Начал очень хорошо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
закончить то, что он начал - finish what he started
я начал думать о - i started thinking about
я начал делать - i started doing
начал играть на пианино - started playing piano
начал осуществляться - began to be implemented
начал рассмотрение - started to review
начал свою карьеру в качестве - started his career as
начал становиться - began to become
начал уходить - started to walk away
С начала гражданской войны - since the beginning of the civil war
Синонимы к начал: стать, основные положения, основные принципы, первые шаги, первый шаг, власть, закон, мать, момент
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень прочный - very durable
очень важный вопрос - very important question
(очень старый - (very) old
очень сладкий - highly sugared
очень простой в использовании - dead easy to use
очень худой человек - rake
очень редкий дрейфующий лёд - very open drift ice
очень тихо - very quiet
был очень полезным содействие - was very helpful assisting
быть очень тупым - to be very blunt
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
хорошо сортировать - sort well with
хорошо быть дома - good to be home
хорошо освещенная - well-illuminated
больше не хорошо - is no longer good
хорошо проводить день - have a good day
будет чувствовать себя хорошо - will feel good
была оценена очень хорошо - was rated very good
были очень хорошо знакомы - were very familiar
было очень хорошо для меня - has been very good to me
дверь хорошо навешена - door is well hung
Синонимы к хорошо: ладно, хорошо, здорово, славно, прекрасно, красиво, чудно, пожалуй, правда, вероятно
Значение хорошо: Да, согласен, ладно.
В самом начале своего первого президентского срока он начал преследовать своих политических соперников и вскоре создал хорошо организованную сеть шпионов. |
Right at the beginning of his first presidential period he started prosecuting his political rivals and soon established a well-organized web of spies. |
I started to think it was going to be okay. |
|
Хорошо, мир погрузился бы в темноту, лед на полюсах начал бы таять И существа с глубин морей правили бы землей. |
Well, the world would plunge into darkness, polar ice caps would melt and deep sea creatures would rule the earth. |
Я должен сказать, что сейчас, когда я читаю эту страницу, по сравнению с тем, когда я только начал ее редактировать, она выглядит действительно очень хорошо. |
I must say, reading this page through now, compared to when I first started editing it, it's looking really very good. |
Вскоре он начал подниматься по редакторской лестнице в издательстве Делл, и к 1939 году дела у него шли достаточно хорошо, чтобы купить дом в Коннектикуте. |
He soon began to climb the editorial ladder at Dell, and by 1939 he was doing well enough to buy a house in Connecticut. |
Он пролежал там месяц: хирург не разрешил ему выписаться, пока он не начал ходить. Филип очень хорошо перенес операцию и провел время не без приятности. |
He remained there a month, for the surgeon would not let him go till he could walk; and, bearing the operation very well, he had a pleasant enough time. |
Я уже начал этот процесс для Volkstaat, но написание хороших, хорошо исследованных статей отнимает много времени. |
I've already begun this process for the Volkstaat, but writing good, well-researched articles is time consuming. |
Юстас хорошо начал сезон 2002-03 и привлек интерес со стороны клуба Премьер-Лиги Мидлсбро, которому он был отдан в аренду. |
Eustace started the 2002–03 season well and attracted interest from Premier League club Middlesbrough, to whom he was loaned out. |
Руиз начал хорошо, будучи агрессором, но замедлился в середине раундов, только чтобы снова взять под контроль во время раундов чемпионата. |
The sources included a hitherto unknown Joshua Speed diary and letters in which Speed writes explicitly about his relationship with Lincoln. |
Затем, бесцеремонно отстранив меня, - я только этого и хотела, - уселся на мое место и начал сам себе аккомпанировать: он играл так же хорошо, как и пел. |
Being pushed unceremoniously to one side-which was precisely what I wished-he usurped my place, and proceeded to accompany himself: for he could play as well as sing. |
Он начал хорошо, забив два века во время первой серии Австралии в эпоху после Брэдмана, тур в Южную Африку, в котором Австралия выиграла серию тестов 4-0. |
He started well, scoring two centuries during Australia's first series in the post-Bradman era, a tour to South Africa that saw Australia win the Test series 4–0. |
Этот бизнес пошел хорошо, взяла еще кредит и построила комнату на крыше дома и начал сдавать ее в аренду. |
That business did well, took out another loan and built a room on top of her house and started to rent it out. |
Хорошо, рев, я начал работать над улучшением ссылок. |
