На другом конце города - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На другом конце города - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at the other end of town
Translate
на другом конце города -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- конце

end of the

- города

towns and cities



В тот же вечер часом раньше на другом конце города патрульный... первого класса Рэнди Кинэн должен был решить одно депо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(narrator) An hour earlier that same afternoon, in another part of the city, Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to.

В другом звонке следователи выдавали себя за брокера органов, чтобы позвонить в народный суд города Цзиньчжоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another call, investigators posed as an organ broker to call the Jinzhou city people's court.

Парсонс переехал вместе со своим другом Милтоном Клэппом в бум-Таун города Томбстоун, штат Аризона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parsons moved with his friend Milton Clapp to the boomtown of Tombstone, Arizona.

После полуфинала и гранд-финала проводятся афтер-шоу-вечеринки, которые проводятся либо в одном из помещений комплекса, либо в другом подходящем месте в черте города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the semi-final and grand final there are after-show parties, held either in a facility in the venue complex or in another suitable location within the city.

В Лос-Анджелесе, возможно, больше почтовых индексов, чем в любом другом городе, но я думаю, что мы все еще должны включать все сектора города, включая долину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LA possibly has more ZIP codes than any other city, but I think we still need to be inclusive of all sectors of the city, including the Valley.

Я выследил Слэйда, на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working a Slade lead on the far side of town.

История города показывает, что мы можем мирно сосуществовать друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, history has proven that we can coexist peacefully.

Он на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's on the other side of town.

На другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's on the other end of town.

Плохие новости - эта верфь находится на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad news is the dockyard's on the other side of town.

Школа на Восточной стороне была у черта на куличках, на другом краю города, и в ней учились ребята, жившие восточнее Главной улицы, поэтому ее я описывать не буду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the East End School was way to hell and gone across town and the children who lived east of Main Street attended there, I will not bother with it.

На другом конце города оживившийся штаб Прэди заявляет, что их внутренние данные показывают, что гонка идет ноздря в ноздрю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across town, the resurgent Prady campaign claim that their internals show the race in a dead heat.

Tech Race-это серия небольших хакатонов, в которых города Финляндии и Европы соревнуются друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tech Race is a series of smaller hackathons where cities across Finland and Europe compete against each other.

Вы много бывали в другом районе города?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have y'all spent much time on the other side of town?

Он живёт на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's on the other side of town.

Ходили слухи, что Кабс могут проводить домашние матчи на другом конце города в Комиски-парке, где находится клуб Американской лиги Чикаго Уайт Сокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rumor was the Cubs could hold home games across town at Comiskey Park, home of the American League's Chicago White Sox.

Я - механик в Вилсон Авто в другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I'm a mechanic at Wilson's Auto, the other side of town.

Тем временем на другом конце города... учитель йоги показывал Саманте путь к нирване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, across town at the corner of Nirvana and West Third... Siddhartha was helping Samantha along her newfound path.

Ну, различные торговые точки на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, various storefronts on the opposite side of town.

Гарнизонная пекарня находится на другом конце города. Значит, им придется идти туда и обратно через весь город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bakehouse is away at the other end of the town, and the two must go there and back through the whole length of it.

Вы не помните, как оказались на заправочной на другом конце города посреди рабочей смены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can't remember why you were at a service station - on the other side of the town in the middle of your shift?

Ив и Джордж обедали в маленьком ресторанчике на другом конце города, где было меньше риска встретить знакомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eve and George were having lunch in a small downtown restaurant where there was no chance of their being recognized.

Большинство из них было в засаде на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most were waylaid by another riot on the west side.

Симмонс жил на другом конце города, близ Порта-Маджента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simmons lived a long way out in the town toward the Porta Magenta.

Включился свет и я обнаружил себя в каком-то отеле на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights turn on, and I'm holed up in some hotel across town.

Более грубый, популистский Форрест открывался в другом спектакле дальше по центру города в тот же вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more coarse, populist Forrest was opening in a different play further downtown that same night.

Мальчики не останавливались, пока не добежали до навеса возле старой бойни на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys never stopped till they reached the shed of a deserted slaughter-house at the lower end of the village.

Его написал безумный принц, познавший ужасы города Р'льех, упавшего в море с небес и существующего в другом измерении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was written by a mad prince, who knew of the nightmare city of R'Lyeh, which fell from the stars and exists beneath the sea, and in another dimension.

Исследование также выявило 4,8% G2a1 и 4,8% R1a1 в другом наборе из 21 образца Северной Хань из города Наньян, западная провинция Хэнань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study also detected 4.8% G2a1 and 4.8% R1a1 in another set of 21 samples of Northern Han from Nanyang City, western Henan province.

