Невыгодном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я на этот раз оглядел его с нарочитым вниманием; но он, как видно, прилагает все усилия, чтобы выставить свои преимущества в самом невыгодном свете. |
I took particular notice of him this time; but then he does his best apparently to make the least of his advantages. |
Молодые люди, готовящиеся к значительным переменам в жизни, таким как учеба в колледже, брак или работа, обеспокоены тем, что они находятся в невыгодном положении. |
Young adults preparing for significant life changes such as college, marriage or employment are concerned that they are at a disadvantage. |
Несмотря на свое оборонительное преимущество и использование аркебуз японскими солдатами, японцы оказались в крайне невыгодном положении из-за отсутствия пушек. |
Despite their defensive advantage and the use of arquebus by Japanese soldiers, the Japanese were at a severe disadvantage due to their lack of cannon. |
If we let you go, you have us at a disadvantage. |
|
Это обычно делается путем насмешки над основой аргумента, которая представляет его в невыгодном и чрезмерно упрощенном виде. |
This is typically done by making a mockery of the argument's foundation that represents it in an uncharitable and oversimplified way. |
Конечно, это делать рискованно, рынок может двигаться в невыгодном для вас направлении, или ликвидность может быть исчерпана, но по сравнению с альтернативой исполниться по совсем плохой цене, тут стоит рискнуть. |
Of course there are risks to this; the market might move against you, or liquidity might be exhausted, but compared to the risk of a lousy price these are good risks to take. |
Юг находился в относительном невыгодном положении по сравнению с Севером для развертывания артиллерии. |
The South was at a relative disadvantage to the North for deployment of artillery. |
В Венесуэле и Турции, часть населения действительно систематически находилась в невыгодном положении или была практически отстранена от политического процесса. |
In Venezuela and Turkey, parts of the population really were systematically disadvantaged or largely excluded from the political process. |
Для того чтобы правительство представляло народ, граждане должны голосовать – особенно те, кто находится в экономически невыгодном положении. |
In order for the government to represent the people, citizens must vote – especially those who are economically disadvantaged. |
Я знаю, что ты в невыгодном положении. |
I know I have you at a disadvantage. |
Here, too, Egypt is at a disadvantage. |
|
Это привело к дискуссии о том, по-прежнему ли женщины находятся в невыгодном положении в немецкой правовой системе. |
This led to a debate about whether women are still at a disadvantage in the German legal system. |
Битти обвиняет группы меньшинств, которые обидятся на опубликованные работы, выставившие их в невыгодном свете. |
Beatty blames the minority groups, who would take offense to published works that displayed them in an unfavorable light. |
В 1941 году, во время зимы на Восточном фронте, немецкие войска оказались в весьма невыгодном положении из-за отсутствия зимней маскировки. |
In 1941, during the winter on the Eastern Front, German troops were at a considerable disadvantage because they lacked winter camouflage. |
А Уопсл, казалось, всячески старался выставить меня в самом невыгодном свете. |
Wopsle, too, took pains to present me in the worst light. |
Вы нашли физические улики, ДНК, оправдывающие моего брата, но, к сожалению, также, выставляющие в невыгодном свете ваши предыдущие выводы. |
You discovered physical evidence, DNA, that exonerates my brother, but that unfortunately also casts an unflattering light on your previous findings. |
Они оказались в таком же невыгодном положении, как и британцы в Арнеме, когда упали на много миль от своей цели. |
They faced the same disadvantage as the British at Arnhem in dropping many miles from their objective. |
Этот человек находится в небольшом невыгодном положении из-за проигрыша на первом повороте. |
That individual is at a slight disadvantage because of the loss on the first turn. |
Он оказался в невыгодном положении в Гамильтон-колледже из-за своего интеллектуального отношения. |
He found himself at a social disadvantage at Hamilton College because of his intellectual attitude. |
Существует редкая белая лейцистическая форма, составляющая приблизительно 1% вылупившихся детенышей в популяции Уэльса, но она находится в невыгодном положении в ставках выживания. |
There is a rare white leucistic form accounting for approximately 1% of hatchlings in the Welsh population but is at a disadvantage in the survival stakes. |