Ok Rev, I've started work to improve the referencing. |
Руиз начал хорошо, будучи агрессором, но замедлился в середине раундов, только чтобы снова взять под контроль во время раундов чемпионата. |
A common practice is to immobilize a patient's cervical spine to prevent further damage during transport to hospital. |
В 2005 году он начал год хорошо, выиграв La Copa Junior, трофей для борцов второго поколения с финальной победой над Доктором Вагнером-младшим.. |
In 2005, he started out the year well winning the La Copa Junior, a trophy for second generation wrestlers with a finals win over Dr. Wagner Jr.. |
Хорошо, мне кажется алкоголь начал ослабевать, поэтому почему бы тебе не пойти в спальню, пока я освежусь здесь. |
Okay, I think the alcohol is starting to wear off, so why don't you go in the bedroom, and I'm gonna freshen up here. |
Операция, казалось, прошла хорошо, но вскоре появились признаки инфекции, и Сетон быстро начал спускаться вниз. |
The surgery appeared to go well, but signs of an infection soon became apparent and Seton quickly began to go downhill. |
Хаббард вероятно начал подниматься по рейтингу, но, помимо этого я думаю, это будет хорошо в следующем году. |
Hubbard apparently started to reach, but besides that, I think it would be good next year. |
Major Mass Spec is back on his game. |
|
Примерно с того же года он начал собирать и сочинять набор прелюдий и фуг для клавесина, который должен был стать его второй книгой о хорошо темперированном клавире. |
From around that year he started to compile and compose the set of preludes and fugues for harpsichord that would become his second book of The Well-Tempered Clavier. |
В 1970-х годах Csikszentmihalyi's начал изучать поток, состояние поглощения, в котором способности человека хорошо соответствуют требованиям под рукой. |
In the 1970s Csikszentmihalyi's began studying flow, a state of absorption where one's abilities are well-matched to the demands at-hand. |
После того, как ушла моя мать, я думал, что мой отец просто хочет хорошо проводить время, но, разумеется, дело обострилось, и он начал выпивать. |
So after my mother left, uh, I thought my father just wanted to have a good time, but, of course, you know, it escalated, and he started going on these benders. |
В 1736 году он был рукоположен в Сан Англиканского диакона и начал проповедовать в Бристоле и Лондоне, став хорошо известным своими драматическими проповедями. |
In 1736, he was ordained as an Anglican deacon and began preaching in Bristol and London, becoming well known for his dramatic sermons. |
В мае он начал играть больше, обычно отбивая в качестве ведущего нападающего, затем в июне он появился во всех играх, кроме одной, которую играла команда,поскольку он хорошо бил. |
In May he began to play more, usually batting as the leadoff hitter, then in June he appeared in all but one game the team played, as he was hitting well. |
Родившийся в Марселе, Нимани хорошо начал свою карьеру в Монако, когда 9 сентября 2006 года забил свой дебютный гол в матче против Осера. |
Born in Marseille, Nimani's spell at AS Monaco began well when he scored on his debut against Auxerre on 9 September 2006. |
Знаешь что, это ты начал разыгрывать карту с шантажом. И я этот урок хорошо усвоил. |
Hey, look, you're the one who decided to play the blackmail card, and I've taken that lesson to heart. |
В 1920-х годах он начал экспериментировать с беспроводной технологией для контакта с миром духов и стал очень хорошо известен в спиритических кругах. |
In the 1920s, he began to experiment with wireless technology to contact the spirit world, and became very well known in spiritualist circles. |
Руиз начал хорошо, будучи агрессором, но замедлился в середине раундов, только чтобы снова взять под контроль во время раундов чемпионата. |
Ruiz started off well being the aggressor but slowed down during mid rounds, only to take control again during the championship rounds. |
И тогда я начал думать, хорошо, плотность населения - я не уверен, что это было правильным решением. |
And so I started to think, well, you know, density, density - I'm not sure if, you know, this was the right call. |
Кто начал и честная была борьба или нет - все это неизвестно; но чем она кончилась - очень хорошо известно: жертву нашли задушенной. |
Who began it, or how fair it was, or how unfair, may be doubtful; but how it ended is certainly not doubtful, for the victim was found throttled. |
Не находите ли вы, - начал Аркадий, - что ясень по-русски очень хорошо назван: ни одно дерево так легко и ясно не сквозит на воздухе, как он. |
Don't you think, began Arkady, that the ash has been very well named in Russian Yasen;not a single other tree is so light and translucently clear (yasno) against the sky. |
Хорошо, что ты наконец-то начал делиться информацией по делу. |
Good to see you're finally getting up to speed on the case. |
