Начал расширяться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Начал расширяться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
began to expand
Translate
начал расширяться -

- начал

started

- расширяться [глагол]

глагол: expand, amplify, widen, broaden, dilate, enlarge, branch, splay, flare, fill out



Я начал расширять статью о Белградском метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have started expanding the article on the Belgrade Metro.

Southwest начал расширять свои услуги в Лихуэ в середине ноября 2019 года, а в январе 2020 года-в Хило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southwest began to expand service to Lihue in mid-November 2019, and expanded to Hilo in January 2020.

В конце 1930—х годов он возобновил работу над стихотворением, которое начал раньше-он продолжал расширять и пересматривать это стихотворение До конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1930s, he resumed work on a poem he had started earlier—he continued to expand and revise this poem for the rest of his life.

В 1999 году Слим начал расширять свои деловые интересы за пределы Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Slim began expanding his business interests beyond Latin America.

В 2014 году Госдепартамент начал расширяться в комплекс Navy Hill через 23-ю улицу к северо-западу от здания Трумэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the State Department began expanding into the Navy Hill Complex across 23rd Street NW from the Truman Building.

После победы над вестготами всего за несколько месяцев Омейядский халифат начал быстро расширяться на полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After defeating the Visigoths in only a few months, the Umayyad Caliphate started expanding rapidly in the peninsula.

Их тематический охват начал расширяться по мере того, как они охватывали более глубокие аспекты романтики и философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their thematic reach was beginning to expand as they embraced deeper aspects of romance and philosophy.

Либераче начал расширять свое представление и сделал его более экстравагантным, с большим количеством костюмов и большим актерским составом второго плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberace began to expand his act and made it more extravagant, with more costumes and a larger supporting cast.

В конце 4-го века до нашей эры город начал расширяться от своего ядра до открытой огороженной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 4th century BC the city began to expand from its nucleus and into the open walled area.

Примерно с 1936 года Толкин начал расширять эту структуру, включив в нее рассказ о падении Нуменора, вдохновленный легендой об Атлантиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From around 1936, Tolkien began to extend this framework to include the tale of The Fall of Númenor, which was inspired by the legend of Atlantis.

Саймон... он начал расширять сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon he started widening the net.

Ват Пхра Дхаммакайя начал значительно расширять территорию храма, начиная с 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wat Phra Dhammakaya started expanding the temple grounds significantly starting in 1984.

После этого всплеска мотивации Китай начал экономически расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this surge of motivation, China started economically expanding.

Начиная с 976 года, архиепископ Адальберо начал расширять и освещать Каролингский собор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 976, Archbishop Adalbero began to enlarge and illuminate the Carolingian cathedral.

Позже в том же месяце он впервые отправился на французские поля сражений и начал планировать новые кладбища и расширять существующие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He travelled to the French battlefields for the first time later that month and began planning new cemeteries and expanding existing ones.

В 2015 году Bank of America начал органично расширяться, открывая филиалы в городах, где ранее у него не было розничного присутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Bank of America began expanding organically, opening branches in cities where it previously did not have a retail presence.

Перед смертью Морн начал расширять свой бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morn was expanding his business interests when he died.

Цирк начал путешествовать на поездах в 1888 году, что позволило шоу постоянно расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circus started traveling by trains in 1888 allowing the show to consistently expand.

Взяв под свой контроль общее руководство Bayer в 1890 году, Дуйсберг начал расширять программу исследований лекарств компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon taking control of Bayer's overall management in 1890, Duisberg began to expand the company's drug research program.

Саутборо начал быстро расширяться с 1879 года, когда поместье Холденов было продано и заложено для размещения 165 новых домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southborough began to expand rapidly from 1879 when the Holden Estate was sold and laid out to accommodate 165 new dwellings.

Эти здания, скорее всего, были первыми зданиями, построенными на этом месте, поскольку Бирмингем начал расширяться в течение 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These buildings were most probably the first buildings built on the site as Birmingham began to expand during the 19th century.

Мы планируем расширять нашу деятельность в ближайшие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We plan to expand in the coming years.

Всей силой своего безумия он давил на мои руки, и начал вдавливать их внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pressed the strength of his madness against the push of my hands, and he began to press my arm inward.

Опять начал думать о том, что все будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started to think it was going to be okay.

Он начал опасаться, что переоценил способность прессы соединить разрозненные факты в цельную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was starting to fear he had overestimated the media's ability to connect the obvious dots.

Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our whole universe was in a hot, dense state Then nearly 14 billion years ago expansion started...

В перспективе Индонезия будет продолжать расширять сотрудничество с другими странами на основе принципов взаимной выгоды и мирных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In future, Indonesia will continue to widen its cooperation with other countries based on the principles of mutual benefit and peaceful purposes.

Когда я начал проект Атом, это было лишь для того, чтобы отомстить за Анну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I started the Atom project, it was all about avenging Anna.

И к тому же я практически уверен, что неправильно написал Скаво. Можно с уверенностью ручаться, что в ближайшее время я не буду расширять свой горизонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add to that that I'm pretty sure that I spelled Scavo wrong, and it is a safe bet that I will not be broadening my horizons anytime soon.

Я был поражен удивительными плодами и чудесными цветами, но не знал, откуда они берутся: только позднее я начал это понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first I was puzzled by all these strange fruits, and by the strange flowers I saw, but later I began to perceive their import.

