каучука специально для рынка тюнинг-автомобилей, где особенно важны характеристики шин на сухой дороге. Proxes 4 разработаны для спортивных машин и продолжают линию высококачественных шин Proxes Toyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reacting to the growing Indian tire market, both Groupe Michelin and Bridgestone Corp. are looking to expand tire production capacity there.

Дальнобойщик сообщил о безответственной езде водителя черного джипа, направляющегося на юг по 232 и сильно рыскающего по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A trucker just called in a reckless driver in a black SUV heading south on 232 and swerving pretty badly.

Идите по дороге Хо Ши Мина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no, follow the Ho Chi Minh Trail.

Водитель прибавил скорость, и они понеслись по ухоженной до блеска дороге. Через пару секунд мимо них проплыло приземистое здание, на котором значилось Радио Ватикана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They accelerated up the manicured road past a squat building marked Radio Vaticana.

Это был долгий и утомительный день на дороге, но у Hammondа все бало ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been a long and tiring day on the road, but for Hammond, that was OK.

Они соглашались с каждым словом, они слышали это раньше, так им говорили всегда, этим жил мир, это очевидно... как лужа на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They agreed with every sentence; they had heard it before, they had always heard it, this was what the world lived by; it was self-evident - like a puddle before one's feet.

Вот это, наверно, Пиксли, - сказал Эл. - Недавно была стрелка с надписью. - Они проехали маленький городок и свернули к востоку по более узкой дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mus' be Pixley up the road, Al said. Seen a sign a little back. They drove into the little town and turned eastward on a narrower road.

Маленький Иисус, по дороге в школу, нес крест на спине...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Jesus, on his way to school, carried the cross on his back...(crescendo)

Ее родители разрешают ей голосовать на дороге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, her parents let her hitchhike?

На дороге, время от времени, встречался вагоноподобный транспорт, управляемый такими же безволосыми людьми. Их лысые головы то и дело отсвечивали на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were other wagonlike vehicles in the roadway, all with hairless men at the controls, their bald pates gleaming in the light.

Он отстоял от Лондона всего на двадцать миль, связь по железной дороге была бесперебойной, да и машиной добраться относительно легко, даже в часы пик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had an excellent train service, was only twenty miles from London and was comparatively easy to reach by car even in the rush of morning and evening traffic.

В таком состояние опасно идти по заснеженной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's dangerous to pass a snow-covered road with that leg.

И не говорите мне, что по дороге не встретилось ни одного магазина подарков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't tell me there wasn't a gift shop at the loony bin.

По дороге сюда я вся изнервничалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was getting really, really worked up on the train on the way here.

К сожалению, он никого не встретил по дороге и не может поэтому подтвердить свои слова. Однако записка у подсудимого сохранилась, и суд сможет с ней ознакомиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, he had met with no one on the way there or back who could vouch for the truth of his story, but luckily he had kept the note, and it would be produced as evidence.

Это было неважно, потому что дальше я обнаружил на дороге свежего и вкусного опоссума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter though, because further down the road I came across a fresh and tasty possum.

Вон по той дороге шли войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops marched off along that road there.

А потом на дороге были люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there were people in the road.

Я спущусь по канатной дороге утром и попытаюсь найти какой-нибудь транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take the cable car down in the morning and try to find some transportation.

Увидев, как мы пострадали, он забеспокоился о людях, которых, как он сказал, он встретил по дороге

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having seen what we'd suffered, he was anxious for some people he said he ran into on the way.

Дотуда два дня по большой дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a two day ride by the Dutch Toll Road.

Кстате о работа, я уже должен быть в дороге

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of the biz, I should hit the road here.

У меня горло пересохло по дороге сюда, так что спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gotta hit the road, so thanks very much.

Дерево напоминает тополь, что на Тёмной Дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sort of like the cottonwood you see along the dark road.

Не возражаете, если я кое-куда заеду по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mind if I drop off somewhere on the way?

Ещё есть два мужчины в автомобиле Лада, которые следуют за тобой, когда ты на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there were two men in a Lada... who followed you... while you were driving.

Папаша Руо пошел проводить Шарля; они шагали по проселочной дороге и уже собирались проститься: пора было заговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Rouault was seeing him off; they were walking along the road full of ruts; they were about to part. This was the time.

Я просто... я пошла по неверной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just... I walked up the wrong driveway.

