Нежного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нежного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gentle
Translate
нежного -


Зачем я, несчастный, на свет родился, чтоб быть причиной хоть минутной тревоги ее нежного сердца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why was such a rascal as I born, ever to give her soft bosom a moment's uneasiness?

Дэвид познакомился с музыкой с самого нежного возраста, в основном с рок-группами, такими как Queen, Scorpions, AC/DC и французскими артистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David got introduced to music since his most tender age, mostly to rock music bands like Queen, Scorpions, AC/DC and French artists.

Лицо Г арри вытянулось. Слезы выступили у него на глазах, и он с выражением нежного упрека воззрился на леди Венделер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry's countenance fell; tears came into his eyes, and he gazed on Lady Vandeleur with a tender reproach.

ну мы же не можем позволить тебе свалить из города без нежного прощания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we can't let you skip town without a fond farewell.

Не в силах более противиться ему, она убежала к себе, оставив радости более нежного и возвышенного свойства на долю Гарриет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ran away to indulge the inclination, leaving the tender and the sublime of pleasure to Harriet's share.

Аманда была бы так благодарна, что её трусики просто расплавились от вашего нежного прикосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amanda would be so grateful that her panties would just melt away at your tender touch.

Бедняжка Розамонда - капризы ее нежного сердечка были жестоко наказаны и возвратились, присмирев, в своенравно покинутый ими приют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor Rosamond's vagrant fancy had come back terribly scourged-meek enough to nestle under the old despised shelter.

Весной молодые листья нежного, серебристо-розового цвета покрываются мягким, похожим на одеяло пухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spring the young leaves are of a delicate, silvery pink and covered with a soft, blanket-like down.

Были дощечки, то есть приёмы, самого нежного, осторожного действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were keys, that is to say devices, that could be used with gentle precision.

В глазах его была скорбь, но без примеси нежного укора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his eye was regret, not unmingled with a gentle reproach.

Не уберегли нежного Козлевича, меланхолики!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lost our sweet Kozlevich, you daydreamers!

Кроме того, хотя Вуич, несомненно, хорошо разбирается в деревенской системе трубопроводов, в процессе чтения «Нежного поцелуя» создается впечатление, что о жизни в России он знает крайней мало.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, despite being educated on local plumbing, one comes away from Tender Kiss feeling he actually knows less than he did going in about Russian life.)

Правильно жарить фуа-гра при сохранении его нежного вкуса довольно сложно, а потому практикуется редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philby planned to infiltrate five or six groups of émigrés into Soviet Armenia or Soviet Georgia.

Правильно жарить фуа-гра при сохранении его нежного вкуса довольно сложно, а потому практикуется редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properly broiling a foie gras while preserving its delicate taste is difficult, and therefore rarely practiced.

Фенчерч распахнула верхнюю, парадную дверь, чтобы впустить побольше сладкого, нежного ночного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fenchurch pushed ajar the upstairs front door to let in a little more of the sweet fragrant night air.

Она так тронула и заинтересовала меня, человека постороннего, что внезапное прекращение звучания ее слабого, нежного голоса почти возбудило во мне чувство боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had so indescribably touched and interested me, stranger as I was, that the sudden cessation of her faint, sweet tones affected me almost with a sense of pain.

И когда она своим мягким, ласкающим языком касалась его нежного тельца, он успокаивался, прижимался к ней и мирно засыпал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She possessed a gentle, caressing tongue that soothed him when it passed over his soft little body, and that impelled him to snuggle close against her and to doze off to sleep.

Не кричать бестолково или требовать еду, а именно поговорить с разными оттенками тембра нежного и мелодичного голоса, глядя прямо в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to shout absurdly or to demand a meal, but to talk to different shades of a timbre of a gentle and melodious voice, looking directly in eyes.

Как гипс, который наполняется жизнью от нежного прикосновения света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like alabaster, if you kiss it with light, it becomes alive.

нежного поэта и сумасшедшего сорвиголову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the tenderhearted poet and the crazy daredevil.