Получаю удовольствие от невыгодной ситуации? |
Making the best of a bad situation? |
Но так как он совсем недавно соорудил свою великолепную канатную дорогу, то, естественно, считал невыгодным от нее отказываться. |
However, having but so recently completed his excellent cable system, he did not see that it was advisable to throw it away. |
Если один из игроков немного изменит свои вероятности, они оба окажутся в невыгодном положении, и у их противника не будет причин менять свою стратегию в свою очередь. |
If either player changes their probabilities slightly, they will be both at a disadvantage, and their opponent will have no reason to change their strategy in turn. |
В позиции справа белые находятся в материальном невыгодном положении и, по-видимому, не могут поставить ферзя на пешку, потому что черный слон охраняет ферзевую клетку. |
In the position at right, White is at a material disadvantage, and apparently can't queen the a-pawn because the black bishop guards the queening square. |
Опаивать тебя мне вовсе невыгодно. |
It is not in my interest to make you drunk. |
Такое поведение невыгодно для них в отдельности, но полезно для группы в целом, и поэтому некоторые считают, что оно поддерживает теорию группового отбора. |
The behavior is disadvantageous to them individually but beneficial to the group as a whole and was thus seen by some to support the group selection theory. |
Компания конвэйр упорно продолжала выпускать аэрокар, пока не было признано экономически невыгодным продолжать поставку двигателей и карданных валов для замены поврежденных в ходе испытаний. |
Convair persevered with the Aircar until it was deemed uneconomic to continue supplying engines and driveshafts to replace those damaged in testing. |
С падением цен на драгоценные металлы после Первой мировой войны продолжать эксплуатацию рудников стало невыгодно. |
With the decline in precious metal values after World War I, it was no longer profitable to continue operating the mines. |
Неспособность признать ответственный, малоэффективный экотуризм ставит законные экотуризм-компании в невыгодное конкурентное положение. |
The failure to acknowledge responsible, low-impact ecotourism puts legitimate ecotourism companies at a competitive disadvantage. |
Дело в том, Баз, что нам невыгодно разделять груз, придётся найти кого-то, кто потянет всю партию. |
Thing is, Baz, splitting up consignments ain't doing us any favours, we need someone who can take the lot. |
Тактически он в невыгодном положении. |
Tactically, he's greatly disadvantaged. |
Однако, поскольку монополист находится в невыгодном положении, это не является улучшением Парето. |
However, since the monopolist is disadvantaged, this is not a Pareto improvement. |
Теперь он непременно начнет строить самые невыгодные для нее предположения. |
No doubt he would form unfavourable conjectures. |
Исторически сложилось так, что отсутствие выхода к морю было невыгодно для развития страны. |
Historically, being landlocked has been disadvantageous to a country's development. |
Однако в других сценариях верно обратное—животные должны научиться определенным формам поведения, когда им невыгодно иметь определенное врожденное поведение. |
However, in other scenarios the opposite is true—animals must learn certain behaviors when it is disadvantageous to have a specific innate behavior. |
Таким образом, хотя компания может сообщать о прибыли в своем отчете о прибылях и убытках, на самом деле она может быть экономически невыгодной; см. |
Thus, although a company may report a profit on its income statement, it may actually be economically unprofitable; see Economic profit. |
Просто... просто иногда я чувствуй себя в таком невыгодном положении. |
It's only that - that sometimes I feel myself at such a disadvantage. |
Невыгодно потому, то пьяный человек ничем не защищен от нравственных потрясений. |
It is not in my interest to lay you open to mental shocks. |
Do you think it puts you at a tactical disadvantage? |
|
Dealing puts a player at a disadvantage. |
|
Они также утверждали, что шапка ставит менее известных кандидатов в невыгодное положение, что было несправедливо, поскольку Харрис пришлось потратить больше, чтобы увеличить свой профиль. |
They also argued that the cap put lesser-known candidates at a disadvantage, which was unfair since Harris had to spend more to increase her profile. |
Поставьте врага в невыгодное положение, и никогда, ни при каких условиях, не боритесь с ним на равных. |
Get your enemy at a disadvantage; and never, on any account, fight him on equal terms. |
Поэтому в данной ситуации ему лучше отступить, чтобы спасти свой самолет... чем занять невыгодную позицию. |