«Я начал с простых взаимодействующих друг с другом частей, формирующих более сложные паттерны, и это хорошо, однако реальные животные не такие простые», — подчеркивает Кузин. |
“I started off with these simple units interacting to form complex patterns, and that’s fine, but real animals aren’t that simple,” Couzin says. |
В сезоне 2012 года Буаузан хорошо начал сезон, когда дважды забил гол в матче Суперкубка Свенска над Айком со счетом 2: 0. |
In the 2012 season, Bouaouzan started the season well when he scored twice in a 2–0 win over AIK in the Svenska Supercupen. |
Хусси хорошо начал австралийское лето 2012/13 с века против Южной Африки в первом тесте. |
Hussey started the 2012/13 Australian summer well with a century against South Africa in the first test. |
Хорошо, что я посвятил несколько дней изучению города, прежде чем начал брать уроки владения ятаганом. |
I was pleased that I had spent some days in Tor, before engaging in the lessons of the scimitar, learning the city. |
Как бы то ни было, все шло хорошо, и сегодня я начал собирать корешок для Николаса КУА и его горячего стручкового бюллетеня. |
Anyway, things have been going along ok, and then today I started putting together a stub for Nicholas Quah and his Hot Pod newsletter. |
Джейрон определенно начал хорошо, но есть много места для студентов-теологов и других, чтобы дать более подробную информацию. |
Jayron has definitely begun well, but there is much room for theology students and others to give more detail. |
Судя по тому, как он начал, в скором времени он уже будет принимать участие в Лошади года - и я уверена, что он выступит хорошо. |
The way he has started he'll be at the Horse of the Year show before long - and I'm sure he'll do well. |
Работа шла хорошо, пока Конфедерат исследователей, который выдавал себя за другого участника, не начал копить производственные материалы. |
The work went well until researchers' confederate who posed as another participant started hoarding production materials. |
Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали. |
But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected. |
Обама идёт по красной ковровой дорожке, он спускается с самолёта Air Force One и чувствует себя довольно хорошо и комфортно. |
President Obama has got the red carpet, he goes down Air Force One, and it feels pretty good, it feels pretty comfortable. |
I don't think you're supposed to mix pills with alcohol. |
|
I'm not very good at making boys your age laugh. |
|
Маленькие островки, испятнавшие берега континентов, были сейчас хорошо видны. |
The small islands that dotted the continental shores could now be clearly seen. |
Она была занята и чувствовала себя хорошо... |
She was busy and feeling good and . |
Мне нравится английский, но я не очень хорошо на нём говорю. |
I like English, but I cannot speak well. |
Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата. |
It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat. |
Это двойное отрицание, как всем нам хорошо известно, является истинной причиной палестинский волнений, подпитываемых насилием и терроризмом. |
That double denial, as we know all too well, is the true reason for the Palestinian uprising fuelled by violence and terrorism. |
Пожалуйста. Хорошо, Бо, хватит! |
That's enough! go home, it's over. |
All right, then. Well, suit yourself, okay? |
|
Well you won't have to borrow it because. |
|
I think he should know that we're doing good. |
|
Я преследую плохих парней, пытаюсь достать данные с хорошо зашифрованных файлов. |
I'm chasing bad guys, trying to grapple with something from some hard-crypt data files. |
Он будет поражен стрелой Купидона в ближайшие 24 часа, и это хорошо для нас, потому что второй испытание - заполучить лук Купидона. |
He's slotted to be dinged by Cupid's arrow within 24 hours, which is good for us, because the second trial is retrieving Cupid's bow. |
The nights are frigid, and that keeps one warm. |
|
Пазл-конструктор - не хорошо, когда в нем не хватает частей, да? |
And a jigsaw puzzle - it just isn't very good If it's missing pieces, is it? |
А я буду танцевать без штанов, только, чтобы у них всё было хорошо. |
And I'll dance around in my undies, as long as it'll make you two happy. |
Говорят, что старик Сешар оставил двести тысяч франков недвижимости, а этого достаточно для человека, который начал простым рабочим. |
Old Sechard left two hundred thousand francs' worth of landed property, it is said; and that is not amiss for a man who began as a workman. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начал очень хорошо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начал очень хорошо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начал, очень, хорошо . Также, к фразе «начал очень хорошо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.