Эти стимулы, наряду со многими другими факторами, могут привести к повреждению нежного гликокаликса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These stimuli, along with many other factors, can cause damage to the delicate glycocalyx.

Как мало годы изменили вас! - сказала она, бросив на Джоза взгляд, полный нежного участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How little years have changed you, she said with a look of tender interest.

Когда ты подрастёшь, я найду достойную тебя партию, кого-то отважного, нежного и сильного...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're old enough, I'll make you a match with someone who's worthy of you, someone who's brave and gentle and strong

Я знаю: нежного Парни Перо не в моде в наши дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know: Parny's tender rhymes Make no hit at present times.

Работа была закончена к 1 апреля 1789 года, и четыре дня спустя, после нежного прощания с тайной и его королевой, Баунти покинул гавань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work was done by 1 April 1789, and four days later, after an affectionate farewell from Tynah and his queen, Bounty left the harbour.

Низкий свисток часто используется для воспроизведения эфиров и медленных мелодий из-за его навязчивого и нежного звучания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low whistle is often used for the playing of airs and slow melodies due to its haunting and delicate sound.

Нигерийская писательница Чимаманда Нгози Адичи назвала свой первый роман пурпурный Гибискус в честь нежного цветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nigerian author Chimamanda Ngozi Adichie named her first novel Purple Hibiscus after the delicate flower.

И все же у Харта было больше манер, чем у нежного, когда благородный Бакхерст умолял его сдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Hart more manners had, then not to tender When noble Buckhurst beg'd him to surrender.

Бесчисленное число детей, включая девочек самого нежного возраста, пострадали в психологическом плане от пережитого ими насилия и травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countless children, including girls of very tender age, have been scarred psychologically by the violence and the trauma they have endured.

Я никогда не встречала такого нежного и доброго мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had never met any man so gentle and kind.

Они были славный народ, эти южане с прибрежных плантаций - нежноголосы, горячие, забавные в своих непостижимых прихотях: они нравились Джералду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were a pleasant race, these coastal Georgians, with their soft-voiced, quick rages and their charming inconsistencies, and Gerald liked them.

От девически нежного лба веяло гениальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bright color glowed on his pale cheeks. There was an almost girlish grace about the forehead in which his genius was revealed.

Один ингредиент-зубная паста наносится чистой тканью в виде нежного абразива с мягкой щетиной зубной щетки и промывается в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single Ingredient - Toothpaste is applied with a clean cloth as a gentle abrasive with a soft bristle toothbrush and rinsed in water.

О чем бы ни заходил разговор, он не сводит с друга нежного взора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the subject of the conversation, he keeps a tender eye upon him.

О, детка, паз под звуки нежного ритма аннигиляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh baby, groove to the sound of the gentle annihilation beat.

В результате многие женщины могут испытывать дискомфорт—даже боль-от чего угодно, кроме нежного прикосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, many women can feel discomfort—even pain—with anything more than a gentle touch.

Вся любовь, все чувства, все, что есть нежного и страстного в женщине, все обратилось у ней в одно материнское чувство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love, feeling, everything that is tender and passionate in a woman, was converted in her into maternal love.

Режешь кусок прекрасного нежного филе на тонкие кусочки, а потом растапливаешь масло на сковороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cut a nice tender fillet into thin slices then you melt butter in the pan.

Все, что было в ней страстного и нежного, вдруг пробудилось и устремилось навстречу этому ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the passion and affection within him awoke, and rushed towards that child.

Достаточно было одного нежного слова, даже мимолетной ласки на прощание, когда она садилась в поезд, и... и она бы осталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A word of tenderness, even a parting caress when she was getting on the train, would have held her back.

Вам я говорю: сударыня, ведь вы приберегли несколько капель вашего самого нежного, самого быстрого и самого верного яда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To you I will say, 'Have you not, madame, put aside some of the surest, deadliest, most speedy poison?'


0You have only looked at
% of the information