Некоторые участники предложили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
потребовалось некоторое время - it took a while
были некоторые опасения по поводу - had some concerns about
изменение решения под влиянием полученной информации спустя некоторое время - sleeper effect
дать вам некоторое пространство - give you some space
мы должны провести некоторое время вместе - we need to spend some time together
некоторая неудовлетворенность - some dissatisfaction
некоторая важная информация - some important information
некоторая дополнительная поддержка - some further support
период некоторого охлаждения в отношениях со страной - a period of some estrangement with a country
показать некоторую гибкость - show some flexibility
Синонимы к некоторые: некоторые, несколько
участник переговоров на высшем уровне - top negotiator
Алжир участник - algeria was a party
государства-участники в соответствии - by states parties in accordance
государство-участник в одиночку - the state party alone
государство-участник должно обеспечить - the state party should ensure
недавний участник - recent entrant
участник обязалось - party has undertaken
суффикс имени участника-пользователя - user principal name suffix
ответ государства-участника - reply by the state party
участник продолжает свои усилия - party continues its efforts
Синонимы к участники: участник, соучастник, абонент, пользователь, компаньон, пайщик, совладелец
актуальное предложение - current offer
периодическое предложение - intermittent sentence
предварительный запрос / предложение - tentative inquiry/proposal
сезонное предложение - vacation deal
изменять предложение - modify a quotation
встык предложение - end to end offering
если это предложение будет одобрено - should this proposal be approved
жизнеспособная бизнес-предложение - viable business proposition
конкурентное предложение - a competitive offer
мы продолжаем предложение - we continue to offer
Некоторые предложили запустить его поверх реального сайта, но я действительно опасаюсь этого подхода. |
Some have suggested running it on top of the real site but I'm really wary of this approach. |
И некоторые исследователи недавно предложили графовую полууправляемую модель обучения для конкретных языковых задач NER. |
And some researchers recently proposed graph-based semi-supervised learning model for language specific NER tasks. |
Некоторые авторы предложили тестовые схемы для выявления людей, резистентных к аспирину. |
Some authors have suggested testing regimens to identify people who are resistant to aspirin. |
Я также предложил бы использовать и теги и и сделать сноски, используя, чтобы поместить некоторые важные предостережения и советы в сноски, чтобы они не нарушали поток текста. |
I also would suggest using and tags and and make footnotes using to put some important caveats and tips in footnotes so they do not break up the flow of the text. |
Некоторые представители общественности предложили создать независимую комиссию по вопросам детей. |
Some members of the community have proposed the creation of an independent children's commission. |
Там нет стандартного расширения имени файла, но некоторые предложили .схема.формат JSON. |
There is no standard filename extension, but some have suggested .schema.json. |
Некоторые государственные органы, такие как финский инновационный фонд Sitra в Финляндии, даже предложили ввести обязательное непрерывное образование. |
Some governmental bodies, like the Finnish Innovation Fund Sitra in Finland, have even proposed compulsory lifelong education. |
Некоторые из них предложили Канаде принять язык жестов в качестве одного из своих официальных языков. |
Some have proposed that Canada adopt ‘sign language’ as one of its official languages. |
Некоторые компании по уходу за домашними животными могут также предложить услуги такси для домашних животных. |
Some pet sitting companies may also offer pet taxi services. |
Во многих случаях учреждения предложили подготовить документы, и некоторые из них допускают возможность участия их сотрудников в подготовительном процессе. |
In many cases, institutions have offered to prepare papers and some have held out the possibility of some staff participation in the preparatory process. |
Он позвонил и предложил некоторые из своих продуктов; Роддик сделал первоначальный заказ на 1200 фунтов стерлингов. |
He called and offered some of his products; Roddick placed an initial order of £1,200. |
Некоторые,и они-бЛизко к римскому папе,пойдите, Насколько предложить шляпу. Он был сатанистом. |
Some, and they are close to the pontiff, go so far as to suggest... that he was a Satanist. |
Я не вижу в этом никаких проблем. Однако другие могли бы предложить некоторые улучшения. |
I can't see any problem with it. However, others might be able to suggest some improvements. |
Однако некоторые ученые предложили независимое европейское изобретение компаса. |
However, some scholars proposed an independent European invention of the compass. |
Некоторые страховые компании могут предложить страховое покрытие, которое включает местные залоговые облигации для арестов, связанных с дорожным движением. |
Some insurance companies may offer insurance coverage that includes local bail bonds for traffic related arrests. |
Некоторые из них могут даже предложить на выбор различные механизмы контроля доступа. |
Some may even offer a choice of different access control mechanisms. |