Better to retire and save your aircraft... than push a bad position. |
Сеть какое-то время экспериментировала с меню завтрака, но обнаружила, что это невыгодно, составляя всего 10 процентов ее доходов, но 30 процентов расходов. |
The chain experimented with a breakfast menu for a time but it found this to be unprofitable, accounting for just 10 percent of its revenue but 30 percent of expenses. |
Я не жду от тебя ничего, что могло бы быть тебе неприятно или невыгодно, - твердо сказал Каупервуд. |
I don't expect anything which is going to prove distasteful or harmful to you. His tone was aggressive. |
Может быть, это невыгодно характеризует мистера Каупервуда? |
Anything very detrimental to Mr. Cowperwood in that? |
Ты вышла замуж за человека, превосходящего тебя умом, и тебе не нравится быть в невыгодном положении. |
You married above your intellect and don't take kindly to disadvantage. |
Пытался мошенничать при сделке которую он считал невыгодной. |
Tried to screw me over in a deal that he knew was bad. |
По совету адвоката я сегодня использую свое право на пятую поправку против дачи невыгодных для себя показаний. |
Upon the advice of counsel, I am here today to assert my right under the Fifth Amendment against self-incrimination. |
Что касается женщины, не захотевшей взять мою косынку в обмен на свой хлеб, - то и она была права, если мое предложение показалось ей подозрительным или обмен невыгодным. |
And as to the woman who would not take my handkerchief in exchange for her bread, why, she was right, if the offer appeared to her sinister or the exchange unprofitable. |
Ненавижу чувствовать себя в невыгодном положении. |
I hate feeling at a disadvantage. |
Они внесут серию законопроектов, которые поставят президента в невыгодное положение в публичных дебатах. |
They'll draft bills to put us on the wrong side of debates. |
Спросите у хозяина, - он не знает, что ему выгодно, что невыгодно. |
Ask any landowner; he won't be able to tell you what crop's profitable, and what's not. |
Он еще не мог разрешить, выгодно или невыгодно продолжать в такую минуту такой разговор, и решился предаться обстоятельствам. |
He could not make up his mind whether it was judicious to keep up such a conversation at such a moment or not, and resolved to be guided by circumstances. |
Он также унижает, оскорбляет, отчуждает и ставит в невыгодное положение тех американцев, которым отказано в праве называться именем нашего континента и нашего полушария. |
It also denigrates, insults, alienates, and disadvantages those Americans who are denied the right to be known by the name of our continent and our hemisphere. |
Часть персонала уволили, а многие ушли сами, найдя, что им служить невыгодно. |
Some of the personnel were fired, but many left on their own, finding the job unprofitable. |
Я имею ввиду, что ей все это невыгодно. |
I mean, there's nothing in it for her. |
- представлять в невыгодном свете - misrepresent
- находиться в невыгодном положении - be at a disadvantage
- показывать в невыгодном свете - show at a disadvantage
- оказался в невыгодном положении - Disadvantaged
- оказывается в невыгодном положении - It is at a disadvantage
- в невыгодном положении - at a disadvantage
- беднейших и наиболее невыгодном - the poorest and most disadvantaged
- был в невыгодном положении - was at a disadvantage
- вдвойне невыгодном - doubly disadvantaged
- в невыгодном положении, в неблагоприятных условиях - at / under a disadvantage
- для наиболее невыгодном - for the most disadvantaged
- женщины находятся в невыгодном положении - women are at a disadvantage
- исторически невыгодном - historically disadvantaged
- крайне невыгодном - highly disadvantaged
- находится в невыгодном положении - is disadvantaged
- оказываются в невыгодном положении - find themselves at a disadvantage
- социально-экономически невыгодном - socio-economically disadvantaged
- несоразмерно невыгодном - disproportionately disadvantaged
- серьезно невыгодном - seriously disadvantaged
- находится в невыгодном положении по сравнению с - is disadvantaged compared to
- несправедливо невыгодном - unfairly disadvantaged
- находятся в невыгодном положении - are at a disadvantage
- невыгодном через - disadvantaged through
- строго невыгодном - severely disadvantaged
- невыгодном с точки зрения - disadvantaged in terms of
- чтобы оказаться в невыгодном положении - to be at a disadvantage
- невыгодном молодежи - disadvantaged youth
- невыгодном социальный фон - disadvantaged social background
- образовательно невыгодном - educationally disadvantaged
- оказались в невыгодном положении - found themselves at a disadvantage