Как мы видели на дороге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like we saw out on the road?

И вот она стоит, ошеломленная, и смотрит, как идет к ней по дороге Ральф де Брикассар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stood dumbly and waited while he walked down the road toward her, Ralph de Bricassart.

В качестве конечного пункта назначения до Ливана можно добраться на пароме с Кипра через близлежащий город Джуния или по дороге из Дамаска через долину Бекаа на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a final destination, Lebanon can be reached by ferry from Cyprus via the nearby city of Jounieh or by road from Damascus via the Beqaa valley in the east.

Но десятки тысяч демонстрантов в Сане выступили в поддержку хуситов, сойдясь на дороге аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But tens of thousands demonstrated in Sana'a in support of the Houthis, converging on the airport road.

Цемент, который был изготовлен близ Чатема в графстве Кент, был отправлен морем в Аберистуит и доставлен по железной дороге в долину Элан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cement, which was made near Chatham in Kent, was sent by sea to Aberystwyth and brought by railway to the Elan Valley.

Важность 20-миллиметрового размера камня заключалась в том, что камни должны были быть намного меньше, чем 100-миллиметровая ширина железных шин карет, которые двигались по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of the 20 mm stone size was that the stones needed to be much smaller than the 100 mm width of the iron carriage tyres that traveled on the road.

В январе 2010 года группа объявила, что они сделают небольшой перерыв после того, как проведут в дороге большую часть шести лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2010, the band announced that they would take a short break after being on the road for the better part of six years.

Он использовал свой опыт работы в бизнес-колледже, чтобы получить работу хронометриста на железной дороге Атчисон, топика и Санта-Фе, ночевал в лагерях бродяг рядом с железнодорожными линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made use of his business college experience to obtain a job as a timekeeper on the Atchison, Topeka & Santa Fe Railway, sleeping in hobo camps near the rail lines.

С 1750-х годов законы требовали, чтобы тресты устанавливали вехи, указывающие расстояние между основными городами на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 1750s, Acts required trusts to erect milestones indicating the distance between the main towns on the road.

Найланд считает, что Харрис, возможно, сделал неправильный поворот после того, как заправился и пошел по дороге в холмы округа Йоло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nyland believes Harris may have made a wrong turn after getting gas and followed the road up into the hills of Yolo County.

Холмов Малверна Геоцентр находится на полпути по дороге геопарк, в Wyche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Malvern Hills Geocentre is located halfway along the Geopark Way, at the Wyche.

Геродот сообщает, что Ксеркс в тот же вечер послал своего командира Гидарна с людьми под его командованием, бессмертными, чтобы окружить греков по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herodotus reports that Xerxes sent his commander Hydarnes that evening, with the men under his command, the Immortals, to encircle the Greeks via the path.

Тихо-тихо мало кто идет по дороге, только мягкий мягкий ветер шевелит придорожные ивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silently silently few walk on the road, only the soft soft wind move the roadside willows.

Он был избран президентом ARU после его основания, а его коллега по организации труда на железной дороге Джордж У. Говард стал первым вице-президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was elected president of the ARU upon its founding, with fellow railway labor organizer George W. Howard as first vice president.

По дороге Кимберли предчувствует, что на 23-м шоссе произойдет огромная авария и все погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route, Kimberly has a premonition of a huge car pileup on Route 23, killing everyone involved.

Он опасался, что конфедераты покинут свои укрепления и нападут на него на Йорктаунской дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been concerned that the Confederates would leave their fortifications and attack him on the Yorktown Road.

По дороге домой эти двое мужчин обнаруживают инженеров, которые были захвачены в какой-то призрачной воде и умерли там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their way home, the two men discover the engineers who were captured in some ghost water and died there.

Китнисс просыпается по дороге в Дистрикт-13 вместе с Финником, Бити и Хеймитчем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Katniss wakes up en route to District 13 with Finnick, Beetee, and Haymitch.

Нарвик представлял собой свободную ото льда гавань в Северной Атлантике для железной руды, перевозимой по железной дороге из Кируны в Швецию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narvik provided an ice-free harbour in the North Atlantic for iron ore transported by the railway from Kiruna in Sweden.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «натыкается на дороге». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «натыкается на дороге» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: натыкается, на, дороге . Также, к фразе «натыкается на дороге» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information