Тем не менее, гомосексуализм строго запрещен в исламе, и некоторые мусульманские юристы предложили, чтобы гомосексуалисты были преданы смерти. |
However, homosexuality is strictly forbidden in Islam, and some Muslim lawyers have suggested that gay people should be put to death. |
Привет, извините, что прерываю, но я подумал, что мог бы предложить некоторые конструктивные отзывы от не-статистика. |
Hi, sorry to interrupt, but I thought I might offer some constructive feedback from a non-statistician. |
Типичный размер колеблется от 5,5 до 9,0 с шагом 0,5. Некоторые бренды могут также предложить размер 5.0, который особенно актуален для женщин-практиков. |
Typical sizing ranges from 5.5 to 9.0 at an increment of 0.5. Some brands may also offer size 5.0 which is particularly relevant to women practitioners. |
Авторы предложили некоторые правила относительно химических элементов, которые также могут присутствовать в этих частицах. |
The authors proposed some rules about chemical elements that could also be present in these particles. |
Однако, хотя некоторые доноры, возможно, и готовы предложить этот метод в качестве метода оплодотворения, он вызывает много критики, а также создает дополнительные правовые и социальные проблемы. |
However, while some donors may be willing to offer this as a method of impregnation, it has many critics and it also raises further legal and social challenges. |
Некоторые элементы в городе предложили мирно сдать старый обнесенный стеной город,и Чанг осторожно согласился. |
Some elements in the city offered to peacefully surrender the old walled town, and Chang advanced cautiously to accept. |
Некоторые пользователи Prius также предложили ошибочные объяснения ввода данных пользователем. |
Some Prius users have also suggested erroneous user input explanations. |
Вышеприведенный редактор также предложил ограничить эту претензию ссылкой только на некоторые избранные церковные документы. |
An editor above also proposed limiting the claim to refer only to some select set of Church documents. |
Некоторые, возможно, автофиксируемые опечатки, на которые я наткнулся, и предложил исправить. |
Some possibly autofixable typos I came across, and suggested correction. |
Некоторые члены Конгресса предложили перенести столицу дальше на запад, но президент Улисс С. Грант отказался рассматривать такое предложение. |
Some members of Congress suggested moving the capital further west, but President Ulysses S. Grant refused to consider such a proposal. |
Я не уверен, сколько времени смогу провести здесь, но однажды я создал проект WikiProject и могу предложить некоторые идеи. |
I'm not sure how much time I will be able to spend here, but I set up a WikiProject once and can offer some ideas. |
Реже некоторые службы такси для домашних животных могут предложить перевозку домашних животных на большие расстояния, например, поездку из Нью-Йорка во Флориду. |
Less commonly, some pet taxi services may offer long-distance pet transportation, such as a trip from New York City to Florida. |
К Соединенным Штатам обратились, и некоторые советники предложили использовать тактическое ядерное оружие против Вьетминя, но это никогда всерьез не рассматривалось. |
The United States was approached and some advisers suggested the use of tactical nuclear weapons against the Viet Minh, but this was never seriously considered. |
Правительство предложило внести поправки в действующие законы и некоторые новые законопроекты для борьбы с коррупцией в частном секторе. |
Government has proposed amendments in existing acts and certain new bills for checking corruption in private sector. |
Другие авторы предложили альтернативные характеристики мягкой контекстной чувствительности, Некоторые из которых принимают форму формальных определений. |
Other authors have proposed alternative characterizations of mild context-sensitivity, some of which take the form of formal definitions. |
Мисси чувствовала, что некоторые из них боятся так быстро наброситься на Дина, поэтому предложила вместо этого проголосовать за Челси. |
Missy sensed that some of them were scared to turn on Dean so quickly, so she proposed voting out Chelsea instead. |
В поисках истоков другие ученые предложили рассмотреть некоторые сходства с вавилонским созданием Хумбабой из эпоса о Гильгамеше. |
While seeking origins others have suggested examination of some similarities to the Babylonian creature, Humbaba, in the Gilgamesh epic. |
Конечно, некоторые читатели могли бы считать, что это придает Саентологии некоторую достоверность, но для этого я не могу предложить никакого средства. |
Certainly some readers might read it as lending Scientology some credibility, but for such I have no remedy to propose. |
Однако дефицит все еще существует, и некоторые врачи предложили увеличить лимит детей на одного донора. |
However, there is still a shortage, and some doctors have suggested raising the limit of children per donor. |
May I suggest a change in program? |
|
Я бы предложил заменить старый проект WikiProject на этот; возможно, там будут некоторые лакомые кусочки, которые вы сможете спасти от оригинала. |
I'd suggest replacing the old WikiProject with this one; perhaps there will be some tidbits you can salvage from the original. |
Я хочу предложить некоторые упрощения формулировок для раздела мер и весов. |
Dixon met Leonard Caston at a boxing gym, where they would harmonize at times. |
Некоторые медицинские организации предложили запретить использование этих устройств в домашних условиях. |
