Незаслуженно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Незаслуженно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
undeservedly
Translate
незаслуженно -

несправедливо, напрасно, облыжно, не по заслугам, занапрасно


После этих претензий вы были также незаслуженно уволены, 6 окружной суд Теннесси признал вас сутяжническим истцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After those claims were also dismissed without merit, the sixth circuit court in Tennessee deemed you to be a vexatious litigant.

Знаешь, у техно плохая репутация, но, по-моему, это незаслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, techno has a bad reputation, but I think it's undeserved.

Это немного незаслуженно, тебе не кажется, Стефан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little gratuitous, don't you think, Stefan?

Не всех в Госдепе обвинили незаслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not everybody at State was wrongly accused.

У Роско проблемы в школе. Его незаслуженно донимают, и мне нужно за него постоять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roscoe is in trouble at school; he's being unfairly persecuted and I need to buy some leverage.

Если вы считаете, что я незаслуженно заставил вас встать на колени, скажите мне это в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think it's unfair for you to kneel, come out and face me.

Можно, но сначала, давай незаслуженно закончим сериал, выключив свет в своем заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe, but first, let's have an unearned end-of-the-series moment where we turn out the lights on our own place.

Это было совершенно незаслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was completely uncalled for.

Яблоко, - продолжал судья Менефи, атакуя присяжных, - занимает в нашу эпоху, надо сказать, совершенно незаслуженно-ничтожное место в диапазоне нашего внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apple, continued Judge Menefee, charging his jury, in modern days occupies, though undeservedly, a lowly place in our esteem.

Это неожиданно и незаслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was unexpected and, uh, undeserving.

Джимми МакГилл работал не покладая рук, чтобы построить практику, которая помогает такому незаслуженно обойдённому сегменту нашего общества, как старики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy McGill has worked tirelessly to build a practice that helps an underserved and frankly overlooked segment of our community... the elderly.

Это было одно из тех забавных недопониманий, и я использовал слово забавных весьма незаслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of those laughable misunderstandings, and I use the word laughable quite wrongly.

Особенно если незаслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially if it's undeserved.

Но как-то раз ей пришлось вынести незаслуженно тяжкую пытку из-за ее почерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gratuitous ordeal was in store for her in the matter of her handwriting.

Так значит, когда этот суровый диктатор незаслуженно придирается к тебе, ты совсем не чувствуешь себя слабым и бессильным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when that stern authority figure makes unreasonable demands of you, you don't feel weak and powerless?

Маккейн же утверждал, будто совершенно незаслуженно подвергся острой критике за свое высказывание о том, что было бы «здорово» остаться в Ираке «лет на 100».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCain claimed to have gotten a bad rap for his remark that it would be “fine” to stay in Iraq for “maybe 100 years.”

Но, вероятно, не полностью незаслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not perhaps wholly undeserved.

Но теперь Андреа сидел спокойно, заискивающе улыбаясь часовому с видом человека, которого незаслуженно обидели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then the giant Greek had sat quite still and contented himself with scowling at the sentry in the injured fashion of one who has been grievously wronged.

Я грубо и незаслуженно оскорбил порядочного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've insulted-and grossly too-a noble fellow.

Дороти же тем временем хлопотала, что все это незаслуженно, так как она никогда никому не говорила обидного слова, пока не нуждалась в защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dorothy meanwhile claism it is all undeserved as she never said a hurtful word to any until she needed ot defned herself.

Является ли приведенный выше текст и цитаты просто незаслуженным оригинальным исследованием, которое должно быть удалено?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the above text and citations just unreserved original research that should be removed?

Забудем те грубые, незаслуженные слова, что были сказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will forget such brutal, undeserved words were spoken.

Для Хукера труды были необходимым выражением благодарности за незаслуженное оправдание со стороны милосердного Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Hooker, works were a necessary expression of thanksgiving for unmerited justification by a merciful God.

Я видел, - сказал англичанин, - что вас постигло новое несчастье, столь же незаслуженное, как и прежние, и это еще более утвердило меня в моем желании быть вам полезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see, returned the Englishman, that a fresh and unmerited misfortune his overwhelmed you, and this only increases my desire to serve you.

Этим странным поворотом в своих чувствах я стяжал славу расчетливой бессердечности - сколь незаслуженную, знал лишь я один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this curious turn of disposition I have gained the reputation of deliberate heartlessness; how undeserved, I alone can appreciate.