Пользователи могут сравнивать города друг с другом с точки зрения стоимости по ряду потребительских вопросов, а также счетов за жилье и электроэнергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can compare cities against each other in terms of cost on a number of consumer items as well as housing and electricity bills.

Это, в свою очередь, побуждает города конкурировать друг с другом за более высокие рейтинги и сопутствующие экономические выгоды, которые предположительно приходят с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, in turn, encourages cities to compete with one another for higher rankings and the attendant economic benefits that supposedly come with them.

Потому что Холлис находится на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause Hollis is kind of on the opposite side of town.

После того, как он поговорил со своей бывшей женой, он сказал отвезти его на заброшенный товарный склад на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-after he spoke to his ex, he told me to take him out to this abandoned warehouse on the other side of town.

Так вот слушайте.- Далеко, в другом конце города, тихо зашелестели переворачиваемые страницы.- Книга Иова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here. Far away across town in the night, the faintest whisper of a turned page. The Book of Job.

По мере того как города соперничали друг с другом за превосходство в гражданских зданиях, амфитеатры становились все более монументальными по масштабу и орнаменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As cities vied with each other for preeminence in civic buildings, amphitheatres became ever more monumental in scale and ornamentation.

На другом конце города от Поузи Гас Гринли, известный гангстер и бегун за цифрами, только что купил питтсбургские Кроуфорды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across town from Posey, Gus Greenlee, a reputed gangster and numbers runner, had just purchased the Pittsburgh Crawfords.

Маячок на мгновение исчез, а сейчас появился на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tracking icon disappeared for a moment and now it's reappeared on the opposite side of the city.

Мне пришлось оставить своих детей в детском саду на другом конце города

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to drop my kids off at day care across town.

2 серьёзных украинских мафиози были убиты в бане, в другом конце города, выглядит как казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two high-ranking Ukrainian mobsters were just killed in a bathhouse across town execution-style.

При выезде команды должны были принести фантастический гроб из деревянного магазина Эммануэля в демонстрационный зал на другом конце города, чтобы получить свою следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Check Out, teams had to bring a fantasy coffin from Emmanuel's Woodshop to a showroom across town to retrieve their next clue.

Слышал, ты живешь в другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you staying on the other side of town.

Нам надо обсудить твои строительные работы с друзьями из будущего на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to talk about the little renovation project you have going on with your new future friends across town.

Следят за торговцами из красного списка в другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staking out a red list dealer across town.

В другом конце города Джефф разговаривал с вице-президентом Амро Банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side of town, Jeff was speaking to the vice-president of the Amro Bank.

Пока Габриэль и Виктор танцуют на его вечеринке победы, на другом конце города двое наемных мужчин подходят к счетчику, когда он уходит с работы, и избивают его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Gabrielle and Victor dance at his victory party, across town two hired men walk up to the meter man as he is leaving work and beat him up.

Планетарий на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planetarium's all the way uptown.

Может быть на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe with a mixed unit on the other side of town.

Но сирень завоют в любой момент, а мь живем на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The siren will go off any moment now and... we live at the other end of town.

Я на другом конце города в магазине пазлов, покупаю клей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm all the way downtown at the puzzle store buying glue.

И почти в тот же самый момент, когда за ним захлопнулась дверь, в старом многоквартирном доме на другом конце города раздался взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And almost at the same moment that the door closed behind him, there was an explosion in an old tenement on the other side of the city.

Ваш геймпад должен поставляться с кабелем, но вы можете использовать большинство сертифицированных USB-кабелей, имеющих разъем micro-USB на одном конце и полноразмерный USB-разъем на другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your controller should’ve come with a cable, though you can use most USB-certified cables that have a micro-USB connector on one end and a full-size USB connector on the other.

И факты, которые до этого были незаметны, стали видимыми, как, например, крошечные статистические данные, скрытые в центре старого города Шанхая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facts became visible that were never visible before, such as a tiny little statistic hidden in the heart of Shanghai Old Town.

В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Emperor's suite all exchanged rapid looks that expressed dissatisfaction and reproach.

На другом красная маска с приклеенными патронами от дробовика, как шипами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another one wore a red mask with shotgun shells sticking out of it like spikes.

Карта состояла из символов, размещенных в общественных местах города и в то же время невидимых постороннему взгляду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The map consisted of a series of carefully concealed symbolic markers placed in public locations around the city.

Немцы видят каждый сантиметр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans can see every inch of the city.

Совет города у меня под контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town council's eating out of my land.

Они взаимодействуют только с друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only act in relation to each other.

Но на другом берегу команда обнаруживает, что саранчи нигде поблизости нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once across, the team discovers that, yet again, the locusts are nowhere to be seen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на другом конце города». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на другом конце города» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, другом, конце, города . Также, к фразе «на другом конце города» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information