Some medical organizations have suggested that the devices be banned from home use. |
Некоторые члены Конгресса предложили законопроект, направленный на борьбу с падением цен на сельскохозяйственную продукцию, разрешив федеральному правительству закупать сельскохозяйственные культуры для продажи за границу по более низким ценам. |
Some in Congress proposed a bill designed to fight falling agricultural prices by allowing the federal government to purchase crops to sell abroad at lower prices. |
Тем не менее, возможно, будет желательно предложить некоторые общие рекомендации по статьям киноактера и кинорежиссера. |
That said, it may be desirable to offer some general guidance on film actor and film director articles. |
Могу ли я предложить добавить некоторые пользовательские заметки для тех из нас, кто не в курсе этого синтаксиса. |
Can I suggest that some user notes are added, for those of us who are not up to speed with this syntax. |
Там некоторые из его военачальников предложили продолжить поход на Сельджукскую территорию и поймать Альп Арслана до того, как он будет готов. |
The car designs were put through rigorous tests and achieved a record-breaking million miles of testing before being deemed finished. |
Я предложил этот план моим одноклассникам, и некоторые из них выступили против. |
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. |
Поэтому я и изменил его. Кстати, я рад видеть, что вы делаете некоторые изменения, которые я предложил и/или уже сделал. |
Therefore, I changed it. BTW- I'm glad to see you making some of the changes I have suggested and/or already made. |
Некоторые СМИ предложили 24 мая 2012 года в качестве даты, когда Обама стал первым президентом, ответившим на вопросы в Twitter. |
Some in the media proposed May 24, 2012, as the date when Obama became the first President to respond to questions on Twitter. |
Некоторые авторы могут рассматривать эти группы как племена Buteoninae; Лернер и Минделл предложили разделить орлиные группы на их собственные подсемейства Accipitridae. |
Some authors may treat these groups as tribes of the Buteoninae; Lerner & Mindell proposed separating the eagle groups into their own subfamilies of Accipitridae. |
Я собираюсь предложить объединённому комитету начальников штабов предпринять некоторые действия против Северной Кореи. |
I'm going to the Joint Chiefs to suggest we take some form of action against the North Koreans. |
В 20 веке некоторые политики и ученые предложили заменить эмблему другими символами, такими как Дерафш Кавиани. |
In the 20th century, some politicians and scholars suggested that the emblem be replaced by other symbols such as the Derafsh Kaviani. |
Однако некоторые режиссеры и критики предложили, по крайней мере, приблизительные определения. |
However, some directors and critics have offered at least tentative definitions. |
Некоторые беспокоятся, хватит ли нам еды, но известно, что если бы мы ели меньше мяса и меньше зерна отдавали на корм животным, то еды бы хватило всем, если рассматривать всё население земли как единое целое. |
People worry that there won't be enough food, but we know, if we just ate less meat and fed less of the crops to animals, there is enough food for everybody as long as we think of ourselves as one group of people. |
Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно. |
A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined. |
И как я полагаю, следует поставить в верном ракурсе некоторые факты, дабы напомнить, вероятно, делегату Сирии несколько фактов - фактов исторического свойства. |
I hope that some facts should be put in the right record in order to remind probably the delegate of Syria of a few facts that are historical facts. |
Ичиро воспользовался почтовой системой, и Сиэтлские моряки выиграли право вести с ним переговоры, предложив примерно 13 миллионов долларов. |
Ichiro used the posting system, and the Seattle Mariners won the right to negotiate with him with a bid of approximately $13 million. |
Я удалил спорные данные, объяснил, почему, и предложил обсудить. |
I removed the disputed data, explained why, and invited discussion. |
Он также предложил правительству США издать прямое предупреждение против американских граждан, путешествующих на любых воюющих кораблях. |
He also suggested that the US government issue an explicit warning against US citizens travelling on any belligerent ships. |
Я бы предложил исключить этот раздел, как он есть, и заменить его ссылкой и несколькими предложениями. |
I would suggest we excise this section as it sits, and replace it with a link and a few sentences. |
Джефферсон предложил законопроект об отмене смертной казни в Виргинии за все преступления, кроме убийства и государственной измены, но его усилия потерпели неудачу. |
Jefferson proposed a bill to eliminate capital punishment in Virginia for all crimes except murder and treason, but his effort was defeated. |
Гитлер предложил начать вторжение 25 октября 1939 года, но согласился, что эта дата, вероятно, нереалистична. |
Hitler proposed beginning the invasion on 25 October 1939 but accepted that the date was probably unrealistic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «некоторые участники предложили».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «некоторые участники предложили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: некоторые, участники, предложили . Также, к фразе «некоторые участники предложили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.