Эта книга очень хорошо показывает, насколько незаслуженны эти репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This book goes a long way in showing just how undeserved those reputations are.

С другой стороны, огромная пропасть между не всегда бесталанной бедностью и незаслуженным богатством казалась Джонсону чем-то жестоким и даже греховным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the immense gulf between not always witless poverty and unearned wealth seemed to him cruel and almost evil.

Счастлива своими лучшими друзьями, счастлива своим старым родным домом, счастлива возможностью делать много добра, счастлива незаслуженной тобой любовью лучшего из людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy with your best friends, happy in your old home, happy in the power of doing a great deal of good, and happy in the undeserved love of the best of men.

Отношусь к клиентам с незаслуженным уважением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND TREAT THE CLIENTS WITH UNDESERVED RESPECT?

Такая благородная фамилия и такое незаслуженное бедственное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a noble family name and so undeserving of your current misfortune.

В наших силах вычеркнуть потом то, что может бросить незаслуженную тень на чью-либо репутацию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can always prune out the bits that are libellous afterwards!

Он, кажется, понятия не имеет, что любовь Лиззи к нему незаслуженна и пристрастна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems to have no idea that Lizzie's love for him is both undeserved and unfair.

Несмотря на это, обвинение в покушении на убийство в некоторой степени является незаслуженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, the charge of attempted murder in the second degree is unmerited.

Козлом отпущения является практика выделения человека или группы за незаслуженную вину и последующее негативное отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scapegoating is the practice of singling out a person or group for unmerited blame and consequent negative treatment.

Она сможет пересдать в следующем семестре, а тебе не придётся ставить незаслуженную оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can retake the course next semester and you don't give an undeserved grade.

Она простила его; но с тех пор он еще более считал себя недостойным ее, еще ниже нравственно склонялся пред нею и еще выше ценил свое незаслуженное счастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She forgave him; but from that time more than ever he considered himself unworthy of her, morally bowed down lower than ever before her, and prized more highly than ever his undeserved happiness.

Дорогая, мы живем в золотом веке незаслуженной славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, we're living in a golden age of unearned fame.

Уже в 1918 году Леди Диана играла незаслуженные роли; в Великой Любви она играла себя в качестве знаменитости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already in 1918 Lady Diana took uncredited roles; in The Great Love she played herself in her capacity of a celebrity.

В сложившихся обстоятельствах я вынужден рассматривать помолвку как самое настоящее и, замечу, совершенно незаслуженное оскорбление в свой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the circumstances it seemed a humiliation I might reasonably have been spared.

Эрин Бернетт пользуется незаслуженным успехом после того, как ее постоянно раскручивает на MSNBC Джо Скарборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erin Burnett is a enjoying undeserved success after being continually hyped on MSNBC by Joe Scarborough.

Однако меня немного беспокоит эта статья; разве мы не вносим свой вклад в незаслуженную известность этого ребенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a bit troubled by this article though; are we not contributing to this kid's undeserved noteriety?

Она сможет пересдать в следующем семестре, а тебе не придётся ставить незаслуженную оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can retake the course next semester and you don't give an undeserved grade.

Поэма критикует тех, кто думает, что их бедность дает им незаслуженное моральное и интеллектуальное превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem criticizes those who think that their poverty gives them unearned moral and intellectual superiority.

Ты поставила этот кабинет и университет в совершенно незаслуженное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have exposed this office and the university to a completely undeserved scandal.

Поздравляю с незаслуженным повышением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, congrats on the undeserved promotion.

Он с тревогою замечал, как рушится страшное внутреннее спокойствие, которое даровано было ему незаслуженностью его несчастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He perceived with dismay that the sort of frightful calm which the injustice of his misfortune had conferred upon him was giving way within him.

Я прошу вас, семьи: это тяжкий труд, нелёгкая, изнуряющая работа, но вы попытайтесь подарить незаслуженную доброту тем, кого мы относим к «отбросам общества», кого мы с лёгкостью игнорируем и отвергаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family, I'm asking you to do the hard work, the difficult work, the churning work of bestowing undeserved kindness upon those who we can relegate as garbage, who we can disregard and discard easily.

Каждое движение Козетты навлекало на ее голову град жестоких и незаслуженных наказаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cosette could not make a motion which did not draw down upon her head a heavy shower of violent blows and unmerited chastisement.


0You have only looked at
% of the information