Он не вышел за пределы черепа, и все же мне казалось, что поверхность его находится вне моего черепа и продолжает расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without having passed through the wall of skull, nevertheless it seemed to me that the periphery of my brain was already outside my skull and still expanding.

Только теперь он начал понимать все безумие своего предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only now that he realized to the full the madness of his undertaking.

Более 200 лет назад Совет начал усилия по проникновению и уничтожению группы Сукаала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 200 years ago the Council began efforts to infiltrate and destroy Sukaal's group.

В окно кабины влетел кузнечик; он уселся на щитке контрольных приборов и начал чистить крылышки своими коленчатыми, пружинящими ножками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grasshopper flipped through the window and lighted on top of the instrument panel, where it sat and began to scrape its wings with its angled jumping legs.

Теперь он всею душой раскаивался, что начал этот разговор со Степаном Аркадьичем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now his whole soul was full of remorse that he had begun this conversation with Stepan Arkadyevitch.

Затем, упершись одной ногой в стеклянную стену, а другой в нижнюю полку, он начал восхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, propping one leg on the glass behind him and another on the lower shelves, he started to climb.

Ну, он начал обворовывать простофиль из церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he began to rob the suckers from the church.

Иду, включаю свет, беру его... и тут он посмотрел на меня и улыбнулся и начал хохотать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go over, I turn the light on, pick him up... and at one point, he looks up at me, and he just smiles and starts laughing at me.

Они на самом деле больше обалдели, когда я начал приносить реальные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They actually flipped out more when I started making real money.

Когда священнослужитель начал спускаться по ступеням, создалась полная иллюзия того, что он погружается в пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as the camerlegno descended the stairs into the light, he had seemed to disappear beneath the floor.

Я их опекун... и я должен был спасти их, так что что я начал проталкиваться к шлюпкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am their tutor... and he would want me to try and save them, so I began to push forward.

Конюх убежал на конюшню, а Белый Клык начал отступать перед свирепыми зубами Колли, кружась и подставляя под ее укусы то одно, то другое плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The groom escaped into the stables, and White Fang backed away before Collie's wicked teeth, or presented his shoulder to them and circled round and round.

Еще вот... - начал было Томми, потом обернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some more of- Tommy said. He turned.

И я начал составлять список отсутствующих учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm making a list of absent teachers.

Матерью. Пока не появился ты и не начал разрушать всё, что я считала настоящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mother, till you showed up and started poking holes in everything I thought was real.

Купер просил разузнать о нём, и я начал с его диплома из Гарварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooper said get into his life so I started with his undergrad degree from harvard.

Он начал учить меня, как только мне исполнилось три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I was three, he's been training me to follow in his footsteps.

она продолжает расширяться лишь квадриллионы секунд... ..когда все потерпит провал..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It keeps expanding for just a quadrillionth of a second... ..when everything grinds to a halt.

Эта юбка позволяет танку расширяться и сжиматься во время операций охлаждения и прогрева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This skirt allows the tank to expand and contract during cool-down and warm-up operations.

Он может расширяться и становиться гидрометроколпосом, то есть скоплением водянистой жидкости как во влагалище, так и в матке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may extend to become hydrometrocolpos, that is, accumulation of watery fluid within the vagina as well as within the uterus.

В это время ливийцы селились в Западной дельте, и вожди этих поселенцев начали расширять свою автономию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, Libyans had been settling in the western delta, and chieftains of these settlers began increasing their autonomy.

Когда свет перемещается от одного глаза к другому, оба глаза начинают расширяться, но сжимаются снова, когда свет достигает другого глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the light is being moved from one eye to another, both eyes begin to dilate, but constrict again when light has reached the other eye.

Компания Columbus Buggy Company построила свои первые производственные площадки в этом районе и продолжала расширять их, пока компания не перенесла свое производство на Дублин-Роуд в 1906 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbus Buggy Company built its first production sites in the area and continued to expand them until the company moved its production to Dublin Road in 1906.

Нил Хоу продолжает расширять круг своих сотрудников и писать книги и статьи на самые разные темы для разных поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neil Howe continues to expand LifeCourse Associates and to write books and articles on a variety of generational topics.

По мере того как продолжается стадия гингивита, капилляры внутри борозды начинают расширяться, что приводит к большему кровотечению при чистке зубов щеткой, зубной нитью или при посещении стоматолога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the gingivitis stage continues, the capillaries within the sulcus begin to dilate, resulting in more bleeding when brushing, flossing, or at dental appointments.

Надутый баллон оказывает давление на шейку матки, как это было бы с головой ребенка до родов, заставляя ее расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inflated balloon applies pressure to the cervix as the baby's head would prior to labor, causing it to dilate.

Ассоциации Израиля и Кипра продолжают расширяться с 1960 года, года независимости Кипра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel and Cyprus' associations have continued to expand since 1960, the year of Cyprus' independence.

В 2000 году компания Laliberté выкупила компанию Daniel Gauthier и, владея 95% акций, продолжила расширять бренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Laliberté bought out Daniel Gauthier, and with 95% ownership continued to expand the brand.

Пала, вероятно, связана с латинским глаголом pandere, распространяться и расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help on reforming/expanding the article would be appreciated!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начал расширяться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начал расширяться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начал, расширяться . Также, к фразе «начал расширяться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information